Hesekiel 44:2

Studovat vnitřní smysl

German: Elberfelder (1905)         

← Hesekiel 44:1    Celá kapitola    Hesekiel 44:3 →

2 Und Jehova sprach zu mir: Dieses Tor soll verschlossen sein; es soll nicht geöffnet werden, und niemand soll durch dasselbe eingehen; weil Jehova, der Gott Israels, durch dasselbe eingezogen ist, so soll es verschlossen sein.

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

der Propheten und der Psalmen Davids 167


Další odkazy Swedenborga k tomuto verši:

Arcana Coelestia 1250, 2851, 3706, 3708, 7091, 9668

Die Lehre vom Herrn 39

Wahre Christliche Religion 93


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 208, 422

Marriage 93

Jiný komentář

  Příběhy:


Hop to Similar Bible Verses

Hesekiel 43:1, 4, 46:1

Word/Phrase Explanations

jehova
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

sprach
As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What...

Tor
"Gates" in ancient times had a significance that does not hold in the modern world. Cities then were enclosed by walls for protection; gates in...

geöffnet
To open,' as in Revelation 9, signifies communication and conjunction.

Gott
The Lord is love itself, expressed in the form of wisdom itself. Love, then, is His essence, His inmost. Wisdom - the loving understanding of...

Israels
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...


Přeložit: