Bible

 

Ծննդոց 24:46

Studie

       

46 Նա իր ուսից փութով իջեցրեց սափորն ու ասաց. «Դու խմի՛ր, յետոյ քո ուղտերին էլ ջուր կը տամ»: Ես խմեցի, եւ նա իմ ուղտերին էլ ջուր տուեց:

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3211

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3211. And he took Rebekah, and she was to him for a woman, and he loved her. That this signifies the conjunction, namely, of good and truth, is evident without explication. The reason it is said that Rebekah was to him “for a woman,” and not for a wife, is that between rational good and the truth called forth from the natural and made Divine, it is not marriage that takes place, but a covenant resembling a marriage covenant. The Divine marriage itself which is in the Lord is the union of the Divine Essence with the Human Essence, and of the Human Essence with the Divine Essence (see n. 2803). This is the reason why Rebekah is called “woman,” not wife.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.