Bible

 

Ելք 9:28

Studie

       

28 Ինձ համար աղօթեցէ՛ք Տիրոջը, որ Աստծու որոտը, կարկուտն ու կրակը դադարեն մեզ վրայ թափուելուց: Ես ձեզ կ՚արձակեմ, այլեւս դուք այստեղ չէք մնայ»:

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7556

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7556. 'And now send, assemble your livestock' means that the truth of good should be gathered. This is clear from the meaning of 'assembling' as gathering; and from the meaning of 'livestock' as the good of truth, and also the truth of good, dealt with in 6016, 6045. What the truth of good and the good of truth are, see 2063, 3295, 3332, 3669, 3688, 3882, 4337, 4353, 4390, 5526, 5733. The subject in this and the next two verses is the goodness and truth which the Lord places in safe keeping even within the evil. For goodness and truth which have not been linked to evils and falsities are not laid waste but are stored away interiorly by the Lord and at a later time brought out for use. The goodness and truth placed in safe keeping within a person by the Lord are meant in the Word by 'the remnant', regarding which, see 468, 530, 560, 561, 576, 661, 798, 1738, 1906, 2284, 5135, 5342, 5344, 5897-5899, 6156.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 560

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

560. THE INTERNAL SENSE

Before one can go any further, reference must be made to the Church as it was before the Flood. In general it went the same way as subsequent Churches, as the Jewish Church before the Lord's Coming and the Christian Church after; that is, people corrupted and adulterated the cognitions of true faith. In particular as regards the member of the Church before the Flood, he conceived dreadful persuasions in the process of time and immersed the goods and truths of faith in filthy desires, to such an extent that scarcely any remnants resided with him. And once they had become such those people suffocated themselves so to speak, for nobody can live without remnants. Indeed, as already stated, it is remnants that make man's life superior to that of animals; it is from remnants, or from the Lord through them, that anyone is enabled to be a human being, to know what good and truth are, and to reflect on individual things, and so to think and to reason. For remnants alone are what contain spiritual and celestial life.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.