Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #9372

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

9372. And He said unto Moses. That this signifies that which concerns the Word in general, is evident from the representation of Moses, as being the Word (of which below); and from the signification of “He said,” as involving those things which follow in this chapter, thus those which concern the Word (see n. 9370). (That Moses represents the Word, can be seen from what has been often shown before about Moses, as from the preface to Genesis 18; and n. 4859, 5922, 6723, 6752, 6771, 6827, 7010, 7014, 7089, 7382, 8601, 8760, 8787, 8805.) Here Moses represents the Word in general, because it is said of him in what follows, that he alone should come near unto Jehovah (verse 2); and also that, being called unto out of the midst of the cloud, he entered into it, and went up the mount (verses 16-18).

[2] In the Word there are many who represent the Lord in respect to truth Divine, or in respect to the Word; but chief among them are Moses, Elijah, Elisha, and John the Baptist. That Moses does so, can be seen in the explications just cited above; that so do Elijah and Elisha, can be seen in the preface to Genesis 18; and n. 2762, 5247; and that John the Baptist does so is evident from the fact that he was “Elias who was to come.” He who does not know that John the Baptist represented the Lord as to the Word, cannot know what all those things infold and signify which are said about him in the New Testament; and therefore in order that this secret may stand open, and that at the same time it may appear that Elias, and also Moses, who were seen when the Lord was transfigured, signified the Word, some things may here be quoted which are spoken about John the Baptist; as in Matthew:

After the messengers of John had departed, Jesus began to speak concerning John, saying, What went ye out into the wilderness to see? a reed shaken by the wind? But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they that wear soft things are in kings’ houses. But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, even more than a prophet. This is he of whom it is written, Behold I send Mine angel before Thy face, who shall prepare Thy way before Thee. Verily I say unto you, Among those who are born of women there hath not arisen a greater than John the Baptist; nevertheless he that is less in the kingdom of the heavens is greater than he. All the prophets and the law prophesied until John. And if ye are willing to believe, he is Elias who was to come. He that hath ears to hear, let him hear (Matthew 11:7-15; and also Luke 7:24-28).

No one can know how these things are to be understood, unless he knows that this John represented the Lord as to the Word, and unless he also knows from the internal sense what is signified by “the wilderness” in which he was, also what by “a reed shaken by the wind,” and likewise by “soft raiment in kings’ houses;” and further what is signified by his being “more than a prophet,” and by “none among those who are born of women being greater than he, and nevertheless he that is less in the kingdom of the heavens is greater than he,” and lastly by his being “Elias.” For without a deeper sense, all these words are uttered merely from some comparison, and not from anything of weight.

[3] But it is very different when by John is understood the Lord as to the Word, or the Word representatively. Then by “the wilderness of Judea in which John was” is signified the state in which the Word was at the time when the Lord came into the world, namely, that it was “in the wilderness,” that is, it was in obscurity so great that the Lord was not at all acknowledged, neither was anything known about His heavenly kingdom; when yet all the prophets prophesied about Him, and about His kingdom, that it was to endure forever. (That “a wilderness” denotes such obscurity, see n. 2708, 4736, 7313.) For this reason the Word is compared to “a reed shaken by the wind” when it is explained at pleasure; for in the internal sense “a reed” denotes truth in the ultimate, such as is the Word in the letter.

[4] That the Word in the ultimate, or in the letter, is crude and obscure in the sight of men; but that in the internal sense it is soft and shining, is signified by their “not seeing a man clothed in soft raiment, for behold those who wear soft things are in kings’ houses.” That such things are signified by these words, is plain from the signification of “raiment,” or “garments,” as being truths (n. 2132, 2576, 4545, 4763, 5248, 6914, 6918, 9093); and for this reason the angels appear clothed in garments soft and shining according to the truths from good with them (n. 5248, 5319, 5954, 9212, 9216). The same is evident from the signification of “kings’ houses,” as being the abodes of the angels, and in the universal sense, the heavens; for “houses” are so called from good (n. 2233, 2234, 3128, 3652, 3720, 4622, 4982, 7836, 7891, 7996, 7997); and “kings,” from truth (n. 1672, 2015, 2069, 3009, 4575, 4581, 4966, 5044, 6148). Therefore by virtue of their reception of truth from the Lord, the angels are called “sons of the kingdom,” “sons of the king,” and also “kings.”

[5] That the Word is more than any doctrine in the world, and more than any truth in the world, is signified by “what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and more than a prophet;” and by, “there hath not arisen among those who are born of women a greater than John the Baptist;” for in the internal sense “a prophet” denotes doctrine (n. 2534, 7269); and “those who are born,” or are the sons, “of women” denote truths (n. 489, 491, 533, 1147, 2623, 2803, 2813, 3704, 4257).

[6] That in the internal sense, or such as it is in heaven, the Word is in a degree above the Word in the external sense, or such as it is in the world, and such as John the Baptist taught, is signified by, “he that is less in the kingdom of the heavens is greater than he;” for as perceived in heaven the Word is of wisdom so great that it transcends all human apprehension. That the prophecies about the Lord and His coming, and that the representatives of the Lord and of His kingdom, ceased when the Lord came into the world, is signified by, “all the prophets and the law prophesied until John.” That the Word was represented by John, as by Elijah, is signified by his being “Elias who is to come.”

[7] The same is signified by these words in Matthew:

The disciples asked Jesus, Why say the scribes that Elias must first come? He answered and said, Elias must needs first come, and restore all things. But I say unto you, that Elias hath come already, and they knew him not, but did unto him whatsoever they wished. Even so shall the Son of man also suffer of them. And they understood that He spoke to them of John the Baptist (Matthew 17:10-13).

That “Elias hath come, and they knew him not, but did unto him whatsoever they wished” signifies that the Word has indeed taught them that the Lord is to come, but that still they did not wish to comprehend, interpreting it in favor of the rule of self, and thus extinguishing what is Divine in it. That they would do the same with the truth Divine itself, is signified by “even so shall the Son of man also suffer of them.” (That “the Son of man” denotes the Lord as to truth Divine, see n. 2803, 2813, 3704)

[8] From all this it is now evident what is meant by the prophecy about John in Malachi:

Behold I send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Jehovah cometh (Malachi 4:5).

Moreover, the Word in the ultimate, or such as it is in the external form in which it appears before man in the world, is described by the “clothing” and “food” of John the Baptist, in Matthew:

John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea, had His clothing of camel’s hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey (Matthew 3:1, 4).

In like manner it is described by Elijah in the second book of Kings:

He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins (2 Kings 1:8).

By “clothing,” or a “garment,” when said of the Word, is signified truth Divine there in the ultimate form; by “camel’s hair” are signified memory-truths such as appear there before a man in the world; by the “leathern girdle” is signified the external bond connecting and keeping in order all the interior things; by “food” is signified spiritual nourishment from the knowledges of truth and of good out of the Word; by “locusts” are signified ultimate or most general truths; and by “wild honey” their pleasantness.

[9] That such things are signified by “clothing” and “food” has its origin in the representatives of the other life, where all appear clothed according to truths from good, and where food also is represented according to the desires of acquiring knowledge and growing wise. From this it is that “clothing,” or a “garment,” denotes truth (as may be seen from the citations above; and that “food” or “meat” denotes spiritual nourishment, n. 3114, 4459, 4792, 5147, 5293, 5340, 5342, 5576, 5579, 5915, 8562, 9003; that “a girdle” denotes a bond which gathers up and holds together interior things, n. 9341; that “leather” denotes what is external, n. 3540; and thus “a leathern girdle” denotes an external bond; that “hairs” denote ultimate or most general truths, n. 3301, 5569-5573; that “a camel” denotes memory-knowledge in general, n. 3048, 3071, 3143, 3145, 4156; that “a locust” denotes nourishing truth in the extremes, n. 7643; and that “honey” denotes the pleasantness thereof, n. 5620, 6857, 8056). It is called “wild honey,” or “honey of the field,” because by “a field” is signified the church (n. 2971, 3317, 3766, 7502, 7571, 9139, 9295). He who does not know that such things are signified, cannot possibly know why Elijah and John were so clothed. And yet that these things signified something peculiar to these prophets, can be thought by everyone who thinks well about the Word.

[10] Because John the Baptist represented the Lord as to the Word, therefore also when he spoke of the Lord, who was the Word itself, he said of himself that he was “not Elias, nor the prophet,” and that he was “not worthy to loose the latchet of the Lord’s shoe,” as in John:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word. And the Word became flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory. The Jews from Jerusalem, priests and Levites, asked John who he was. And he confessed, and denied not, I am not the Christ. Therefore they asked him, What then? Art thou Elias? But he said, I am not. Art thou the prophet? He answered, No. They said therefore unto him, Who art thou? He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said Isaiah the prophet. They said therefore, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, nor Elias, nor the prophet? He answered, I baptize with water; in the midst of you standeth one whom ye know not; He it is who is to come after me, who was before me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose. When he saw Jesus, he said, Behold the Lamb of God, who taketh away the sin of the world! This is He of whom I said, After me cometh a man who was before me; for he was before me (John 1:1, 14, 19-30).

From these words it is plain that when John spoke about the Lord Himself, who was Truth Divine itself, or the Word, he said that he himself was not anything, because the shadow disappears when the light itself appears, that is, the representative disappears when the original itself makes its appearance. (That the representatives had in view holy things, and the Lord Himself, and not at all the person that represented, see n. 665, 1097, 1361, 3147, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4307, 4444, 4500, 6304, 7048, 7439, 8588, 8788, 8806.) One who does not know that representatives vanish like shadows at the presence of light, cannot know why John denied that he was Elias and the prophet.

[11] From all this it can now be seen what is signified by Moses and Elias, who were seen in glory, and who spoke with the Lord when transfigured, of His departure which He should accomplish at Jerusalem (Luke 9:29-31); namely, that they signified the Word (“Moses” the historic Word, and “Elias” the prophetic Word), which in the internal sense throughout treats of the Lord, of His coming into the world, and of His departure out of the world; and therefore it is said that “Moses and Elias were seen in glory,” for “glory” denotes the internal sense of the Word, and the “cloud” its external sense (see the preface to Genesis 18, and n. 5922, 8427).

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #3302

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

3302. And they called his name Esau. That this signifies its quality, namely, the quality of the natural as to good, is evident from the signification of “calling a name,” or of “calling by name,” as being to know what the thing is, thus its quality (see n. 144, 145, 440, 768, 1754, 1896, 2009, 2724, 3237); and from the fact that all names whatever in the Word in the internal sense denote actual things (n. 1224, 1888); and such is the case with the name Esau. That “Esau” signifies the Lord’s Divine natural as to Divine good when first conceived, is evident from what has been already said, and from what follows concerning Esau, as also from other parts of the Word; but as Esau and Edom have nearly the same signification, with the difference that “Edom” is the Divine natural as to good to which are adjoined the doctrinal things of truth, therefore at verse 30, where Esau is called “Edom,” of the Lord’s Divine mercy this will be confirmed by passages from the Word.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Apocalypse Explained #708

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 1232  
  

708. And the moon under her feet.- That this signifies faith with those who are natural and in charity, is plain from the signification of the moon, as denoting faith in which there is charity, of which we shall speak presently; and from the signification of feet as meaning things natural, of which see above (n. 69, 600:1, 632), - here, therefore, those who are natural, because it is said of the woman, who signifies the church, and the sun with which she was encompassed signifies love to the Lord from the Lord and love towards the neighbour, as shown in the preceding article. The woman encompassed with the sun therefore signifies the church with those who are celestial and thence spiritual, and the moon under her feet signifies the church with those who are natural and sensual, and at the same time in the faith of charity; for the goods and thus the truths of heaven and the church have an orderly succession, like the head, the body, and the feet in man. In the head of the Grand Man (Maximus Homo), which is heaven, are those who are in love to the Lord from the Lord, and these are called celestial; but in the body, from the breast even to the loins of that Grand Man, which is heaven, are those who are in love towards the neighbour, and they are called spiritual. But in the feet of the Grand Man, which is heaven, are those who are in the faith of charity obscurely, and these are called natural.

[2] But in order that this may be clearly apprehended, it must be understood that there are two kingdoms into which the heavens are divided, one called the celestial, and the other the spiritual; also that there are three heavens, the highest called the celestial, the middle called the spiritual, and the lowest the celestial-spiritual-natural.

But besides these divisions of the heavens, there is also the further distinction that there are those who receive light, that is, intelligence, from the Lord as a sun, and those who receive light and intelligence from the Lord as a moon. Those who receive the light of intelligence from the Lord as a sun, are those in whom the Intellectual and its Rational have been opened, and who have thence thought rationally concerning things that should be believed from a spiritual affection for truth. But those who receive light from the Lord as a moon, are those in whom the Intellectual and Rational have not been interiorly opened, but only the natural, and who in consequence have thought from the memory about what should be believed; and to think of those things from the memory is to think only about such things as have been heard from a master or preacher, which are called truths, and are also believed to be truths, although they may be falsities, for they are not seen from any further ground. If such had been in the faith of charity during their abode in the world, they, in the heavens, are under the Lord as a moon, for the light (lumen), which is the source of their intelligence, is like the light (lumen) of the moon at night, while the light (lux), which is the source of the intelligence of those who are in the heavens under the Lord as a sun, is like the light (lux) of day. What the difference is can be seen from the difference between the light of the sun in the day and that of the moon at night. The difference also is such that those who are under the Lord as a moon can see nothing in the light of those who are under the Lord as a sun, because their light (lux) is not genuine, but reflected light, which is capable of receiving falsities as well as truths, provided good appears in the falsities. Since all those who are in the heavens under the Lord as a moon are natural and sensual, and have nothing in common with those in the heavens who are under the Lord as a sun, and since they also are in falsities, in which, however, there is good, therefore the moon was seen under the feet of the woman, which means the faith of those who are natural.

[3] So far concerning the faith of those in heaven who are under the Lord as a moon; we will also speak briefly of their affection, from which faith derives its life. Their desire to know truth and do good, is, like themselves, natural, deriving more or less from the glory of learning, and from reputation, which looks to honours and gain as rewards, differing in this from the spiritual desire to know truth and do good, which those have who in heaven are under the Lord as a sun; with these this affection is so separated from natural affection, that the latter is under the feet. This also is the reason why the moon, which signifies not only faith, but also its affection, was here seen under the feet. But a more complete idea of these things may be obtained from what is said and shown in Heaven and Hell under the following heads: "Heaven is divided into two kingdoms" (n. 20-28); "The Sun and Moon in Heaven," "Light and Heat in the Heavens" (n. 116-140); "The Correspondence of Heaven with all things of Man" (n. 87-102); also in the Doctrine of the New Jerusalem, concerning those who are in falsities from good (n. 21). That the sun signifies the Lord as to Divine Love, and thence love to the Lord from the Lord, and that the moon signifies the truth of faith, may be seen above (n. 401); moreover, concerning the heavens which are under the Lord as a sun, and those under the Lord as a moon, see also above (n. 411e, 422:3, 527). To this it may be added, that those heavens which are under the Lord as a moon are also three, a higher, a middle, and a lower, or, what is the same, an interior, a middle, and an exterior; still all in these heavens are natural. The reason why they are interior, middle, and exterior, is because the Natural is divided into three degrees in the same manner as the Spiritual; the exterior Natural communicates with the world, the interior with heaven, while the middle is conjunctive. Nevertheless, those who are in the heavens under the Lord as a moon cannot enter into the heavens that are under the Lord as a sun, because their interior sight or understanding is formed to receive the lunar light there, and not to receive the solar light. They are, comparatively, not unlike those birds that see in the night and not in the day time, consequently when they come into the solar light, which those have who are under the Lord as a sun, their sight is darkened. Those who are in these heavens are such as were in charity according to their religion, or according to their faith; but those who are natural, and not in the faith of charity, are in the hells under those heavens. From these things it is evident that the moon here means faith with those who are natural and in charity; and that the moon was seen under the feet, because those who are in the heavens under the Lord as a moon have nothing in common with those who are in the heavens under the Lord as a sun, even to the extent of not being able to ascend up to them.

  
Yiya esigabeni / 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.