Bible

 

Genesis 35:11

Studie

       

11 And God said to him, I am God, the Ruler of all: be fertile, and have increase; a nation, truly a group of nations, will come from you, and kings will be your offspring;

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4550

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4550. 'And they gave to Jacob all the gods of the foreigner which were in their hand' means that [natural good] did, as far as possible, cast aside all falsities. This is clear from the meaning of 'the gods of the foreigner' as falsities, dealt with in 4544, and from the meaning of 'which were in their hand' as, as far as possible. For 'the hand' means power, 878, 3387, and therefore 'that which is in one's hand' means within one's power, or as far as possible. 'They gave them to Jacob' means that good cast aside those falsities, for in this chapter 'Jacob' represents the good of the natural, 4538.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2619

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2619. 'As He had spoken' means as He had thought. This is clear from the meaning of 'speaking' as thinking, dealt with in 2271, 2287. Perception, which is meant by 'Jehovah said', flowed from the Divine celestial, but thought, which is meant by 'Jehovah spoke', flowed from the Divine celestial by way of the Divine spiritual. This explains why in the sense of the letter there occurs an apparent repetition, namely 'as He had said' and 'as He had spoken'. But what perceiving from the Divine celestial is, and what thinking from the Divine celestial by way of the Divine spiritual, does not come within the range of even the most enlightened capacity to understand by means of the things which belong to the light of the world. This shows how infinite everything else [in the Word] must be. The fact that thought stems from perception, see 1919, 2515. With man the position is that good is the source from which he perceives, but truth the means by which he thinks. Good exists in love and its affections, and for that reason is the source of perception, whereas truth exists in faith, and for that reason faith goes with thought. The former is meant in historical parts of the Word by 'saying', but the latter by 'speaking'. When only the expression 'saying' is used however, it sometimes means perceiving and sometimes thinking, because 'saying' includes both.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.