Bible

 

حزقيال 34

Studie

   

1 وكان اليّ كلام الرب قائلا

2 يا ابن آدم تنبأ على رعاة اسرائيل تنبأ وقل لهم. هكذا قال السيد الرب للرعاة. ويل لرعاة اسرائيل الذين كانوا يرعون انفسهم. ألا يرعى الرعاة الغنم.

3 تاكلون الشحم وتلبسون الصوف وتذبحون السمين ولا ترعون الغنم.

4 المريض لم تقووه والمجروح لم تعصبوه والمكسور لم تجبروه والمطرود لم تستردوه والضال لم تطلبوه بل بشدة وبعنف تسلطتم عليهم.

5 فتشتّتت بلا راعي وصارت مأكلا لجميع وحوش الحقل وتشتّتت.

6 ضلّت غنمي في كل الجبال وعلى كل تل عال. وعلى كل وجه الارض تشتّتت غنمي ولم يكن من يسأل او يفتش

7 فلذلك ايها الرعاة اسمعوا كلام الرب.

8 حيّ انا يقول السيد الرب من حيث ان غنمي صارت غنيمة وصارت غنمي مأكلا لكل وحش الحقل اذ لم يكن راع ولا سأل رعاتي عن غنمي ورعى الرعاة انفسهم ولم يرعوا غنمي

9 فلذلك ايها الرعاة اسمعوا كلام الرب.

10 هكذا قال السيد الرب هانذا على الرعاة واطلب غنمي من يدهم واكفهم عن رعي الغنم ولا يرعى الرعاة انفسهم بعد فاخلص غنمي من افواههم فلا تكون لهم مأكلا.

11 لانه هكذا قال السيد الرب. هانذا اسأل عن غنمي وافتقدها.

12 كما يفتقد الراعي قطيعه يوم يكون في وسط غنمه المشتّتة هكذا افتقد غنمي واخلصها من جميع الاماكن التي تشتّتت اليها في يوم الغيم والضباب.

13 واخرجها من الشعوب واجمعها من الاراضي وآتي بها الى ارضها وارعاها على جبال اسرائيل وفي الاودية وفي جميع مساكن الارض.

14 ارعاها في مرعى جيد ويكون مراحها على جبال اسرائيل العالية هنالك تربض في مراح حسن وفي مرعى دسم يرعون على جبال اسرائيل.

15 انا ارعى غنمي واربضها يقول السيد الرب.

16 واطلب الضال واسترد المطرود واجبر الكسير واعصب الجريح وابيد السمين والقوي وارعاها بعدل.

17 وانتم يا غنمي فهكذا قال السيد الرب. هانذا احكم بين شاة وشاة. بين كباش وتيوس.

18 أهو صغير عندكم ان ترعوا المرعى الجيد وبقية مراعيكم تدوسونها بارجلكم وان تشربوا من المياه العميقة والبقية تكدرونها باقدامكم.

19 وغنمي ترعى من دوس اقدامكم وتشرب من كدر ارجلكم

20 لذلك هكذا قال السيد الرب لهم. هانذا احكم بين الشاة السمينة والشاة المهزولة.

21 لانكم بهزتم بالجنب والكتف ونطحتم المريضة بقرونكم حتى شتّتموها الى خارج

22 فاخلّص غنمي فلا تكون من بعد غنيمة واحكم بين شاة وشاة.

23 واقيم عليها راعيا واحدا فيرعاها عبدي داود هو يرعاها وهو يكون لها راعيا.

24 وانا الرب اكون لهم الها وعبدي داود رئيسا في وسطهم. انا الرب تكلمت.

25 واقطع معهم عهد سلام وانزع الوحوش الرديئة من الارض فيسكنون في البرية مطمئنين وينامون في الوعور.

26 واجعلهم وما حول اكمتي بركة وانزل عليهم المطر في وقته فتكون امطار بركة.

27 وتعطي شجرة الحقل ثمرتها وتعطي الارض غلتها ويكونون آمنين في ارضهم ويعلمون اني انا الرب عند تكسيري ربط نيرهم واذا انقذتهم من يد الذين استعبدوهم.

28 فلا يكونون بعد غنيمة للامم ولا ياكلهم وحش الارض بل يسكنون آمنين ولا مخيف.

29 واقيم لهم غرسا لصيت فلا يكونون بعد منفيي الجوع في الارض ولا يحملون بعد تعيير الامم.

30 فيعلمون اني انا الرب الههم معهم وهم شعبي بيت اسرائيل يقول السيد الرب.

31 وانتم يا غنمي غنم مرعاي اناس انتم. انا الهكم يقول السيد الرب

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 460

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

460. Saying, Salvation unto our God who sitteth upon the throne, and unto the Lamb, signifies confession that eternal life is from the Lord alone. This is evident from the signification of "saying," as being to confess, for the confession follows; also from the signification of "unto Him who sitteth upon the throne and unto the Lamb," as being the Lord in relation to Divine good and in relation to Divine truth; that the "one sitting upon the throne" means the Lord in relation to Divine good, and "the Lamb" the Lord in relation to Divine truth may be seen above (n. 134, 253, 297, 314). It is evident also from the signification of "salvation" as being eternal life, for eternal life means in the Word eternal salvation.

[2] "Salvation unto Him," signifies that salvation is from Him, since He is salvation; for everything of salvation and of eternal life is from the Lord and is with man and angel; for all the good of love and all the truth of faith with man are the Lord's with him, and not the man's; for it is the Divine proceeding, which is the Lord in heaven with the angels and in the church with men, and from the good of love and the truth of faith come salvation and eternal life; so when it is said that salvation is the Lord's, and that the Lord Himself is salvation, it is clear how this is to be understood, as in the following passages. In Isaiah:

Lo, this is our God; we have waited for Him that He may save us; this is Jehovah; we have waited for Him; let us exult and be glad in His salvation (Isaiah 25:9).

In the same:

My salvation shall not delay; and I will give salvation in Zion, My splendor in Israel (Isaiah 46:13).

In the same:

I have given Thee for a light to the nations, that Thou mayest be My salvation unto the end of the earth (Isaiah 49:6).

In the same:

Say ye to the daughter of Zion, Behold thy salvation cometh (Isaiah 62:11).

In David:

Jehovah shall give out of 1 Zion the salvation of Israel, when He shall bring back the captivity of His people (Psalms 14:7; 53:6).

This is said of the Lord, who is here called salvation, from the act of saving, and for the reason that He is salvation with man, for so far as the Lord is with man so far man has salvation. So in Luke:

Simeon said, Mine eyes have seen Thy salvation, which Thou hast prepared before the face of all peoples (Luke 2:30, 31).

Again, this is why the Lord was called "Jesus," for Jesus means salvation.

[3] It is said, "who sitteth upon the throne, and the Lamb," both of these meaning the Lord, "who sitteth upon the throne," meaning the Lord in relation to Divine good, and "the Lamb" meaning the Lord in relation to Divine truth, both from His Divine Human (as has been shown above in the passages cited). Wherefore, elsewhere, the Lamb alone upon the throne is mentioned, as in Revelation(Revelation 5:6), "Behold in the midst of the throne a Lamb standing," also (Revelation 7:17), "The Lamb who is in the midst of the throne shall feed them;" also in this chapter, the Lamb alone is called God (verses 11, 12), "They fell down before the throne, and worshiped God, saying, Strength unto our God." The meaning here is similar as when the Lord speaks of "the Father" and "the Son" as if they were two, when yet by "the Father" He meant the Divine in Itself, and by "the Son" His Human from that Divine; this He again clearly teaches when He says that the Father is in Him and He in the Father and that He and the Father are one. The meaning is similar in these words, "who sitteth upon the throne, and the Lamb." (That also "the Lamb" means the Lord's Divine Human, and in a relative sense the good of innocence, see above, n. 314.)

Poznámky pod čarou:

1. The photolithograph has "in Zion," the Hebrew "out of Zion" is found in AE 811.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Bible

 

رؤيا 7:17

Studie

       

17 لان الخروف الذي في وسط العرش يرعاهم ويقتادهم الى ينابيع ماء حيّة ويمسح الله كل دمعة من عيونهم