Micah 1

Studovat vnitřní smysl

           

1 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM πρός-P *μιχαιας-N1T-ASM ὁ- A--ASM ὁ- A--GSM *μωρασθι-N---GSM ἐν-P ἡμέρα-N1A-DPF *ιωαθαμ-N---GSM καί-C *αχαζ-N---GSM καί-C *εζεκιας-N1T-GSM βασιλεύς-N3V-GPM *ιουδα-N---GSM ὑπέρ-P ὅς- --GPM ὁράω-VBI-AAI3S περί-P *σαμαρεία-N1A-GSF καί-C περί-P *ἰερουσαλήμ-N---GSF

2 ἀκούω-VA--AAD2P λαός-N2--VPM λόγος-N2--APM καί-C προςἔχω-V1--PAD3S ὁ- A--NSF γῆ-N1--NSF καί-C πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM ἐν-P αὐτός- D--DSF καί-C εἰμί-V9--FMI3S κύριος-N2--NSM ἐν-P σύ- P--DP εἰς-P μαρτύριον-N2N-ASN κύριος-N2--NSM ἐκ-P οἶκος-N2--GSM ἅγιος-A1A-GSM αὐτός- D--GSM

3 διότι-C ἰδού-I κύριος-N2--NSM ἐκπορεύομαι-V1--PMI3S ἐκ-P ὁ- A--GSM τόπος-N2--GSM αὐτός- D--GSM καί-C καταβαίνω-VF--FMI3S καί-C ἐπιβαίνω-VF--FMI3S ἐπί-P ὁ- A--APN ὕψος-N3E-APN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

4 καί-C σαλεύω-VC--FPI3S ὁ- A--NPN ὄρος-N3E-NPN ὑποκάτωθεν-P αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--NPF κοιλάς-N3D-NPF τήκω-VF--FMI3P ὡς-C κηρός-N2--NSM ἀπό-P πρόσωπον-N2N-GSN πῦρ-N3--GSN καί-C ὡς-C ὕδωρ-N3--NSN καταφέρω-V1--PPPNSN ἐν-P κατάβασις-N3I-DSF

5 διά-P ἀσέβεια-N1A-ASF *ἰακώβ-N---GSM πᾶς-A3--NPN οὗτος- D--NPN καί-C διά-P ἁμαρτία-N1A-ASF οἶκος-N2--GSM *ἰσραήλ-N---GSM τίς- I--NSF ὁ- A--NSF ἀσέβεια-N1A-NSF ὁ- A--GSM *ἰακώβ-N---GSM οὐ-D *σαμαρεία-N1A-NSF καί-C τίς- I--NSF ὁ- A--NSF ἁμαρτία-N1A-NSF οἶκος-N2--GSM *ιουδα-N---GSM οὐ-D *ἰερουσαλήμ-N---NSF

6 καί-C τίθημι-VF--FMI1S *σαμαρεία-N1A-ASF εἰς-P ὀπωροφυλάκιον-N2N-ASN ἀγρός-N2--GSM καί-C εἰς-P φυτεία-N1A-ASF ἀμπελών-N3W-GSM καί-C κατασπάω-VF--FAI1S εἰς-P χάος-N3E-ASN ὁ- A--APM λίθος-N2--APM αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--APN θεμέλιον-N2N-APN αὐτός- D--GSF ἀποκαλύπτω-VF--FAI1S

7 καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN γλυπτός-A1--APN αὐτός- D--GSF κατακόπτω-VF--FAI3P καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN μίσθωμα-N3M-APN αὐτός- D--GSF ἐνπίπρημι-VF--FAI3P ἐν-P πῦρ-N3--DSN καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN εἴδωλον-N2N-APN αὐτός- D--GSF τίθημι-VF--FMI1S εἰς-P ἀφανισμός-N2--ASM διότι-C ἐκ-P μίσθωμα-N3M-GPN πορνεία-N1A-GSF συνἄγω-VBI-AAI3S καί-C ἐκ-P μίσθωμα-N3M-GPN πορνεία-N1A-GSF συνστρέφω-VAI-AAI3S

8 ἕνεκεν-P οὗτος- D--GSM κόπτω-VF--FMI3S καί-C θρηνέω-VF--FMI3S πορεύομαι-VF--FMI3S ἀνυπόδετος-A1B-NSF καί-C γυμνός-A1--NSF ποιέω-VF--FMI3S κοπετός-N2--ASM ὡς-C δράκων-N3--GPM καί-C πένθος-N3E-ASN ὡς-C θυγάτηρ-N3--GPF σειρήν-N3--GPF

9 ὅτι-C κατακρατέω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSF πληγή-N1--NSF αὐτός- D--GSF διότι-C ἔρχομαι-VBI-AAI3S ἕως-P *ιουδα-N---GSM καί-C ἅπτομαι-VAI-AMI3S ἕως-P πύλη-N1--GSF λαός-N2--GSM ἐγώ- P--GS ἕως-P *ἰερουσαλήμ-N---GSF

10 ὁ- A--NPM ἐν-P *γεθ-N---DS μή-D μεγαλύνω-V1--PMD2P ὁ- A--NPM ἐν-P *ακιμ-N---DS μή-D ἀναοἰκοδομέω-V2--PAD2P ἐκ-P οἶκος-N2--GSM κατά-P γέλως-N3T-ASM γῆ-N1--ASF καταπάσσω-VA--AMD2P κατά-P γέλως-N3T-ASM σύ- P--GP

11 καταοἰκέω-V2--PAPNSF καλῶς-D ὁ- A--APF πόλις-N3I-APF αὐτός- D--GSF οὐ-D ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S καταοἰκέω-V2--PAPNSF *σεννααν-N---AS κόπτω-VA--AMN οἶκος-N2--ASM ἔχω-V1--PMPASM αὐτός- D--GSF λαμβάνω-VF--FMI3S ἐκ-P σύ- P--GP πληγή-N1--ASF ὀδύνη-N1--GSF

12 τίς- I--NSM ἄρχω-VAI-AMI3S εἰς-P ἀγαθός-A1--APN καταοἰκέω-V2--PAPDSF ὀδύνη-N1--APF ὅτι-C καταβαίνω-VZI-AAI3S κακός-A1--NPN παρά-P κύριος-N2--GSM ἐπί-P πύλη-N1--APF *ἰερουσαλήμ-N---GSF

13 ψόφος-N2--NSM ἅρμα-N3M-GPN καί-C ἱππεύω-V1--PAPGPM καταοἰκέω-V2--PAPNSF *λαχις-N---AS ἀρχηγός-N2--NSM ἁμαρτία-N1A-GSF αὐτός- D--NSF εἰμί-V9--PAI3S ὁ- A--DSF θυγάτηρ-N3--DSF *σιων-N---GS ὅτι-C ἐν-P σύ- P--DS εὑρίσκω-VC--API3P ἀσέβεια-N1A-NPF ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM

14 διά-P οὗτος- D--ASN δίδωμι-VF--FAI2S ἐκ ἀποστέλλω-V1--PMPAPM ἕως-P κληρονομία-N1A-GSF *γεθ-N---GS οἶκος-N2--APM μάταιος-A1A-APM εἰς-P κενός-A1--APN γίγνομαι-VBI-AMI3S ὁ- A--DPM βασιλεύς-N3V-DPM ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM

15 ἕως-P ὁ- A--APM κληρονόμος-N2--APM ἄγω-VB--AAS1S σύ- P--DS καταοἰκέω-V2--PAPNSF *λαχις-N---AS κληρονομία-N1A-NSF ἕως-P *οδολλαμ-N---AS ἥκω-VF--FAI3S ὁ- A--NSF δόξα-N1S-NSF ὁ- A--GSF θυγάτηρ-N3--GSF *ἰσραήλ-N---GSM

16 ξυράω-VA--AMD2S καί-C κείρω-VA--AMD2S ἐπί-P ὁ- A--APN τέκνον-N2N-APN ὁ- A--APN τρυφερός-A1A-APN σύ- P--GS ἐνπλατύνω-V1--PAPASN ὁ- A--ASF χηρεία-N1A-ASF σύ- P--GS ὡς-C ἀετός-N2--NSM ὅτι-C αἰχμαλωτεύω-VCI-API3P ἀπό-P σύ- P--GS


Exploring the Meaning of Micah 1      

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff

The prophet Micah lived in the days of Hezekiah, the King of Judah, and the kings that preceded him. In 722 BC, in the fourth year of Hezekiah's reign, Shalmaneser, the King of Assyria, conquered the kingdom of Israel. This was the northern kingdom that had begun with Jeroboam, after Solomon's death, based around Samaria. The Assyrians led away its people, as described in 2 Kings 18:9.

Perhaps the Assyrian victory and the dispersal of the 10 lost tribes are related to Micah's prophecy, but - as in the other books of prophecy - at heart Micah is predicting broader spiritual events, especially the Lord's advent.

In Micah 1:1, 2, Micah starts out by proclaiming that the Lord is coming down as a witness against the people of the earth. Here the earth, internally, means the church - the Lord’s church which forms a connection between God and man. 1

Micah 1:3 says that Jehovah Himself will come down and restructure the church (meant by the earth) and will form a new heaven for that church. 2

In Micah 1:4-7 shows us an internal picture of the judgment on the Israelitish and Jewish churches. Mountains, valleys, fire, and water are all mentioned; all are representations of spiritual realities. When people of the church remember what those realities are, they will come to mind when they worship on a mountain, or treat the fire on the altar as holy. But when the spiritual meanings are forgotten, the representative things are done away with. This was true of both Samaria and Judah (Micah 1:5). 3

Verses 6 and 7 show the wickedness of Samaria, and what will happen to the idols there. 4 From its inception, the northern kingdom of Israel never had a good king. It had, as idols, the two golden calves that Jeroboam set up. All this will be destroyed.

Micah 1:8, 9 tell of the mourning of the people who love what is good, as far as Judah and even Jerusalem, which represents heaven.

However, in Micah 1:10-11, there's a mourning over the punishment as witnessed in some cities, which mean those doctrines that are used to try to justify the idolatry. But the anger is misdirected: people are angry with Jehovah, and not with the sins of idolatry that cause the punishment.

Micah 1:12 describes the mourning about the devastation of the church, which extends through all the heavens, even up to the highest.

In Micah 1:13-15, he's saying that the sins that were widespread in Israel, or Samaria, have also spread to the kingdom of Judah. To come to Adullam means to turn oneself towards evil.

Finally, in Micah 1:16, baldness means a lack of truths. Delightful sons are truths from God. Making yourself bald by shearing off your hair means you are spiritually denying the truths from God, i.e. that you are exiling yourself from your delightful sons. Consequently, everyone suffers deprivation. 5

To apply this to our lives... here's what it looks like:
1. We should turn away from evil and actively seek spiritual truths.
2. We shouldn't set up false gods in our lives, e.g things that we "worship" that really aren't useful.
3. We should try to look for the Lord in the Word, and to connect with Him.

-----
Footnotes:

1. See the description in Arcana Coelestia 10373.

2. See Arcana Coelestia 1311

3. For reference, see Apocalypse Explained 405[42] and Arcana Coelestia 9156[2].

4. See Apocalypse Explained 587[15].

5. See Arcana Coelestia 9960[6].

-----

   Studovat vnitřní smysl

Exploring the Meaning of Micah 1      

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff

The prophet Micah lived in the days of Hezekiah, the King of Judah, and the kings that preceded him. In 722 BC, in the fourth year of Hezekiah's reign, Shalmaneser, the King of Assyria, conquered the kingdom of Israel. This was the northern kingdom that had begun with Jeroboam, after Solomon's death, based around Samaria. The Assyrians led away its people, as described in 2 Kings 18:9.

Perhaps the Assyrian victory and the dispersal of the 10 lost tribes are related to Micah's prophecy, but - as in the other books of prophecy - at heart Micah is predicting broader spiritual events, especially the Lord's advent.

In Micah 1:1, 2, Micah starts out by proclaiming that the Lord is coming down as a witness against the people of the earth. Here the earth, internally, means the church - the Lord’s church which forms a connection between God and man. 1

Micah 1:3 says that Jehovah Himself will come down and restructure the church (meant by the earth) and will form a new heaven for that church. 2

In Micah 1:4-7 shows us an internal picture of the judgment on the Israelitish and Jewish churches. Mountains, valleys, fire, and water are all mentioned; all are representations of spiritual realities. When people of the church remember what those realities are, they will come to mind when they worship on a mountain, or treat the fire on the altar as holy. But when the spiritual meanings are forgotten, the representative things are done away with. This was true of both Samaria and Judah (Micah 1:5). 3

Verses 6 and 7 show the wickedness of Samaria, and what will happen to the idols there. 4 From its inception, the northern kingdom of Israel never had a good king. It had, as idols, the two golden calves that Jeroboam set up. All this will be destroyed.

Micah 1:8, 9 tell of the mourning of the people who love what is good, as far as Judah and even Jerusalem, which represents heaven.

However, in Micah 1:10-11, there's a mourning over the punishment as witnessed in some cities, which mean those doctrines that are used to try to justify the idolatry. But the anger is misdirected: people are angry with Jehovah, and not with the sins of idolatry that cause the punishment.

Micah 1:12 describes the mourning about the devastation of the church, which extends through all the heavens, even up to the highest.

In Micah 1:13-15, he's saying that the sins that were widespread in Israel, or Samaria, have also spread to the kingdom of Judah. To come to Adullam means to turn oneself towards evil.

Finally, in Micah 1:16, baldness means a lack of truths. Delightful sons are truths from God. Making yourself bald by shearing off your hair means you are spiritually denying the truths from God, i.e. that you are exiling yourself from your delightful sons. Consequently, everyone suffers deprivation. 5

To apply this to our lives... here's what it looks like:
1. We should turn away from evil and actively seek spiritual truths.
2. We shouldn't set up false gods in our lives, e.g things that we "worship" that really aren't useful.
3. We should try to look for the Lord in the Word, and to connect with Him.

-----
Footnotes:

1. See the description in Arcana Coelestia 10373.

2. See Arcana Coelestia 1311

3. For reference, see Apocalypse Explained 405[42] and Arcana Coelestia 9156[2].

4. See Apocalypse Explained 587[15].

5. See Arcana Coelestia 9960[6].

-----

Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 215


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 1311, 2327, 2606, 2851, 2921, 3901, 4816, ...

Apocalypse Revealed 47, 459, 537, 543, 612

Doctrine of the Sacred Scripture 35

Doctrine of Life 79


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 141, 405, 587, 695, 714, 724, 850, ...

De Verbo (The Word) 10, 25

Scriptural Confirmations 4, 57

Jiný komentář

  Příběhy:


  Biblická studia:  (see all)



Skočit na podobné biblické verše

Genesis 38:1

Deuteronomy 28:41

Joshua 15:44, 18:23

Judges 5:4

2 Samuel 1:20

1 Kings 11:7, 16:24, 22:28

2 Kings 15:32, 17:23, 18:9, 10, 13

2 Chronicles 28:2, 4

Esther 4:1

Job 30:29

Psalms 49:2, 97:5

Proverbs 8:4

Isaiah 1:1, 2, 10:28, 32, 20:2, 22:4, 12, 26:21, 36:1, 2

Jeremiah 2:17, 4:8, 6:19, 7:29, 23:13, 14, 26:18, 30:12, 15, 34:7

Lamentations 2:19

Ezekiel 6:6, 13:14, 16:46

Hosea 1:1, 2:14, 8:5, 6

Amos 4:13, 6:8, 8:14, 9:5

Jonah 2:8

Micah 6:1

Zechariah 14:4, 5

Malachi 3:5


Přeložit: