Bible

 

Exodus 4:11

Studie

       

11 And the Lord said to him, Who has made man's mouth? who takes away a man's voice or hearing, or makes him seeing or blind? Is it not I, the Lord?

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6983

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6983. Even from yesterday, even from the day before yesterday. That this signifies not from eternity, namely, having speech, is evident from the signification of “yesterday and the day before yesterday,” as being from eternity. That “yesterday and the day before yesterday” denotes from eternity, is because it signifies time, and indeed time past; and when spoken of the Lord, or of the Divine, time does not signify time, but eternity. There are two things which are proper to nature, and which do not exist in heaven, still less in the Divine, namely space and time. That these are not in heaven, but that instead of them there are states, instead of space state as to being, and instead of time state as to coming-forth, may be seen above (n. 2625, 3938); and also that spaces and times in heaven are states (n. 1274, 1382, 2625, 2788, 2837, 3254, 3356, 3387, 3404, 3827, 4321, 4814, 4882, 4901, 4916, 5605, 6110). But in the Divine which is above the heavens, still less are there space and time, and not even state, but instead of space there is infinity, and instead of time eternity; to these two correspond the times and spaces in the world; and also states as to being and as to coming-forth in the heavens.

[2] That by “yesterday and the day before yesterday,” in the Word, is not signified yesterday and the day before yesterday, but in general time past, is evident from the passages where they are mentioned, as in Joshua:

The waters of the Jordan returned into their place, and went over all its banks, as yesterday and the day before yesterday (Josh. 4:18).

It came to pass, everyone who had known Saul yesterday and the day before yesterday, when they saw that behold he prophesied with the prophets (1 Samuel 10:11).

The tribes of Israel said unto David, Both yesterday and the day before yesterday, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel (2 Samuel 5:2).

In these passages and elsewhere “yesterday and the day before yesterday” denotes formerly, or time past. Now as by “yesterday and the day before yesterday” is signified time past, and the subject here treated of in the supreme sense is the Lord, who as to the Divine law or Divine truth is represented by Moses, it is evident that by “yesterday and the day before yesterday” is signified from eternity. The eternity which is signified by “yesterday” is thus expressed in David:

A thousand years in Thine eyes are as yesterday when it is past (Psalms 90:4).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

1 Samuel 10

Studie

   

1 Then Samuel took the vial of oil, and poured it on his head, and kissed him, and said, "Isn't it that Yahweh has anointed you to be prince over his inheritance?

2 When you have departed from me today, then you shall find two men by Rachel's tomb, in the border of Benjamin at Zelzah; and they will tell you, 'The donkeys which you went to seek have been found; and behold, your father has stopped caring about the donkeys, and is anxious for you, saying, "What shall I do for my son?"'

3 "Then you shall go on forward from there, and you shall come to the oak of Tabor; and three men shall meet you there going up to God to Bethel, one carrying three young goats, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:

4 and they will greet you, and give you two loaves of bread, which you shall receive of their hand.

5 "After that you shall come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall happen, when you have come there to the city, that you shall meet a band of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tambourine, and a pipe, and a harp, before them; and they will be prophesying:

6 and the Spirit of Yahweh will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.

7 Let it be, when these signs have come to you, that you do as occasion shall serve you; for God is with you.

8 "You shall go down before me to Gilgal; and behold, I will come down to you, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: you shall wait seven days, until I come to you, and show you what you shall do."

9 It was so, that when he had turned his back to go from Samuel, God gave him another heart: and all those signs happened that day.

10 When they came there to the hill, behold, a band of prophets met him; and the Spirit of God came mightily on him, and he prophesied among them.

11 It happened, when all who knew him before saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, "What is this that is come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"

12 One of the same place answered, "Who is their father?" Therefore it became a proverb, "Is Saul also among the prophets?"

13 When he had made an end of prophesying, he came to the high place.

14 Saul's uncle said to him and to his servant, "Where did you go?" He said, "To seek the donkeys. When we saw that they were not found, we came to Samuel."

15 Saul's uncle said, "Please tell me what Samuel said to you."

16 Saul said to his uncle, "He told us plainly that the donkeys were found." But concerning the matter of the kingdom, of which Samuel spoke, he didn't tell him.

17 Samuel called the people together to Yahweh to Mizpah;

18 and he said to the children of Israel, "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:'

19 but you have this day rejected your God, who himself saves you out of all your calamities and your distresses; and you have said to him, '[No], but set a king over us.' Now therefore present yourselves before Yahweh by your tribes, and by your thousands."

20 So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.

21 He brought the tribe of Benjamin near by their families; and the family of the Matrites was taken; and Saul the son of Kish was taken: but when they sought him, he could not be found.

22 Therefore they asked of Yahweh further, "Is there yet a man to come here?" Yahweh answered, "Behold, he has hidden himself among the baggage."

23 They ran and fetched him there; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

24 Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, "[Long] live the king!"

25 Then Samuel told the people the regulations of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Yahweh. Samuel sent all the people away, every man to his house.

26 Saul also went to his house to Gibeah; and there went with him the army, whose hearts God had touched.

27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace.