Bible

 

Genesis 29:31

Studie

       

31 Now the Lord, seeing that Leah was not loved, gave her a child; while Rachel had no children.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3879

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3879. 'She conceived again and bore a son' means spiritual conception and birth from what is external towards that which is more internal still. This is clear from what has been stated in 3860, 3868, where similar words occur.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3860

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3860. 'Leah conceived and bore a son' means spiritual conception and birth from what is external to what is internal. This is clear from the meaning of 'conceiving and bearing' in the internal sense as being regenerated, for a person who is being regenerated is conceived and born anew. Regeneration is for' this reason called rebirth, but that rebirth is spiritual. A person is indeed born a human being from his parents, but he does not become truly human until he is born again from the Lord. Spiritual and celestial life is what makes a person truly human, for that life distinguishes him from animals. This conception and birth is what is meant in the Word by the conceptions and births of all who are mentioned there, and by the words used here, 'Leah conceived and bore a son'. As to its being the generations and births of faith and love that are meant, see 613, 1145, 1255, 2020, 2584, 3856. Those conceptions and births take place from what is external to what is internal, and this is meant by 'Leah conceived and bore', for 'Leah' represents the affection for external truth, 3793, 3819, and 'Reuben' the truth of faith, which is the first stage of regeneration and the external from which it begins. The implications of all this will be evident from all that follows regarding Jacob's children by Leah and by Rachel.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.