Bible

 

出埃及记 17:2

Studie

       

2 所以与摩西争闹,我们罢!摩西对他们:你们为甚麽与我争闹?为甚麽试探耶和华呢?

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 340

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

340. “我得了一个人 (*男性), 耶和华”, 则表示对那些被称为 “该隐” 者而言, 信单独作为某个事物被识别和承认, 这一点从本章开头部分明显可知. 以前, 可以说他们不知道什么叫信, 因为他们对信的一切有一种觉察. 但当他们开始将信的教义挑明时, 就拿出他们觉察到的东西, 把它们降为教义, 称之为 “我得了一个人 (*男性), 耶和华”, 仿佛发现了新大陆. 于是, 之前刻在心上的东西变成了仅仅认知的问题.

古时, 人们给每个新事物取名, 以此阐明名字所包含的事物. 因此, 解释以实玛利之名的意义便说 “耶和华听见她的苦情” (创世记 16:11); 解释流便之名, 便说 “耶和华看见我的苦情” (创世记 29:32); 解释西缅之名, 便说 “耶和华听见我失宠” (创世记 29:33); 解释犹大之名, 便说 “这回我要赞美耶和华” (创世记 29:35); 摩西筑了一座坛, 取名 “耶和华尼西” (就是耶和华是我旌旗的意思,出埃及记 17:15). 同样, 信的教义在此被称为 “我得了一个人, 耶和华” 或 “该隐”.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)