IBhayibheli

 

Genesis 1

Funda

1 In the beginning God created the heaven and the earth.

2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

3 And God said, Let there be light: and there was light.

4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first Day.

6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

13 And the evening and the morning were the third day.

14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

19 And the evening and the morning were the fourth day.

20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

23 And the evening and the morning were the fifth day.

24 And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

25 And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

29 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

30 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.

31 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #35

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

35. Man has two inherent powers of will and understanding. When the understanding is governed by the will they then constitute one mind and so one life; for what a person in that case wills and does he also thinks and intends. But when the understanding is at variance with the will, as it is with people who claim to have faith and yet live otherwise, then a mind previously one is split in two. One half seeks to transport itself into heaven, while the other inclines towards hell. And because the will is what accomplishes everything, the whole man would rush straight into hell unless the Lord took pity on him.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #7828

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

7828. 'The first shall it be for you in the months of the year' means the starting point of all states following for evermore. This is clear from the meaning of 'being the first', when used in reference to months of the year and in the internal sense to states of life, as the starting point; from the meaning of 'the months' as states, dealt with immediately above in 7827; and from the meaning of 'the year' as the period of life from start to finish, dealt with in 2906. Here, since it is speaking about members of the spiritual Church in the next life, whose period of life has a starting point but no finish, 'the year' means the period of life from the start and continuing for evermore (as 'year' can also mean, see end of 2906). The reason why this month became 'the head of months' and the first of all is that it means the starting point in the deliverance of those belonging to the spiritual Church who till then were in a state of captivity, since they were held back on the lower earth, where they were molested by the evil ones represented by Pharaoh and the Egyptians. The reason why their first state when they were delivered is the chief one of all and why it is the starting point of all following for evermore is that those who were there were delivered by the Lord's Coming into the world. They could not possibly have been saved without the Lord's Coming into the world; and their deliverance took place when the Lord rose again. From this it is evident that that state - when they were delivered - was for them the chief of all states. It was to be the same after that for all who belonged to the spiritual Church. They too could not have been saved unless the Lord had come into the world and glorified His Human, that is, made it Divine. With regard to those who belonged to the spiritual Church before the Lord's Coming, that they were held back on the lower earth, and that the Lord delivered and saved them, see 6854, 6914; and in general, that members of the spiritual Church were saved by the Lord's Coming, 2661, 1716, 6372, 7035, 7091 (end). So it is that the words under consideration here mean in the highest sense that the glorification and resurrection of the Lord, of His Human, are the source of all salvation.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.