Bible

 

هوشع 13

Studie

   

1 لما تكلم افرايم برعدة ترفّع في اسرائيل. ولما اثم ببعل مات.

2 والآن يزدادون خطية ويصنعون لانفسهم تماثيل مسبوكة من فضتهم اصناما بحذاقتهم كلها عمل الصناع. عنها هم يقولون ذابحو الناس يقبّلون العجول.

3 لذلك يكونون كسحاب الصبح وكالندى الماضي باكرا. كعصافة تخطف من البيدر وكدخان من الكوّة

4 وانا الرب الهك من ارض مصر. والها سواي لست تعرف ولا مخلّص غيري.

5 انا عرفتك في البرية في ارض العطش.

6 لما رعوا شبعوا. شبعوا وارتفعت قلوبهم لذلك نسوني

7 فاكون لهم كاسد. ارصد على الطريق كنمر.

8 اصدمهم كدبة مثكل واشق شغاف قلبهم وآكلهم هناك كلبوة يمزقهم وحش البرية

9 هلاكك يا اسرائيل أنّك عليّ على عونك.

10 فاين هو ملكك حتى يخلصك في جميع مدنك وقضاتك حيث قلت اعطني ملكا ورؤساء.

11 انا اعطيتك ملكا بغضبي واخذته بسخطي

12 اثم افرايم مصرور. خطيته مكنوزة.

13 مخاض الوالدة يأتي عليه. هو ابن غير حكيم اذ لم يقف في الوقت في مولد البنين

14 من يد الهاوية افديهم من الموت اخلصهم. اين اوباؤك يا موت اين شوكتك يا هاوية. تختفي الندامة عن عينيّ

15 وان كان مثمرا بين اخوة تاتي ريح شرقية ريح الرب طالعة من القفر فتجف عينه وييبس ينبوعه. هي تنهب كنز كل متاع شهي.

16 تجازى السامرة لانها قد تمردت على الهها. بالسيف يسقطون. تحطم اطفالهم والحوامل تشقّ

   

Bible

 

٢ ملوك 19:3

Studie

       

3 فقالوا له هكذا يقول حزقيا. هذا اليوم يوم شدة وتأديب واهانة. لان الاجنّة قد دنت الى المولد ولا قوّة للولادة.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 642

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

642. Fire shall go forth out of their mouth and shall devour their enemies, signifies that those who would do them harm fall into evils and falsities which are from hell, and these destroy them. This is evident from the signification of "fire," as being love in both senses, here the love of self and of the world, and thus the love of evil and falsity of every kind (of which above, n. 68, 504, 539). From this it follows that "fire shall go forth out of their mouth" signifies that those who desire to hurt them or do them harm fall into evils and falsities of every kind, which are from hell. Also from the signification of "devouring their enemies," as being that such will be destroyed by the falsities of evil; for "enemies" in the Word signify the falsities of evil, and "adversaries" evils, and the love of evil and falsity is what destroys.

[2] It is said that "fire shall go forth out of their mouth;" but this is said according to appearance, and it is according to this that it is also said that "fire and a flame go forth out of the mouth of God," and that "anger and wrath go forth from His nostril," and yet nothing of the fire of anger and wrath goes forth from Him, for He is good itself, love itself, and mercy itself, from which nothing of fire, of anger, or of wrath, can go forth, yet it is so said, because it so appears. It so appears, because when an evil and infernal spirit assails anything Divine with intent of hurting it, as when he blasphemes the Lord or the Word, or any good and truth of doctrine, or any good spirit or angel whom the Lord protects, that evil spirit immediately deprives himself of the Lord's protection; for every spirit, the evil as well as the good, is under the Lord's protection, and when that is taken away, he falls into evils and falsities of every kind which are from hell, and at the same time he falls into the hands of those that are from hell, who are called punishers, and these then punish and torment him according to the evil that he has done or has attempted to do. From this it can be seen that the Lord does no evil to such, but that the evil spirit himself brings evil upon himself, that is, the evil itself which is in him does it.

[3] This makes clear the meaning of the words, "If anyone desires to hurt the two witnesses, fire shall go forth out of their mouth and shall devour them;" the two witnesses are the good of love and charity, and the truth of doctrine and faith; and these are Divine, because they are from the Lord with angel and man; the meaning is, not that fire will go forth from these, but from the evil itself, which endeavors to do them harm, as has just been said; and that this is to be understood in a similar way as when it was said that fire, anger, and wrath go forth from Jehovah. (But these things are more fully set forth in the work on Heaven and Hell 545-550, under the head, The Lord Casts no one down into Hell, but the Spirit Casts himself down. )

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.