Bible

 

Exodus 2:6

Studie

       

6 And she opened it, and saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6740

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6740. 'Shall I go and call you a woman, a wet nurse, from the Hebrew women?' means a perception that good from the true Church should be instilled into it. This is clear from the meaning of 'a woman, a wet nurse as the instillation of good, dealt with in 4563, for 'the milk' instilled by a wet nurse means the good of truth or, what amounts to the same thing, the celestial-spiritual, 2184, and from the meaning of 'the Hebrew women' as things that constitute the Church, dealt with in 6675, 6684. A perception that good from the true Church should be instilled is meant by '[his sister] said, Shall I go and call?' because in the internal sense the truth of good which has perception is meant by her, whereas in the sense of the letter the girl herself who had no such perception is meant. The fact that 'a nurse' means the instillation of good is also evident in Isaiah,

They will bring your sons in their bosom, and your daughters will be carried on their shoulder. And kings will be your foster fathers (nutricius) and their queens your nurses (nutrix). Isaiah 49:22-23.

'Kings who are foster fathers' stands for the instillation of truth that belongs to intelligence, 'queens who are nurses' for the instillation of good that belongs to wisdom. In the same prophet,

Lift up your eyes round about and see; they all gather together, they come to you. Your sons come from afar, and your daughters are carried at the side by nurses. Isaiah 60:4.

'Sons who come from afar' stands for truths among gentiles, who are said 'to come from afar' because they are remote from the Church's truth. 'Daughters who are carried at the side by nurses' stands for forms of good which are constantly being instilled, 'daughters' being forms of good and 'nurses' those who instill.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2308

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2308. In the next life no one ever undergoes punishment on account of hereditary evil, since this is not his own and thus he is not at fault for being such. He undergoes it on account of the evil of his own doing, thus for that amount of hereditary evil which he makes his own by his own actions in life, as stated already in 966. The reason for returning the young children, when they have become adult, to the state of their hereditary evil is not therefore so that they may undergo punishment, but so that they may know that of themselves they are nothing but evil, and that it is in the Lord's mercy they are taken away from the hell that exists with them into heaven, and that they are not in heaven on account of any merit of their own but on account of the Lord. In this way they are prevented from boasting to others of the good that exists with them, for that is contrary to the good flowing from mutual love, as it is contrary to the truth of faith.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.