Bible

 

Exodus 14:22

Studie

       

22 And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8126

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8126. THE INTERNAL SENSE

Verses 1-4 And Jehovah spoke to Moses, saying, Speak to the children of Israel, and let them turn back and encamp before Pi Hahiroth, between Migdol and the sea, before Baal Zephon; over against it you are to encamp, close to the sea. And Pharaoh will say of the children of Israel, They are enmeshed in the land; the wilderness has shut them in. And I will harden Pharaoh's heart, and he will pursue them, and I will be glorified in Pharaoh and in all his army; and the Egyptians will know that I am Jehovah. And they did so

'And Jehovah spoke to Moses, saying' means instruction received from the Divine through Divine Truth. 'Speak to the children of Israel' means the influx of God's truth among those belonging to the spiritual Church. 'And let them turn back' means that they have not yet been prepared. 'And encamp before Pi Hahiroth, between Migdol and the sea, before Baal Zephon' means the beginning of the state for undergoing temptations. 'Over against it you are to encamp, close to the sea' means that the influx of temptation comes from there. 'And Pharaoh will say of the children of Israel' means the thought of those lost in damnation regarding the state of those belonging to the spiritual Church. 'They are enmeshed in the land' means that they are in a state of confusion so far as things of the Church are concerned. 'The wilderness has shut them in' means that obscurity has taken hold of them. 'And I will harden Pharaoh's heart' means that the obstinacy of those steeped in falsities arising from evil would still remain. 'And he will pursue them' means that they would go on trying to bring them under their control. 'And I will be glorified' means that they were about to see a Divine feat, accomplished by the Lord's Divine Human, in the dispersion of falsity. 'In Pharaoh and in all his army' means the submersion into hell of those steeped in falsities arising from evil, and their encompassment there by falsities as if by waters. 'And the Egyptians will know that I am Jehovah' means that it will thereby be made known that the Lord is the only God. 'And they did so' means obedience.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.