8151. En Jehovah verhardde het hart van farao; dat dit de hardnekkigheid betekent uit het valse dat uit het boze is, staat vast uit de betekenis van het hart verharden, dus halsstarrig volhouden, nrs. 7272, 7300, 7305, 7616; dat er gezegd wordt dat Jehovah zijn hart verhardde, betekent in de innerlijke zin dat zij zelf die in het boze en het valse zijn, zich verharden, dus de boosheden en de valsheden zelf, waarover de nrs. 2447, 6071, 6991, 6997, 7533, 7643, 7877, 7925.
Arcana Coelestia #8208
8208. 'And the Egyptians pursued' means the attempt by falsity arising from evil to do violence. This is clear from the meaning of 'pursuing', when done by the Egyptians, as the attempt to bring under their control, dealt with in 8136, 8152, 8154, thus to do violence; and from the representation of 'the Egyptians' as those steeped in falsities arising from evil, dealt with in 8132, 8135, 8146, 8148, and so also as falsities arising from evil.