Zechariah 13

Greek OT: LXX [A] Accented Roots & Parsing

Studovat vnitřní smysl

← Zechariah 12   Zechariah 14 →

1 ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ἐκεῖνος- D--DSF εἰμί-V9--FMI3S πᾶς-A3--NSM τόπος-N2--NSM δια ἀναοἴγω-V1--PPPNSM ἐν-P ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM *δαυίδ-N---GSM

2 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ἐκεῖνος- D--DSF λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ἐκὀλεθρεύω-VF--FAI1S ὁ- A--APN ὄνομα-N3M-APN ὁ- A--GPN εἴδωλον-N2N-GPN ἀπό-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C οὐκέτι-D εἰμί-V9--FMI3S αὐτός- D--GPF μνεία-N1A-NSF καί-C ὁ- A--APM ψευδοπροφήτης-N1M-APM καί-C ὁ- A--ASN πνεῦμα-N3M-ASN ὁ- A--ASN ἀκάθαρτος-A1B-ASN ἐκαἴρω-VF2-FAI1S ἀπό-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

3 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ἐάν-C προφητεύω-VA--AAS3S ἄνθρωπος-N2--NSM ἔτι-D καί-C εἶπον-VF2-FAI3S πρός-P αὐτός- D--ASM ὁ- A--NSM πατήρ-N3--NSM αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--NSF μήτηρ-N3--NSF αὐτός- D--GSM ὁ- A--NPM γεννάω-VA--AAPNPM αὐτός- D--ASM οὐ-D ζάω-VF--FMI2S ὅτι-C ψευδής-A3H-APN λαλέω-VAI-AAI2S ἐπί-P ὄνομα-N3M-DSN κύριος-N2--GSM καί-C συνποδίζω-VF2-FAI3P αὐτός- D--ASM ὁ- A--NSM πατήρ-N3--NSM αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--NSF μήτηρ-N3--NSF αὐτός- D--GSM ὁ- A--NPM γεννάω-VA--AAPNPM αὐτός- D--ASM ἐν-P ὁ- A--DSN προφητεύω-V1--PAN αὐτός- D--ASM

4 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ἐκεῖνος- D--DSF κατααἰσχύνω-VC--FPI3P ὁ- A--NPM προφήτης-N1M-NPM ἕκαστος-A1--NSM ἐκ-P ὁ- A--GSF ὅρασις-N3I-GSF αὐτός- D--GSM ἐν-P ὁ- A--DSN προφητεύω-V1--PAN αὐτός- D--ASM καί-C ἐνδύω-VF--FMI3P δέρρις-N3I-ASF τρίχινος-A1--ASF ἀντί-P ὅς- --GPN ψεύδω-VAI-AMI3P

5 καί-C εἶπον-VF2-FAI3S οὐ-D εἰμί-V9--PAI1S προφήτης-N1M-NSM ἐγώ- P--NS διότι-C ἄνθρωπος-N2--NSM ἐργάζομαι-V1--PMPNSM ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ἐγώ- P--NS εἰμί-V9--PAI1S ὅτι-C ἄνθρωπος-N2--NSM γεννάω-VAI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἐκ-P νεότης-N3T-GSF ἐγώ- P--GS

6 καί-C εἶπον-VF2-FAI1S πρός-P αὐτός- D--ASM τίς- I--NSN ὁ- A--NPF πληγή-N1--NPF οὗτος- D--NPF ἀνά-P μέσος-A1--ASN ὁ- A--GPF χείρ-N3--GPF σύ- P--GS καί-C εἶπον-VF2-FAI3S ὅς- --APF πλήσσω-VDI-API1S ἐν-P ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM ὁ- A--DSM ἀγαπητός-A1--DSM ἐγώ- P--GS

7 ῥομφαία-N1A-VSF ἐκἐγείρω-VC--APD2S ἐπί-P ὁ- A--APM ποιμήν-N3--APM ἐγώ- P--GS καί-C ἐπί-P ἀνήρ-N3--ASM πολίτης-N1--ASM ἐγώ- P--GS λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM παντοκράτωρ-N3 -NSM πατάσσω-VA--AAD2P ὁ- A--APM ποιμήν-N3--APM καί-C ἐκσπάω-VA--AAD2P ὁ- A--APN πρόβατον-N2N-APN καί-C ἐπιἄγω-VF--FAI1S ὁ- A--ASF χείρ-N3--ASF ἐγώ- P--GS ἐπί-P ὁ- A--APM ποιμήν-N3--APM

8 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ἐν-P πᾶς-A1S-DSF ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NPN δύο-M μέρος-N3E-NPN ἐκὀλεθρεύω-VC--FPI3S καί-C ἐκλείπω-VF--FAI3S ὁ- A--NSN δέ-X τρίτος-A1--NSM ὑπολείπω-VV--FPI3S ἐν-P αὐτός- D--DSF

9 καί-C διαἄγω-VF--FAI1S ὁ- A--ASN τρίτος-A1--NSN διά-P πῦρ-N3--GSN καί-C πυρόω-VF--FAI1S αὐτός- D--APM ὡς-C πυρόω-V4--PMI3S ὁ- A--NSN ἀργύριον-N2N-NSN καί-C δοκιμάζω-VF2-FAI1S αὐτός- D--APM ὡς-C δοκιμάζω-V1--PMI3S ὁ- A--NSN χρυσίον-N2N-NSN αὐτός- D--NSM ἐπικαλέω-VF--FMI3S ὁ- A--ASN ὄνομα-N3M-ASN ἐγώ- P--GS καΐἐγώ-C+ PNS ἐπιἀκούω-VF--FMI1S αὐτός- D--DSM καί-C εἶπον-VF2-FAI1S λαός-N2--NSM ἐγώ- P--GS οὗτος- D--NSM εἰμί-V9--PAI3S καί-C αὐτός- D--NSM εἶπον-VF2-FAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ἐγώ- P--GS

← Zechariah 12   Zechariah 14 →
Studovat vnitřní smysl

Hlavní vysvětlení ze Swedenborgových prací:

Inner Meaning of Prophets and Psalms 245

Komentář k této kapitole:

Příběhy:

Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 720, 901, 2788, 3301, 7668

Apocalypse Revealed 384, 704, 707

The Lord 4, 15, 43, 48

Sacred Scripture 2

Ukázat odkazy z nepublikovaných děl Swedenborga


Commentary (pdf)

Bible Study Notes Volume 4


Přeložit:
Sdílet: