Bible

 

但以理书 1

Studie

1 犹大约雅敬在位第年,巴比伦王尼布甲尼撒耶路撒冷,将城围困。

2 主将犹大约雅敬,并殿中器皿的几分交付他。他就把这器皿到示拿,收入他的庙里,放在他中。

3 王吩咐太监长亚施毗拿,从以色列人的宗室和贵胄中进几个人来,

4 就是年少没有残疾、相貌俊美、通达各样学问、知识聪明俱备、足能侍立在王宫里的,要教他们迦勒底的文字言语。

5 王派定将自己所用的膳和所饮的酒,每日赐他们一分,养他们年。满了年,好叫他们在王面前侍立。

6 他们中间有犹大族的人:但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅。

7 太监长给他们起名:称但以理为伯提沙撒,称哈拿尼雅为沙得拉,称米沙利为米煞,称亚撒利雅为亚伯尼歌。

8 但以理却立志不以王的膳和王所饮的酒玷污自己,所以求太监长容他不玷污自己。

9 使但以理在太监长眼前蒙恩惠,受怜悯

10 太监长对但以理:我惧怕我我王,他已经派定你们的饮食;倘若他见你们的面貌比你们同岁的少年人肌瘦,怎麽好呢?这样,你们就使我的在王那里难保。

11 但以理对太监长所派管理但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅的委办

12 求你试试仆人我们素菜,白

13 然後我们的面貌和用王膳那少年人的面貌,就照你所的待仆人罢!

14 委办便允准他们这件事,试看他们

15 过了,见他们的面貌比用王膳的一切少年人更加俊美肥胖。

16 於是委办撤去派他们用的膳,饮的酒,他们素菜吃。

17 个少年人,在各样文字学问(学问:原文是智慧)上赐他们聪明知识;但以理又明白各样的异象和梦兆。

18 尼布甲尼撒王预定进少年人来的日期满了,太监长就把他们到王面前。

19 王与他们谈论,见少年人中无一人能比但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅,所以他们在王面前侍立。

20 王考问他们一切事,就见他们的智慧聪明比通国的术士和用法术的胜过倍。

21 到古列王元年,但以理还在。

Ze Swedenborgových děl

 

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms # 171

  
/ 418  
  

171. Internal Meaning of Ezekiel, Chapter 48

1-8 That partition continued, (12)

9-20 for those who are in the third heaven, who are the priests and Levites. (12)

21-22 The Lord is in the midst of them. (12)

23-29 The further partition or inheritance continued. (12)

30-34 The knowledges [cognitiones] of that church, which are introductory truths. (12)

35 This church is the Lord's church. (12)

  
/ 418  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Ezekiel 48

Studie

   

1 Now these are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar Enan at the border of Damascus, northward beside Hamath, (and they shall have their sides east [and] west), Dan, one [portion].

2 By the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one [portion].

3 By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one [portion].

4 By the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one [portion].

5 By the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one [portion].

6 By the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one [portion].

7 By the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one [portion].

8 By the border of Judah, from the east side to the west side, shall be the offering which you shall offer, twenty-five thousand [reeds] in breadth, and in length as one of the portions, from the east side to the west side: and the sanctuary shall be in its midst.

9 The offering that you shall offer to Yahweh shall be twenty-five thousand [reeds] in length, and ten thousand in breadth.

10 For these, even for the priests, shall be the holy offering: toward the north twenty-five thousand [in length], and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south twenty-five thousand in length: and the sanctuary of Yahweh shall be in its midst.

11 [It shall be] for the priests who are sanctified of the sons of Zadok, who have kept my instruction, who didn't go astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.

12 It shall be to them an offering from the offering of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.

13 Answerable to the border of the priests, the Levites shall have twenty-five thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be twenty-five thousand, and the breadth ten thousand.

14 They shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first fruits of the land be alienated; for it is holy to Yahweh.

15 The five thousand that are left in the breadth, in front of the twenty-five thousand, shall be for common use, for the city, for dwelling and for suburbs; and the city shall be in its midst.

16 These shall be its measures: the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

17 The city shall have suburbs: toward the north two hundred fifty, and toward the south two hundred fifty, and toward the east two hundred fifty, and toward the west two hundred fifty.

18 The remainder in the length, answerable to the holy offering, shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward; and it shall be answerable to the holy offering; and its increase shall be for food to those who labor in the city.

19 Those who labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.

20 All the offering shall be twenty-five thousand by twenty-five thousand: you shall offer the holy offering foursquare, with the possession of the city.

21 The residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy offering and of the possession of the city; in front of the twenty-five thousand of the offering toward the east border, and westward in front of the twenty-five thousand toward the west border, answerable to the portions, it shall be for the prince: and the holy offering and the sanctuary of the house shall be in its midst.

22 Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.

23 As for the rest of the tribes: from the east side to the west side, Benjamin, one [portion].

24 By the border of Benjamin, from the east side to the west side, Simeon, one [portion].

25 By the border of Simeon, from the east side to the west side, Issachar, one [portion].

26 By the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun, one [portion].

27 By the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad, one [portion].

28 By the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar to the waters of Meribath Kadesh, to the brook [of Egypt], to the great sea.

29 This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel for inheritance, and these are their several portions, says the Lord Yahweh.

30 These are the exits of the city: On the north side four thousand and five hundred [reeds] by measure;

31 and the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel, three gates northward: the gate of Reuben, one; the gate of Judah, one; the gate of Levi, one.

32 At the east side four thousand and five hundred [reeds], and three gates: even the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.

33 At the south side four thousand and five hundred [reeds] by measure, and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.

34 At the west side four thousand and five hundred [reeds], with their three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naphtali, one.

35 It shall be eighteen thousand [reeds] around: and the name of the city from that day shall be, Yahweh is there.