Deuteronomio 32:14

Studie

       

14 la crema delle vacche e il latte delle pecore. Gli ha dato il grasso degli agnelli, de’ montoni di Basan e de’ capri, col fior di farina del frumento; e tu hai bevuto il vino generoso, il sangue dell’uva.


Komentář k tomuto verši  

Napsal(a) Alexander Payne (strojově přeloženo do Italiano)

Versetto 14. Con le cose celesti derivate dal bene esterno o naturale, e le cose spirituali derivate dal bene interno. [Nota. - Il carattere è reso celeste conformandovi la vita esterna o naturale, e la verità spirituale è acquisita e abbracciata per mezzo del bene interno dato dal Signore]. L'innocenza derivata dalla fede della carità (grasso di agnello). [Nota. - "Gli agnelli nella lingua originale sono espressi con vari nomi, e con ciò sono espressi vari gradi di innocenza; qui sono espressi con una parola con cui si esprimono anche le pecore, ed è l'innocenza della fede della carità che è qui significata" (Arcana Coelestia 3994)]. Affetti celestiali-spirituali (montoni di Bashan). "Il principio esteriore celeste è un affetto del bene; anzi, è anche un piacere che deriva dall'affetto del bene. Finché il bene dell'amore e della carità è nell'affetto del bene e nel piacere che ne deriva, tale affetto e tale piacere sono celesti e sono felici. Ma il principio celeste-spirituale è ogni affetto di verità in cui è l'affetto del bene" (Arcana Coelestia 1824). Bashan denota il bene del principio naturale (Indice AC). E la fede (capre) con le cose celesti dell'amore e della carità (il grasso dei reni di grano). [Nota. - "Nella misura in cui il grasso denota il bene, esso è annesso a quelle cose che non sono grasse di per sé, ma che comunque significano il bene, quindi il grasso e il bene sono, per così dire, la stessa cosa" (Arcana Coelestia 5943). Questo per il senso interno]. E tu hai assorbito le verità pure che procedono dall'amore divino (il sangue puro dell'uva). (Apocalisse spiegata 314, 374.)