Bible

 

Matthew 3

Studie

   

1 And in those days John the Baptist came preaching in the waste land of Judaea,

2 Saying, Let your hearts be turned from sin; for the kingdom of heaven is near.

3 For this is he of whom Isaiah the prophet said, The voice of one crying in the waste land, Make ready the way of the Lord, Make his roads straight.

4 Now John was clothed in camel's hair, with a leather band about him; and his food was locusts and honey.

5 Then Jerusalem and all Judaea went out to him, and all the people from near Jordan;

6 And they were given baptism by him in the river Jordan, saying openly that they had done wrong.

7 But when he saw a number of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of snakes, at whose word are you going in flight from the wrath to come?

8 Let your change of heart be seen in your works:

9 And say not to yourselves, We have Abraham for our father; because I say to you that God is able from these stones to make children for Abraham.

10 And even now the axe is put to the root of the trees; every tree then which does not give good fruit is cut down, and put into the fire.

11 Truly, I give baptism with water to those of you whose hearts are changed; but he who comes after me is greater than I, whose shoes I am not good enough to take up: he will give you baptism with the Holy Spirit and with fire:

12 In whose hand is the instrument with which he will make clean his grain; he will put the good grain in his store, but the waste will be burned up in the fire which will never be put out.

13 Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be given baptism by him.

14 But John would have kept him back, saying, It is I who have need of baptism from you, and do you come to me?

15 But Jesus made answer, saying to him, Let it be so now: because so it is right for us to make righteousness complete. Then he gave him baptism.

16 And Jesus, having been given baptism, straight away went up from the water; and, the heavens opening, he saw the Spirit of God coming down on him as a dove;

17 And a voice came out of heaven, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased.

   

Komentář

 

Just

  

In Genesis 37:7, this signifies the doctrine of the Lord's Divine Human as the supreme doctrine for worship. (Arcana Coelestia 4687)

In Psalms 7:10; 11:2; 15:1, 2; 18:23, 25; 84:11, this signifies what is true from charity or good-will from the Lord. (Arcana Coelestia 612)

(Odkazy: Apocalypse Revealed 815)


Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 815

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

815. For the fine linen is the righteous acts of the saints. This symbolically means that through truths from the Word those who are of the Lord's church live good lives.

The fine linen symbolizes genuine truths, which are truths gained through the Word from the Lord, as in no. 814 just above. Righteous acts symbolize good lives in the case of people governed by truths (no. 668). Saints symbolize people who are of the Lord's church (nos. 173, 586).

Righteous acts are the practices of good lives in the case of people governed by truths, because no one can be called righteous unless he lives in accordance with truths. For in the natural sense a righteous person is everyone who lives rightly in accordance with civil and moral laws. But in the spiritual sense that person is called righteous who lives rightly in accordance with Divine laws, and Divine laws are truths from the Word. Someone who believes that he is righteous and so living a good life without living in accordance with truths is much deceived. For a person cannot be reformed and regenerated and so become good, except by means of truths and by a life in accordance with those truths.

It is apparent from this that the fine linen's being the righteous acts of the saints means, symbolically, that through truths from the Word those who are of the Lord's church live good lives.

This is clearly apparent in the case of angels in heaven. The more they are governed by truths and live in accordance with them, the brighter white the garments in which they appear clothed. That is because they enjoy a brighter light.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.