Bible

 

هوشع 8

Studie

   

1 الى فمك بالبوق. كالنسر على بيت الرب. لانهم قد تجاوزوا عهدي وتعدّوا على شريعتي.

2 اليّ يصرخون يا الهي نعرفك نحن اسرائيل

3 قد كره اسرائيل الصلاح فيتبعه العدو.

4 هم اقاموا ملوكا وليس مني. اقاموا رؤساء وانا لم اعرف. صنعوا لانفسهم من فضتهم وذهبهم اصناما لكي ينقرضوا.

5 قد زنخ عجلك يا سامرة. حمي غضبي عليهم. الى متى لا يستطيعون النقاوة.

6 انه هو ايضا من اسرائيل. صنعه الصانع وليس هو الها. ان عجل السامرة يصير كسرا

7 انهم يزرعون الريح ويحصدون الزوبعة. زرع ليس له غلّة لا يصنع دقيقا. وان صنع فالغرباء تبتلعه.

8 قد ابتلع اسرائيل. الآن صاروا بين الامم كاناء لا مسرّة فيه.

9 لانهم صعدوا الى اشور مثل حمار وحشي معتزل بنفسه. استأجر افرايم محبين.

10 اني وان كانوا يستأجرون بين الامم الآن اجمعهم فينفكّون قليلا من ثقل ملك الرؤساء

11 لان افرايم كثّر مذابح للخطية صارت له المذابح للخطية.

12 اكتب له كثرة شرائعي فهي تحسب اجنبية.

13 اما ذبائح تقدماتي فيذبحون لحما وياكلون. الرب لا يرتضيها. الآن يذكر اثمهم ويعاقب خطيتهم. انهم الى مصر يرجعون.

14 وقد نسي اسرائيل صانعه وبنى قصورا وكثّر يهوذا مدنا حصينة. لكني ارسل على مدنه نارا فتأكل قصوره

   

Bible

 

ارميا 3:10

Studie

       

10 وفي كل هذا ايضا لم ترجع اليّ اختها الخائنة يهوذا بكل قلبها بل بالكذب يقول الرب.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 613

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

613. That 'members of his own generation' has to do with faith is not evident from the sense of the letter, which sense is historical. Nevertheless because they are matters of a purely internal nature here, things that have to do with faith are meant. It is also clear from the train of thought that 'generations' here means nothing else. The same occurs several times in the Word, as in Isaiah,

Let those that be of you build the waste places of old; raise up the foundations of generation upon generation, and you will be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. Isaiah 58:12.

All the details here mean things that have to do with faith. 'The waste places of old' means those on the celestial side of faith, 'the foundations of generation upon generation' at the same time meaning those on the spiritual side, and which had lapsed since ancient times. In the same prophet,

They will build up the waste places of old, they will raise up the former desolations, and they will renew the waste cities, the desolations of generation upon generation. Isaiah 61:4.

Here the meaning is similar. In the same prophet,

They will not labour in vain, and they will not generate in sudden terror; for they will be the seed of the blessed of Jehovah, and their offspring with them. Isaiah 65:23.

Here also 'generating' has reference to things that have to do with faith, and 'labouring' to those that have to do with love. 'The seed of the blessed of Jehovah' has reference to the latter, 'offspring' to the former.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.