Bible

 

阿摩司书 6

Studie

   

1 国为列国之首,人最着名,且为以色列家所归向,在锡安和撒玛利亚安逸无虑的,有祸了!

2 你们要过到甲尼察,从那里往大城哈马去,又非利士人的迦特。那些比你们的国还强吗?境界比你们的境界还宽吗?

3 你们以为降祸的日子还远,在位上尽行强暴(或译:行强暴使审判临)。

4 你们躺卧在象牙上,舒身在榻上,中的羔,棚里的犊;

5 弹琴鼓瑟,唱消闲的歌曲,为自己制造乐器,如同大卫所造的;

6 以大碗喝酒,用上等的油抹身,却不为约瑟的苦难担忧。

7 所以这些人必在被掳的人中首先被掳,舒身的人荒宴之乐必消灭了。

8 耶和华万军之指着自己起誓,我憎恶雅各的荣华,厌弃他的宫殿;因此我必将城和其中所有的都交付敌人。

9 那时,若在房之内剩下个人,也都必

10 死人的伯叔,就是烧他尸首的,要将这尸首搬到房外,问房屋内间的人:你那里还有人没有?他必:没有;又:,不要作声,因为我们不可提耶和华的名。

11 看哪,耶和华出令,房就被攻破,小就被打裂。

12 岂能在崖石上奔跑?人岂能在那里用牛耕种呢?

13 你们喜爱虚浮的事,自夸我们不是凭自己的力量取了角麽?

14 耶和华万军之:,以色列家阿,我必兴起一国攻击你们;他们必欺压你们,从哈马口直到亚拉巴的

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6296

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6296. 'But truly his younger brother will become greater than he' means that good from truth, thus the spiritual man, will receive even greater increase. This is clear from the representation of Ephraim, to whom 'younger brother' refers here, as truth that belongs to the understanding within the natural and is born from the internal, dealt with in 6234, 6238, 6267, though 'Ephraim' at this point is good from truth, dealt with below; and from the meaning of 'becoming greater than another' as receiving even greater increase. The reason why here 'Ephraim' is good from truth is that he represents the member of the spiritual Church - the member of the external spiritual Church, to be exact - just as 'Manasseh' represents the member of the external celestial Church, 6295. What makes someone a member of the spiritual Church is good from truth - the internal part of that Church being what 'Israel' represents, the external what 'Ephraim' represents. A member of the spiritual Church differs from a member of the celestial in the fact that the spiritual member's good has been implanted in the understanding part of his mind, whereas the celestial member's has been implanted in the will part, see 863, 875, 895, 927, 928, 1023, 1043, 1044, 2256, 4328, 4493, 5117. This difference goes to explain why 'Ephraim' represents the spiritual man, and 'Manasseh' the celestial man.

[2] The reason why good from truth, or the spiritual man, will receive greater increase than good which gives rise to truth, which is the celestial man, is that the human will has been unceasingly corrupted, so corrupted that at length evil has taken complete possession of it, with the result that nothing sound has remained there. So that a person is not destroyed on account of this the Lord has seen to it that the understanding part of his mind may be regenerated and that he may thereby be saved. This now explains why there are few who still have any soundness in the will part of their mind, thus why there are few who can become celestial people but many who can become spiritual ones; and this in turn explains why those who are spiritual will receive greater increase than those who are celestial. This then is the meaning of 'his younger brother will become greater than he'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1023

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1023. That 'and I, behold I am establishing My covenant' means the Lord's presence in charity becomes clear from the meaning of 'a covenant', dealt with in 666, where it was shown that 'a covenant' means regeneration, and in particular the conjunction of the Lord with a regenerate person by means of love. It was also shown there that the heavenly marriage is the actual covenant itself, and that consequently the heavenly marriage exists with every regenerate person. The nature of this marriage or covenant has also been shown already.

[2] The heavenly marriage with the member of the Most Ancient Church existed in the area of his own will, but the heavenly marriage with the member of the Ancient Church came into existence in the area of his own understanding. Actually when the will part of man's mind had become utterly corrupted, the Lord in miraculous fashion separated the area of his own understanding from that corrupted will part, and within the area of man's own understanding He formed a new will, which is conscience. Into conscience He infused charity, and into charity innocence, and in this manner joined Himself to man, or what amounts to the same, established a covenant with him.

[3] To the extent that the area of a person's own will can be separated from this understanding part the Lord is able to be present with him, that is, to join Himself or establish a covenant with him. Temptations and similar means of regeneration render inactive the area of a person's own will, so that it is reduced to nothing and so to speak dies. To the extent that this happens the Lord can operate within charity by means of conscience implanted in the area of a person's own understanding. This is what is called 'a covenant' here.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.