Bible

 

خروج 11

Studie

   

1 ثم قال الرب لموسى ضربة واحدة ايضا اجلب على فرعون وعلى مصر. بعد ذلك يطلقكم من هنا. وعندما يطلقكم يطردكم طردا من هنا بالتمام.

2 تكلم في مسامع الشعب ان يطلب كل رجل من صاحبه وكل امرأة من صاحبتها امتعة فضة وامتعة ذهب.

3 واعطى الرب نعمة للشعب في عيون المصريين. وايضا الرجل موسى كان عظيما جدا في ارض مصر في عيون عبيد فرعون وعيون الشعب

4 وقال موسى هكذا يقول الرب اني نحو نصف الليل اخرج في وسط مصر.

5 فيموت كل بكر في ارض مصر من بكر فرعون الجالس على كرسيه الى بكر الجارية التي خلف الرحى وكل بكر بهيمة.

6 ويكون صراخ عظيم في كل ارض مصر لم يكن مثله ولا يكون مثله ايضا.

7 ولكن جميع بني اسرائيل لا يسنن كلب لسانه اليهم لا الى الناس ولا الى البهائم. لكي تعلموا ان الرب يميّز بين المصريين واسرائيل.

8 فينزل اليّ جميع عبيدك هؤلاء ويسجدون لي قائلين اخرج انت وجميع الشعب الذين في اثرك. وبعد ذلك اخرج. ثم خرج من لدن فرعون في حموّ الغضب

9 وقال الرب لموسى لا يسمع لكما فرعون لكي تكثر عجائبي في ارض مصر.

10 وكان موسى وهرون يفعلان كل هذه العجائب امام فرعون. ولكن شدّد الرب قلب فرعون فلم يطلق بني اسرائيل من ارضه

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7790

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7790. 'And after that I will go out' means that God's truth will depart. This is clear from the meaning of 'going out' as departing; and from the representation of 'Moses' as God's truth. These words mean that when those who have molested the upright are damned all God's truth departs from them, for then their state is one in which their own evil reigns, and evil rejects and eliminates all God's truth. Previously, before they were damned, they were, it is true, acquainted with the truths of faith; but even so, they did not have truths within themselves. Truths were on their lips but not in their hearts. Consequently, when they underwent vastation of those truths evil remained, and the falsity of evil that had lain concealed within them emerged at the same time also. For although they declared a belief in truths they were not guided by them but by falsities. Their declaration of belief in what is true did not spring from its proper origin - from good - but from evil; for gain, important positions, and reputation, and so self and the world, were the reasons for its existence with them. Truths which spring from that kind of origin cling to the surface, and therefore, when they are laid waste, they fall off like scales; and when they fall off they leave behind places with a terrible, rotten stink because of the falsities that emanate from the evils there. Such is the fate of those who have been acquainted with the truths of faith and yet have led a life contrary to them, as accords with the Lord's words in Luke,

That servant who knows the Lord's will, but neither prepares himself nor does his will, will be beaten with many [blows]. But he who does not know, although he does things worthy of blows, will be beaten with few. Luke 12:47-48.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

خروج 8:19

Studie

       

19 فقال العرافون لفرعون هذا اصبع الله. ولكن اشتد قلب فرعون فلم يسمع لهما كما تكلم الرب