Bible

 

Genesis 9:16

Studie

       

16 And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.

Komentář

 

Came to pass

  
Le Temps montrant les ruines qu'il amène et les chefs d'œuvre qu'il laisse ensuite découvrir, by Jean-Baptiste Mauzaisse

The phrase “it came to pass,” often also translated as “it happened,” generally indicates the end of one spiritual state and the beginning of a new one. To some degree, the phrase is used in the place of punctuation in the original language, marking the transition from one set of circumstances to another.

(Odkazy: Arcana Coelestia 4979, 4987, 5031, 5220, 5578)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5578

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5578. 'And it happened' means a new situation. This is clear from the meaning of 'so it was' or 'it happened' as that which implies a new state, dealt with in 4979, 4987, 4999, 5074, 5466. In the original language used in ancient times the meaning was not indicated with the aid of punctuation marks; rather the text continued without any breaks in the same way as speech does in heaven. Instead of punctuation marks the conjunction 'and' was used, also the verb 'so it was' or 'it happened'. This explains why these expressions occur so many times and why 'so it was' or 'it happened' means a new situation.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.