3
na hmotaopa maih nata nâ heina lâ maihta thlaochhipa ta na y thei nawpa ta Mawsi ryhpa liata a rohpa hawhta ABEIPA na Khazohpa ta a lâpi zy a chhih awpa nata a bieraopa zy, a biepiepa zy, a pachiapa zy nata a biepahnosapa zy a pyh awpa ta bie a piepa zy he zyh teh;
Komentář k tomuto verši
Napsal(a) Henry MacLagan
Verse 3. And, consequently, there will follow, obedience to the Divine Word from more interior motives, on account of a clearer insight into its character, as consisting of celestial, spiritual, and natural good and truth, in successive order from the Lord, who is its inmost; and thus as being the source of all spiritual life and intelligence in every heavenly state.