IBhayibheli

 

レビ記 22

Funda

   

1 はまたモーセに言われた、

2 「アロンとそのたちに告げて、イスラエルの人々の聖なる物、すなわち、彼らがわたしにささげる物をみだりに用いて、わたしの聖なる名を汚さないようにさせなさい。わたしはである。

3 彼らに言いなさい、『あなたがたの代々の孫のうち、だれでも、イスラエルの人々がにささげる聖なる物に、汚れた身をもって近づく者があれば、その人はわたしのから断たれるであろう。わたしはである。

4 アロンの子孫のうち、だれでも、らい病の者、また流出ある者は清くなるまで、聖なる物を食べてはならない。また、すべて死体によって汚れた物に触れた者、精を漏らした者、

5 または、すべて人を汚す這うものに触れた者、または、どのような汚れにせよ、人を汚れさせる人に触れた者、

6 このようなものに触れた人は夕まで汚れるであろう。彼はその身をにすすがないならば、聖なる物を食べてはならない。

7 日が入れば、彼は清くなるであろう。そののち、聖なる物を食べることができる。それは彼の食物だからである。

8 自然に死んだもの、または裂き殺されたものを食べ、それによって身を汚してはならない。わたしはである。

9 それゆえに、彼らはわたしの言いつけを守らなければならない。彼らがこれを汚し、これがために、罪を獲て死ぬことのないためである。わたしは彼らを聖別するである。

10 すべて一般の人は聖なる物を食べてはならない。祭司の同居人や雇人も聖なる物を食べてはならない。

11 しかし、祭司が金をもって人を買った時は、その者はこれを食べることができる。またそのに生れた者も祭司の食物食べることができる。

12 もし祭司の娘が一般の人にとついだならば、彼女は聖なる供え物を食べてはならない。

13 もし祭司の娘が、寡婦となり、または出されて、子供もなく、その父のに帰り、娘の時のようであれば、その父の食物食べることができる。ただし、一般の人は、すべてこれを食べてはならない。

14 もし人があやまって聖なる物を食べるならば、それにその五分の一を加え、聖なる物としてこれを祭司に渡さなければならない。

15 祭司はイスラエルの人々が、にささげる聖なる物を汚してはならない。

16 人々が聖なる物を食べて、そののとがを負わないようにさせなければならない。わたしは彼らを聖別するである』」。

17 はまたモーセに言われた、

18 「アロンとそのたち、およびイスラエルのすべての人々に言いなさい、『イスラエルのの者、またはイスラエルにおる他国人のうちのだれでも、誓願の供え物、または自発の供え物を燔祭としてにささげようとするならば、

19 あなたがたの受け入れられるように牛、羊、あるいはやぎの雄の全きものをささげなければならない。

20 すべてきずのあるものはささげてはならない。それはあなたがたのために、受け入れられないからである。

21 もし人が特別の誓願をなすため、または自発の供え物のために、牛またはを酬恩祭の犠牲として、にささげようとするならば、その受け入れられるために、それは全きものでなければならない。それには、どんなきずもあってはならない。

22 すなわち獣のうちで、めくらのもの、折れた所のあるもの、切り取った所のあるもの、うみの出る者、かいせんの者、かさぶたのある者など、あなたがたは、このようなものをにささげてはならない。また祭壇の上に、これらを火祭として、にささげてはならない。

23 牛あるいは羊で、足の長すぎる者、または短すぎる者は、あなたがたが自発の供え物とすることはできるが、誓願の供え物としては受け入れられないであろう。

24 あなたがたは、こうがんの破れたもの、つぶれたもの、裂けたもの、または切り取られたものを、にささげてはならない。またあなたがたののうちで、このようなことを、行ってはならない。

25 また、あなたがたは異邦人のからこれらのものを受けて、あなたがたの神の食物としてささげてはならない。これらのものには欠点があり、きずがあって、あなたがたのために受け入れられないからである』」。

26 はまたモーセに言われた、

27 「牛、または羊、またはやぎが生れたならば、これを七の間その母親のもとに置かなければならない。八目からはにささげる火祭として受け入れられるであろう。

28 あなたがたは雌牛または雌羊をその子と同じにほふってはならない。

29 あなたがたが感謝の犠牲をにささげるときは、あなたがたの受け入れられるようにささげなければならない。

30 これはそののうちに食べなければならない。明くるまで残しておいてはならない。わたしはである。

31 あなたがたはわたしの戒めを守り、これを行わなければならない。わたしはである。

32 あなたがたはわたしの聖なる名を汚してはならない。かえって、わたしはイスラエルの人々のうちに聖とされなければならない。わたしはあなたがたを聖別するである。

33 あなたがたのとなるために、あなたがたをエジプトから導き出した者である。わたしはである」。

   

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Apocalypse Explained #695

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 1232  
  

695. And to give reward to His 1 servants, the prophets and the saints, signifies heaven to those who are in the truths of doctrine and in a life according to them. This is evident from the signification of "giving reward," as being salvation, and thus heaven; also from the signification of "His servants the prophets," as being those who are in the truths of doctrine, for those are called "servants of the Lord" who are in truths, because truths are serviceable for bringing forth, confirming, and preserving good, and whatever serves good serves the Lord, since every good is from the Lord. Those are called "prophets" who teach doctrine, thus in an abstract sense they signify doctrine. (That those are called "servants of God" who are in truths see above, n. 6, 409; and "prophets" who teach doctrine, and in an abstract sense doctrines, n. 624.) The above is evident also from the signification of "saints" as being those who are in the truths of doctrine from the Word and in a life according to them (See above, n. 204). From this it is clear that "to give reward to His servants, the prophets and saints," signifies heaven to those who are in the truths of doctrine and in a life according to them.

[2] That "reward" signifies salvation, and thus heaven, can be seen without amplification and explanation; but as few know what is properly meant by "reward" it shall be told. "Reward" means properly that delight, blessedness, and happiness that is in the love or affection of good and truth. This love or affection has in itself all joy of heart, which is called heavenly joy, and also heaven; and for the reason that the Lord is in that love or affection, and with the Lord is heaven; consequently such joy, or such delight, blessedness, and happiness, is what is properly meant by the "reward" that those will receive who do good and speak truth from the love or affection of good and truth, thus from the Lord, and in no wise from themselves; and as they do this from the Lord and not from themselves it is not a reward of merit but a reward of grace. This shows that whoever knows what heavenly joy is also knows what reward is. (What heavenly joy is in its essence can be seen in the work on Heaven and Hell 395-414.) This, therefore, is what is meant by the "reward" that those have who are in truths from good. But the "reward" that those have who are in falsities from evil is joy or delight, good fortune, and happiness in the world, but hell after their departure out of the world.

[3] From these few words the signification of "reward" in the following passages can be seen. In Isaiah:

Behold the Lord Jehovih cometh in strength; behold His reward is with Him, and the wages of His work are with 2 Him (Isaiah 40:10).

In the same:

Say to the daughter of Zion, Behold thy salvation cometh, and the wages of His work are with 3 Him (Isaiah 62:11).

And in Revelation:

Behold I come quickly, and My reward is with Me to give to each one as his work shall be (Revelation 22:12).

"Behold the Lord Jehovih cometh in strength," and "Behold thy salvation cometh," and "Behold He cometh quickly," signify the first and second coming of the Lord. "His reward is with Him" signifies heaven and all things belonging to it, as above, since where the Lord is, there heaven is, for heaven is not heaven from the angels there, but from the Lord with the angels. That heaven will be received in the measure of the love and affection of good and truth from the Lord is meant by "the wages of His work are before Him," and by "He will give to each one as his work shall be." No other work is meant by the "work" for which heaven is given as a reward than work from the love or affection of good and truth, for from that must be every work with man from which is heaven. For a work derives its all from love or affection, just as the effect derives its all from the effecting cause, therefore such as the love or affection is, such is the work. Thence it may be clear what is meant by "the work according to which it shall be given to everyone," and what is meant by "the wages of work."

[4] Likewise in Isaiah:

I Jehovah love judgment, I will give the reward of their work in truth, and will make with them a covenant of eternity (Isaiah 61:8).

The "judgment that Jehovah loves" signifies truth in faith, in affection, and in act, for man has judgment from truth, both when he thinks and desires truth, and when he speaks truth and acts according to it; and as this is what is signified by "judgment," therefore it is said "I will give the reward of their work in truth," that is, heaven according to the faith of truth and the affection of it in act; and as from this is conjunction with the Lord, from whom reward comes, therefore it is added, "I will make with them a covenant of eternity," "covenant" signifying in the Word conjunction by love, and "a covenant of eternity" conjunction by the love of good and truth, for that love conjoins, since it is of the Lord Himself and proceeds from Him.

[5] That loving good and truth for the sake of good and truth is reward, for the reason that the Lord and heaven are in that love, can also be seen from the following passages. In Matthew:

Do not ye your alms before men; to be seen by them, for otherwise ye have no reward with your Father who is in the heavens. When thou doest alms sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you they have their reward. But thou, when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth, that thine alms may be in secret; then thy Father who seeth in secret will reward thee openly. And when thou prayest thou shalt not be as the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men; verily I say unto you, they have their reward; but when thou prayest enter into thy chamber, and shutting thy door pray to thy Father who is in secret; then thy Father who seeth in secret shall reward thee openly (Matthew 6:1-6).

"Alms" in the most general sense signifies every good that man wills and does, and "to pray" signifies in the same sense every truth that man thinks and speaks. Those who do these two things "to be seen," that is, that they may be manifest, do good and speak truth for the sake of self and the world, that is, for the sake of glory, which is the delight of self-love that the world affords. Because delight in glory is the reward of such it is said "they have their reward;" but this delight in glory, which in the world seems to them like heaven, is changed after death into hell. But those who do good and speak truth, not for the sake of self and the world but for the sake of good itself and truth itself, are meant by those who "do alms in secret," and who "pray in secret," for they act and pray from love or affection, thus from the Lord; this, therefore, is loving good and truth for the sake of good and truth; and of such it is said that "the Father in the heavens will reward them openly." Thus "reward" is to be in goods and truths from love or affection, which is the same as being in them from the Lord, since in these is heaven and every blessedness and happiness of heaven.

[6] In Luke:

When thou makest a dinner or a supper call not the rich, lest haply they should call thee in turn; and a recompense be made to thee; but call the poor; then shalt thou be blessed, for they have not wherewith to recompense thee; for it shall be recompensed thee in the resurrection of the dead (Luke 14:12-14).

"To make a dinner and a supper and to call to them" has a similar signification as giving to eat and drink, or bread and wine, namely, doing good to the neighbor, and teaching truth, and being thus consociated in love; so those who do this for the purpose of being recompensed do it not for the sake of good and truth, thus not from the Lord, but for the sake of self and the world, thus from hell; while those who do this not for the purpose of being recompensed, do it for its own sake, that is, for the sake of good and truth, and those who do it for the sake of good and truth do it from good and truth, thus from the Lord, from whom are good and truth with man. The heavenly blessedness that is in such deeds and thence from them is "reward" and is meant by "it shall be recompensed thee in the resurrection of the dead."

[7] In the same:

Rather love your enemies, and do good and lend, hoping for nothing again; then shall your reward be much, and ye shall be sons of the Most High (Luke 6:35).

This has a similar signification as the previous passage, namely, that good is not to be done for the sake of recompense, that is, for the sake of self and the world, thus not for the sake of reputation, glory, honor, and gain, but for the Lord's sake, that is, for the sake of good itself and truth itself which are with such from the Lord, thus in which the Lord is. "To love enemies and do good to them" means here, in the nearest sense, to love the Gentiles and do good to them, which is to be done by teaching them truth and leading them by it to good; for the Jewish nation called their own people brethren and friends, but the Gentiles they called adversaries and enemies. "To lend" signifies to communicate goods and truths of doctrine from the Word; "to hope for nothing again" signifies, not for the sake of anything of self and of the world, but for the sake of good and truth; "then shall your reward be much" signifies that then they shall have heaven with its blessedness and delights; "and ye shall be sons of the Most High" signifies because they do these things not from self but from the Lord; for he who does good and teaches truth from the Lord is the Lord's son, but not he who does good from self, which is what everyone does who looks to honor and gain as his end.

[8] In Matthew:

He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward. Whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold [water] only in the name of a disciple, he shall not lose his reward (Matthew 10:41, 42).

How these words of the Lord are to be understood no one can see except from their internal or spiritual sense; for who can know what is meant by "receiving a prophet's reward" and "a righteous man's reward," and by "receiving a prophet and a righteous man in the name of a prophet and a righteous man;" also what is meant by the "reward" that he will receive who "shall give to drink unto one of the little ones a cup of cold [water] only, in the name of a disciple"? Without the internal spiritual sense, who can see that these words mean that everyone shall receive heaven and its joy in the measure of his affection of truth and good, and in the measure of his obedience?

[9] This meaning becomes evident when it is seen that "prophet" means the truth of doctrine, "righteous man" the good of love, and "disciple" the truth and good of the Word and of the church, and that "in their name" means for the sake of these, and according to their quality with those who do and teach them; also that "reward" means heaven, as has been said above, namely, that everyone has heaven in the measure of his affection of truth and good, and according to its quality and quantity; for on these affections all things of heaven are inscribed, since no one can have these affections except from the Lord, for it is the Divine proceeding from the Lord in which and from which is heaven.

[10] "To give to drink unto one of these little ones a cup of cold [water] only in the name of a disciple" means to do good and teach truth from obedience, for "water" signifies the truth in affection, and "cold [water]" truth in obedience, for obedience alone is a natural, not a spiritual, affection, and is therefore comparatively cold; and a "disciple" in whose name or for whose sake it is "given to drink" signifies the truth and good of the Word and of the church. (That "a prophet" signifies the truth of doctrine can be seen above, n. 624); that "a righteous man" signifies the good of love, n. 204; that a "disciple" signifies the truth and good of the Word and of the church, n. 100, 122; and that "name" signifies the quality of a thing and 4 state, n. 102, 135, 148, 676.)

[11] In Mark:

Whosoever shall give you a cup of water to drink in My name, because ye are Christ's, verily I say unto you he shall not lose his reward (Mark 9:41).

This also means that those shall receive the delight of heaven who from affection hear, receive, and teach the truth because truth and the affection of it are from the Lord, thus for the Lord's sake, and accordingly for the truth's sake, since "because ye are Christ's" signifies for the sake of Divine truth proceeding from the Lord. (That "Christ" means the Lord in regard to Divine truth, and thus Divine truth proceeding from the Lord, may be seen above, n. 684, 685.)

[12] In Zechariah:

The foundation of the house of Jehovah of Hosts hath been laid, the temple, that it may be built; for before these days there was no reward of man, nor reward of beast, and to him that went out and to him that came in there was no peace from the adversary. Now the seed of peace, the vine shall give its fruit, and the land shall give its produce, and the heavens shall give their dew (Zechariah 8:9, 10, 12).

This was said of the New Church to be established by the Lord when the old had been laid waste; the New Church that is to be established is signified by "the house of Jehovah of Hosts" whose foundations have been laid, and by "the temple" that was to be built, "the house of Jehovah" signifying the church in respect to good, and "the temple" the church in respect to truth (See above, n. 220). That before this, no one had any spiritual affection of truth and good or any natural affection of truth and good is signified by "before these days there was no reward of man, nor reward of beast;" "man" signifying the spiritual affection of truth, and "beast" the natural affection of good, and "reward" heaven, which those have who are in the affections of truth and good. (That "man" signifies the spiritual affection of truth, and consequent intelligence, may be seen above, n. 280, 546, 547; and that "beast" signifies the natural affection, n. 650.)

[13] "To him that went out and to him that came in there was no peace from the adversary" signifies that heretofore they had been infested by hell in every state of life; "to go out and come in" signifying the state of life from beginning to end, "there was no peace" signifying infestation by evils and falsities therefrom, and "adversary" signifying hell, the source of evils and falsities. "The seed of peace" signifies the truth of heaven and the church, which is from the Lord; this is called "the seed of peace" because it defends from the hells and gives security. "The vine shall give fruit and the land produce" signifies that the spiritual affection of truth shall bring forth the good of charity, and the natural affection of good and truth shall bring forth the works of charity; "vine" signifying the church in respect to the spiritual affection of truth, "land" the church in respect to the natural affection of truth, "fruit" the good of charity, and "produce" the works of that good. "The heavens shall give dew" signifies that these things are from influx through heaven from the Lord.

[14] In John:

Lift up your eyes and behold the fields, that they are white already for harvest; and he that reapeth receiveth reward and gathereth fruit unto life eternal, that he that soweth and he that reapeth may rejoice together (John 4:35, 36).

This, too, is said of a New Church from the Lord. That it is at hand is signified by "the fields that are white already for harvest;" those of that church who are in the spiritual affection of truth, and thence in heaven, are meant by "he that reapeth receiveth reward and gathereth fruit unto life eternal;" and the Lord Himself, from whom is that affection of truth, and heaven, is meant by "he that soweth may rejoice together with him that reapeth."

[15] In Jeremiah:

Rachel weeping for her sons, she refuseth to be comforted for her sons because they are not. But refrain thy voice from weeping and thine eyes from tears, for there is reward for thy labor, for they shall return from the land of the enemy; and there is hope for thy latter end, for thy sons shall return to their own border (Jeremiah 31:15-17; Matthew 2:18).

This refers to the infant boys put to death in Bethlehem by command of Herod, as is evident from the passage cited in Matthew; but what this signifies has not heretofore been known. The signification is that when the Lord came into the world there was no spiritual truth remaining; for "Rachel" represented the internal spiritual church, and "Leah" the external natural church, "Bethlehem" the spiritual, and "the boys put to death" truth from that origin. That there was no spiritual truth any longer remaining is signified by "Rachel weeping for her sons, she refuseth to be comforted for her sons, because they are not."

[16] That henceforth there will be no grief on that account, because the Lord has been born, from whom there will be a New Church that will be in truths from spiritual affection, is signified by "refrain thy voice from weeping and thine eyes from tears, for there is reward for thy labor," "His reward" signifying heaven for those who will be of that church from the spiritual affection of truth, and "labor" signifying the Lord's combats against the hells and the subjugation of the hells that a New Church may be established. That the New Church will be established in the place of the one that perished is signified by "they shall return from the land of the enemy, and there is hope for the latter end," also by "thy sons shall return to their own border;" "to return from the land of the enemy" signifying to be brought out of hell; "hope for the latter end" signifying the end of the former church and the beginning of the new, and "the sons shall return to their own border" signifying that spiritual truths will exist with those who will be of that New Church.

[17] In Isaiah:

I said, I have labored in vain, I have consumed my strength in emptiness and vanity; yet surely my judgment is with Jehovah, and the reward of my work with my God (Isaiah 49:4).

This, again, is said of the establishment of the New Church by the Lord. That it could not be established with the Jewish nation, because truths could not be received by that nation with any spiritual affection, is meant by "I said, I have labored in vain, I have consumed my strength in emptiness and vanity;" that still a spiritual church is being provided by the Lord, namely, among the Gentiles, is signified by "my judgment is with Jehovah, and the reward of my work is with my God;" "reward" here signifying the church that is in the spiritual affection of truth; and "labor and work" signifying the Lord's combat against the hells and their subjugation, by which the Lord restored the equilibrium between heaven and hell, in which man is able to receive truth and to become spiritual. (On this equilibrium see in the work Heaven and Hell 589-603, and in the small work Last Judgment 33, 34, 73, 74.)

[18] In David:

Behold, sons are a heritage of Jehovah, the fruit of the womb is a reward; as darts in the hand of the mighty so are the sons of youth; happy is the man that hath his quiver full of them, they shall not be ashamed when they shall speak with enemies in the gate (Psalms 127:3-5).

What is here signified by "sons," "fruit of the womb," "darts," "quiver," and "enemies in the gate," may be seen above n. 357; and that "reward" here also signifies the happiness that those have who are in heaven.

[19] In the Gospels:

Blessed are ye when men shall revile you and persecute you, and say every evil word against you falsely for Christ's sake, rejoice and exult, for much is your reward in the heavens; for so persecuted they the prophets who were before you (Matthew 5:11, 12; Luke 6:22, 23).

This is said of those who fight and conquer in temptations induced by evils, that is, by hell; temptations are signified by "reviling," "persecuting," and "saying an evil word falsely for Christ's sake," for temptations are assaults and infestations of truth and good by falsities and evils; "Christ" means Divine truth from the Lord which is assaulted and on account of which they are infested. "Rejoice and exult, for much is your reward in the heavens," signifies heaven with its joy which those have who are in the spiritual affection of truth, for such only fight and conquer, since the Lord resists and conquers for the man in the combats of temptations, and He is in that affection; "for so persecuted they the prophets who were before you" signifies that previously the truths of doctrine with those who were in the spiritual affection of truth had in like manner been assaulted, for "prophets" in a sense abstracted from persons signify truths from the Word or from the Lord. From what has thus far been cited from the Word it can be seen that "reward" signifies heaven in respect to its blessedness, happiness, and delight, which those have who are in the spiritual affection of truth and good, and that the reward is that affection itself; for it is the same whether you say heaven or that affection, for heaven is in that affection and from it.

[20] But those who speak truth and do good not from spiritual affection but from merely natural affection, and who think continually of heaven as a reward, were represented in the Israelitish church by "hired servants," respecting whom there were in that church many statutes, as:

That hired servants should not eat of the Passover (Exodus 12:43, 45);

That they should not eat of the holy things (Leviticus 22:10);

That the wages of a hired servant should not abide with anyone during the night until the morning (Leviticus 19:13);

That they should not oppress a hired servant that is poor and needy, either of thy brethren or of the sojourner that is in thy land and in thy gates; in his day thou shalt give him his hire, so that the sun may not go down upon it, lest he cry against thee unto Jehovah, and it be in thee a sin (Deuteronomy 24:14, 15).

In Malachi:

I will be against the oppressors of the hired servant in his wages, of the widow, and of the fatherless, and against them that turn aside the sojourner and fear not Me (Malachi 3:5);

and elsewhere. Hired servants were forbidden to eat of the Passover and of things sanctified because they represented those that are natural and not spiritual, and the spiritual are of the church, but not so the natural. To look to heaven as a reward on account of the good that is done is natural, for the natural considers good to be from itself, thus heaven to be a reward; and this makes good meritorious. But it is otherwise with the spiritual, which acknowledges good as being not from itself but from the Lord, and thus heaven to be not from any merit but from mercy. Nevertheless, as those signified by "hired servants" still do good, although not from a spiritual affection but from a natural affection, which is obedience, and then think of heaven as a reward, they are mentioned with the "poor," the "needy," the "sojourners," the "fatherless," and the "widows," because they are in spiritual poverty; for genuine truths are obscure to them, because light from heaven does not flow in through their spiritual man into the natural; this is why they are classed with those mentioned above, and it is commanded that "their reward shall be given them before the going down of the sun." Moreover, such are in the lowest regions of the heavens, where they are servants, and are rewarded according to their works (See many things further in The Doctrine of the New Jerusalem, n.150-158).

[21] But hired servants who do not think of reward in heaven but of reward in the world, thus who do good for the sake of gain, whether it be honors or wealth, thus who do good from the love of honor or wealth, thus, for the sake of self and the world, are infernal-natural. Such "hired servants" are meant in John:

I am the good shepherd; the good shepherd layeth down his soul for the sheep. But a hired servant seeth the wolf and leaveth the sheep, and fleeth, because he is a hired servant (John 10:11-13).

And in Jeremiah:

A very fair she-calf is Egypt; destruction cometh out of the north; her hired servants are like fattened calves, for they also are turned, they flee together, they stood not, for the day of their calamity is come upon them (Jeremiah 46:20, 21);

and elsewhere (Isaiah 16:14; 21:16).

[22] Because in the Word "reward" signifies heaven, which those have who are in the spiritual love of truth and good, so in the contrary sense "reward" signifies hell, which those have who are in the love of falsity and evil. Such is the signification of "reward" in David:

He shall clothe himself with cursing as with his garment and it entereth into the midst of him as waters, and as oil among his bones. This is the reward of mine adversaries from Jehovah, and of them that speak evil against my soul (Psalms 109:18, 20).

By this in the spiritual sense the Lord is meant, for where David speaks of himself in the Psalms, in that sense the Lord is meant, David as a king representing the Lord, and thus signifying Him in relation to the Divine-spiritual, which is the Lord's royalty. "The reward of the Lord's adversaries, and of them that speak evil against His soul," is described as a hell from the love of falsity and evil, by this, that "he shall clothe himself with cursing as with his garment" and "it hath entered into the midst of him as waters, and as oil among his bones," these two expressions describing hell as received in externals and in internals, "to clothe himself with cursing as with a garment" describing the hell that is received in externals, and "cursing entering into the midst of him as waters, and as oil among his bones," describing the hell that is received in internals. It is said "as waters," and "as oil," because "waters" signify the falsities of faith, and "oil" the evils of the love, so the two expressions mean the love or affection of falsity and evil, which is hell, as can be seen also from this, that love imbibes all things that are in harmony with it, just as a sponge imbibes water and oil; for the love of evil is nourished by falsities, and the love of falsity is nourished by evils, and love being such, it is said that "cursing enters into the midst of him as waters, and as oil among his bones."

[23] Since in the contrary sense "reward" signifies hell in respect to the affection of falsity from evil, therefore the falsification of truth is here and there called in the Word "the reward of whoredom." As in Hosea:

Be not glad, O Israel, unto exultation like the nations, 5 for thou hast committed whoredom from under thy God; thou hast loved the reward of whoredom upon all corn-floors; the floor and the wine-vat shall not feed them 6 (Hosea 9:1, 2).

"To commit whoredom from under God" signifies to falsify the truths of the Word, and to apply the holy things of the church to idolatries; "to love the reward of whoredom" signifies the delight of falsifying and of falsity and of idolatry from infernal love; "upon all corn-floors" signifies all things of the Word and of doctrine from the Word, for "corn," of which bread is made, signifies all things that nourish spiritually, and "floor" signifies where these are gathered together, that is, the Word; "the floor and the wine-vat shall not feed them" signifies not to draw from the Word the good things of charity and love, that is, the things that will nourish the soul, for the "floor" here means the Word in respect to the goods of charity and the "wine-vat" the Word in respect to goods of love, the "vat" here meaning oil, for which as well as for wine there were vats; "and the new wine shall dissemble unto her" signifies that neither shall there be any truth of good; for "new wine," the same as "wine," signifies truth from the good of charity and love.

[24] In Micah:

All the graven images of Samaria shall be beaten in pieces, and all the rewards of her whoredom shall be burned up with fire, and all their idols will I lay waste; for she hath brought them together from the reward of whoredom, therefore to the reward of whoredom shall they return; for this I will lament and howl, I will go stripped and naked (Micah 1:7, 8).

"Samaria" means the spiritual church in respect to the truths of doctrine, here in respect to the falsities of doctrine; for their "graven images" signify things falsified, which are from self-intelligence; "the rewards of her whoredom that shall be burned up with fire" signify the falsifications of truth from a love of falsity from evil and the consequent infernal delight; and as that love is from hell it is said that "they shall be burned up with fire," "fire" signifying love in both senses; "and all their idols will I lay waste" signifies the falsities that must be destroyed; "for she hath brought them together from the reward of whoredom" signifies from the love of falsity that is from evil and from the consequent infernal delight; "therefore to the reward of whoredom shall they return" signifies that all things of that church will be truths falsified, because they are thence; "for this I will lament and howl" signifies the grief of the angels of heaven and of the men of the church in whom the church is, and thus with them with whom the Lord is; "I will go stripped and naked" signifies mourning because of the vastation of all truth and good. That "graven images" and "idols" signify doctrinals from self-intelligence favoring the loves of self and of the world and the principles derived therefrom, thus the falsities of doctrine, of religion, and of worship, may be seen above (n. 587, 654).

[25] In Ezekiel:

Thou hast built thy eminent place at the head of every way, and thy exalted place in every street; and hast not been as a harlot to glory in reward; the adulterous woman received strangers instead of her husband; they give reward to all harlots, but thou hast given thy rewards to all thy lovers, and hast given them presents that they might come unto thee from every side in thy whoredoms. Thus the contrary is in thee from women in thy whoredoms, that they went not after thee to commit whoredom in giving a reward, and no reward has been given to thee, therefore thou hast been contrary (Ezekiel 16:31-34).

This chapter treats of the abominations of Jerusalem, that is, of the abominable things of the Jewish Church, in that it not only perverted and adulterated the goods of the Word, but also received falsities of religion and of worship from the idolatrous nations, and thereby adulterated the truths and goods of the Word, and confirmed these adulterations. What "building an eminent place at the head of every way, and making an exalted place in every street" signifies may be seen above n. 652. That "adulteries and whoredoms" signify in the Word the adulterations and falsifications of the truth and good of the church may be seen above (n. 141, 511); therefore "not to have been as a harlot to glory in reward" signifies not to have so falsified the truths of the Word from the delight of affection; "the adulterous woman received strangers instead of her husband" signifies the truths and goods of the Word perverted by the falsities of other nations; "they give reward to all harlots, but thou hast given thy rewards to all thy lovers and hast given them presents," signifies that they loved the falsities of religion and of the worship of other nations; a "reward or gift of whoredom" meaning the love of falsifying by means of the falsities of others; "that they might come unto thee from every side in thy whoredoms" signifies that falsities were searched for from every direction, whereby truth was falsified; "thus the contrary is in thee from women in thy whoredoms, that they went not after thee to commit whoredom in giving a reward, and no reward has been given to thee, therefore thou hast been contrary," signifies the delight of the love and affection of falsifying the truths of their church by the falsities of other religions, and of confirming such falsities, "the reward or gift of whoredoms" meaning the delight of the love and affection towards the falsities of other religions.

[26] From that which has been stated, what is meant spiritually by "reward" in both senses can now be seen; for that which affects with delight and joy is spiritual reward. For example, there are riches, possessions, honors, and gifts, by which a man is rewarded for well-doing; these are not "reward," spiritually understood, but the delights and joys which spring from these; much more is this true of the heavenly reward that the man of the church who lives well will have, which is the spiritual affection of truth, and intelligence and wisdom therefrom, which is the source of blessedness and happiness. Moreover, in heaven there is opulence and magnificence which results from the heavenly love as its correspondent, but yet in heaven it is not opulence and magnificence that are regarded as reward, but the spiritual from which they are. This, too, is what is meant by "the price of a work," and by "reward," which is in the Lord and from the Lord (Isaiah 40:10; 61:8; 62:11; Luke 6:35; 14:12-14; and elsewhere).

Imibhalo yaphansi:

1. Swedenborg in the heading corrected "His" into "Thy," but left it uncorrected immediately below and in 695.

2. The Hebrew has "beore," as found below in the explanation, and also in Arcana Coelestia 1793.

3. The Latin has "is" for "and."

4. The Latin has "For if" for "For so."

5. The Hebrew has "peoples."

6. The photolithograph omits "And the new wine shall dissemble unto her," but explains it in the text.

  
Yiya esigabeni / 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Apocalypse Explained #627

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 1232  
  

627. Verse 1. And there was given to me a reed like a staff, signifies the mode of visitation, that is, of exploring the quality of the church in respect to truth and to good. This is evident from the signification of a "reed," as being that by which the quality is explored, for "to measure" signifies to explore, and a "measure" signifies the quality of a thing; therefore, the "reed," by which he measured the temple and the altar, as now follows, that is, the "measuring reed," signifies the mode of exploring the quality. It means the mode of exploring what the quality of the church is in respect to truth and good, because it says afterwards that "he measured the temple and the altar, and them that worship therein," which signifies the church in respect to truth and good, and thus in respect to worship.

[2] Moreover, a "reed" signifies visitation, because visitation is an exploration of the quality of the men of the church, and because a visitation precedes the Last Judgment, which will be treated of hereafter. What is the nature of that visitation or exploration can be seen from the visitation upon Sodom, that in the first place angels were sent there, and through them visitation or exploration was made of what quality they were in respect to their reception, that is, what was their quality in respect to the reception of Divine truth and Divine good, for these angels represented the Lord in respect to the Divine proceeding; and when it was found that all in Sodom except Lot were unwilling to receive them but wished to do them harm, then their destruction came, which means their last judgment.

[3] The measuring was effected by a reed, because a "reed or cane" signifies Divine truth in the ultimate of order, and a "staff," which the reed was like, signifies power; and by means of truth in the ultimate of order and its power all visitation or exploration is effected; for in the ultimate all truths, even from their firsts, form what is simultaneous, that is, coexist; therefore all things effected by the Divine, are effected from firsts by means of ultimates, therefore here visitation or exploration is so effected, and such truth is signified by a "reed or cane."

[4] So in the following passages. In Revelation:

One of the seven angels had a golden reed, with which he measured the city Jerusalem and its gates and its wall; and he measured the city with a reed unto twelve thousand stadia (Revelation 21:15, 16).

And in Ezekiel:

In the hand of the angel there was a line of flax and a measuring reed, and the reed was of six cubits, and with it he measured the length, the breadth and the height of the building, of the gate, of the porch, of the court, of the temple, and many other things (Ezekiel 40:3, 5, 6, 8, 11, 40:13, 17, et seq.; Ezekiel 41:1-5, 13, 14, 22; 42:1 -20 the end).

Here, too, the "measuring reed" means the mode of exploring the church in respect to truth and good, as can be seen from this, that the angel measured every particular of the temple as to length, breadth, and height; and "length" signifies good, "breadth" truth, and "height" the degrees of good and truth from the highest or inmost to the lowest or ultimate. (On this signification of "length and breadth," see the work on Heaven and Hell 197.) That a "reed" signifies truth in ultimates whereby explorations are effected, is evident also from this, that there was also a "line of flax" in the hand of the angel, "a line of flax" signifying truth; also from this, that "the reed was of six cubits," "six" having a similar signification as "three," namely, truths in the whole complex (See above, n. 384, 532). That "to measure" signifies to explore the quality of a thing will be seen in the following article.

[5] By ultimate truth, or truth in the ultimate of order, is meant sensual truth, such as the truth in the sense of the letter of the Word is to those who are merely sensual. Divine truth in its descent proceeds according to degrees, from the highest or inmost to the lowest or ultimate. Divine truth in the highest degree is such as is the Divine that proceeds most nearly from the Lord, thus such as is the Divine truth above the heavens; and as this is infinite, it cannot come to the perception of any angel. But Divine truth of the first degree is that which comes to the perception of the angels of the inmost or third heaven, and is called celestial Divine truth; from this is the wisdom of those angels. Divine truth of the second degree is that which comes to the perception of the angels of the middle or second heaven, and constitutes their wisdom and intelligence, and is called spiritual Divine truth. Divine truth of the third degree is that which comes to the perception of angels of the lowest or first heaven, and constitutes their intelligence and knowledge [scientia], and is called celestial-natural and spiritual-natural Divine truth. But Divine truth of the fourth degree is that which comes to the perception of the men of the church who are living in the world, and constitutes their intelligence and knowledge [scientia]; this is called natural Divine truth, and its lowest is called sensual Divine truth.

[6] These Divine truths are in the Word in the order of their degrees, and Divine truth in the lowest degree, or in the ultimate of order, is such as is the Divine truth in the sense of the letter of the Word, for children and for the very simple, who are sensual. This Divine truth is what is signified by a "reed or cane." And as explorations with all are effected by this lowest Divine truth, as was said above, so measurings and weighings in the representative churches were made by means of reeds or canes, which signify such Divine truth. It has just been shown that measurings were made by reeds; that weighings were also thus made can be seen in Isaiah:

They weighed silver with a reed (Isaiah 46:6).

[7] Because a "reed" signifies truth in ultimates, such as is for the simple and children, who are not spiritual but natural-sensual, it is also said in Isaiah:

A bruised reed He will not break, and smoking flax He will not quench, and He will bring forth truth into judgment (Isaiah 42:3).

This treats of the Lord; and "a bruised reed He will not break" signifies that He will not hurt sensual Divine truth with the simple and with children; "smoking flax He will not quench" signifies that He will not destroy the Divine truth that is beginning to live from a very little good of love with the simple and with children, "flax" signifying truth, and "smoking" signifies its being alive from some little love; and because both, that is, the "reed and flax" signify truth, it is said that the Lord "will bring forth truth into judgment," which means that He will bring forth with them intelligence, "judgment" signifying intelligence.

[8] A "reed" signifies also sensual truth which is the lowest, such as exists with natural men, even with the evil. In the same:

The dry place shall become a pool, and there shall be grass instead of the reed and rush (Isaiah 35:7).

This refers to the establishment of the church by the Lord; and that those will then have intelligence through spiritual Divine truth who before had none is signified by "the dry place shall become a pool;" and that those will then have knowledge [scientia] through natural Divine truth who before had only sensual truth, is signified by "there shall be grass instead of the reed and rush," "grass" signifying knowledge from a spiritual origin, or by which spiritual truth is confirmed, while "reed and rush" signify knowledge from a sensual origin, or by which the fallacies of the senses are confirmed. This knowledge, regarded in itself, is only the lowest natural knowledge, which may be called material and corporeal, in which there is little or nothing of life.

[9] In the same:

The streams shall recede, the rivers of Egypt shall be minished and dried up, the reed and flag shall wither (Isaiah 19:6).

In the spiritual sense these words mean that all the understanding of Divine truth will perish; "the streams shall recede" signifies that all things of spiritual intelligence will depart; "the rivers of Egypt shall be minished and dried up" signifies that all things of natural intelligence will perish; "the reed and the flag shall wither" signifies that lowest truth, which is called sensual truth, and which is mere knowledge, will vanish; "streams and rivers" signifying the things of intelligence; "Egypt" the natural; "reed and flag" sensual truth or knowledge, and "to recede," "to be minished," "to be dried up," and "to wither," signifying to perish and disappear.

[10] In the same:

Thou hast trusted on the staff of this bruised reed, on Egypt, upon which when a man leaneth it goeth into his hand and pierceth it; so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him (Isaiah 36:6).

"Egypt" signifies the natural man separated from the spiritual, and its knowledge [scientificum]; when this is separated from the intelligence of the spiritual man it is fatuous, and is applied to confirm evils of every kind, consequently it is a false knowledge. This is what is called "a staff of a bruised reed," "reed," as was said, being truth in the ultimate of order, which is sensual knowledge [scientificum]; "bruised" signifies what is broken and not cohering with any interior truth to give it consistency; "staff" means the resulting power to perceive and also to reason about truths. This, therefore, is the meaning of "upon which when a man leaneth it goeth into his hand and pierceth it;" "to lean upon that staff" means to trust in one's own power to perceive truths and reason about them from what is one's own [proprium]; "to enter into the hand and pierce it" signifies to destroy all intellectual power, and to see mere falsities instead of truths and to seize upon them; "so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him" signifies that such is the natural man when separated from the spiritual, in respect to its knowledges and intelligence therefrom, and reasoning from that intelligence.

[11] In Job:

Let my shoulder blade fall from the shoulder, and mine arm be broken therefrom by a reed; for the dread of the destruction of God is upon me, and by reason of His majesty I can do nothing. Have I made gold my hope, and said to pure gold, Thou art my confidence? (Job 31:22-24)

This, too, treats of the confidence of self-intelligence, and in the spiritual sense these words describe that from this nothing of truth is seen, but only what is false, which does not cohere with any truth; non-coherence is signified by "let my shoulder blade fall from the shoulder, and mine arm be broken therefrom by a reed," "shoulder blade," "shoulder," and "arm" signifying power, here the power to understand and perceive truth; "to fall from the shoulder," and "to be broken by a reed" signifies to be separated from the spiritual power to perceive truth, and in consequence to be deceived by the sensual-corporeal man, and to perish by falsity, "reed" meaning truth in the ultimate of order, which is called sensual knowledge [scientificum], which becomes mere falsity when it is of the natural man alone separated from the spiritual; "the dread of the destruction of God" signifies the loss of all understanding of truth; "by reason of His majesty to be able to do nothing" signifies that nothing of the understanding and perception of truth is from what is man's own [proprium], but all from God; "to make gold a hope, and to say to pure gold, Thou art my confidence," signifies that he confided not in himself, by believing anything of good to be from himself.

[12] In Ezekiel:

That all the inhabitants of Egypt may know that I am Jehovah, because they have been a staff of a reed to the house of Israel; when they laid hold of thee with the hand thou wast bruised, and thou didst pierce through every shoulder for them; and when they leaned upon thee thou wast broken, and didst make all their loins to stand (Ezekiel 29:6, 7).

Here similar things are said of Egypt as above, and here, too, "Egypt" signifies the natural man separated from the spiritual, and its knowledge [scientificum], which when applied to evils is merely false. This is said of those in the church who trust in self-intelligence; "the sons of Israel" signify those who are of the church; their trust is signified by "a staff of a reed;" that all their ability to perceive truth thus perished is signified by "when they laid hold of thee with the hand thou wast bruised, and didst pierce through every shoulder for them," "shoulder" signifying the power or ability to understand truth; the loss of this is signified by "when they leaned upon thee thou wast broken." That thus every good of love and charity was destroyed and dissipated is signified by "thou didst make all their loins to stand," "loins" signifying the marriage of truth and good, so here that truth was not conjoined to good; truth conjoined to good constitutes the good of love and charity, since all the good of love and charity is formed by truths.

[13] In David:

Rebuke the wild beast of the reed or cane, the congregation of the mighty, among the calves of the peoples; trampling upon the plates of silver, he hath scattered the peoples, he desireth wars; those that are fat shall come out of Egypt, Ethiopia shall hasten her gift 1 unto God (Psalms 68:30, 31).

This treats of the Lord's kingdom. To beware of false knowledge [scientificum], that is, of falsely applied knowledge from the natural man separated from the spiritual, is meant by "Rebuke the wild beast of the reed, cane or rod;" inasmuch as such knowledges, because they are from the fallacies of the senses, strongly persuade, they are called "the congregation of the mighty;" "the calves of the people" mean the goods of the church in the natural man; "plates of silver" are the truths of the church; "to tread upon" and "to scatter" mean to disperse and dissipate, which is done by those who are natural and sensual, and who think naturally and sensually, and not at the same time spiritually, thus who think from the natural and sensual man separated from the spiritual; this man is meant by "the wild beast of the reed" or "cane;" "to desire wars" signifies reasonings against truths; "those that are fat out of Egypt and Ethiopia" are those who have a knowledge [scientia] of spiritual things, and who are in the cognitions of truth and good, who will draw near to the Lord's kingdom because they are in light from the spiritual man.

[14] In the first book of Kings:

Jehovah shall smite Israel as a reed noddeth in the waters, and he shall pluck away Israel from off the good land (1 Kings 14:15).

The vastation of the church among the sons of Israel is compared to "the nodding of a reed or cane in the waters," because a "reed" or cane signifies the truth of the sensual man, which is the lowest, and when this truth is separated from the light of the spiritual man it becomes falsity. For the sensual man derives all that it has from things appearing in the world; consequently reasonings from these respecting spiritual things are mere fallacies, and from fallacies come falsities. (What the fallacies of the senses are in spiritual things, and that falsities are from them, see in The Doctrine of the New Jerusalem 53; also above in the explanation of Revelation, n. 575; and that sensual knowledge [scientificum]s [scientifica] are mere fallacies when the sensual man reasons from them, above, n.569, 581 also what the sensual is, and the quality of the sensual man, see The Doctrine of the New Jerusalem 50.)

[15] In the Gospels:

They placed a reed in the Lord's right hand, and afterwards they took the reed and smote His head with it (Matthew 27:29, 30; Mark 15:19);

also:

They put a sponge upon a reed and gave Him vinegar to drink (Matthew 27:48; Mark 15:36).

Those who do not know the spiritual sense of the Word may believe that these and the many other things related of the Lord's passion involve nothing more than common modes of mockery; as that "they set a crown of thorns upon His head;" that "they parted His garments among them, but not the tunic;" that "they bent the knee before Him" for the sake of mocking Him; and also here, that "they placed a reed in His right hand, and afterwards smote His head with it;" and again, that "they filled a sponge with vinegar, or myrrhed wine, and set it upon a reed, and gave Him to drink." But let it be known that all things that are related of the Lord's passion signify the mocking at Divine truth, and thus the falsification and adulteration of the Word; since the Lord, when He was in the world, was the Divine truth itself, which in the church is the Word; and because the Lord was then the Divine truth, He permitted the Jews to treat Him altogether as they were treating the Divine truth or the Word by falsifying and adulterating it. For they applied all things of the Word to their own loves, and derided every truth that disagreed with their loves, as they did the Messiah Himself, because He did not, according to their explanation and religion, become king over the whole world, and exalt them into glory above all peoples and nations. (That all things related of the Lord's passion signify such things, see above, n. 64, 83, 195 at the end.) But that "they placed a reed in the Lord's hand and afterwards smote His head with it" signifies that they falsified Divine truth or the Word, and made an utter mockery of the understanding of truth and of Divine wisdom, a "reed" signifying falsity in what is most external (as above), and "to smite the head" signifying to reject and mock at the understanding of truth and Divine wisdom, which is what "the head of the Lord" signifies; and in "giving the Lord vinegar to drink," which signifies what is falsified, they placed a sponge filled with it on a "reed," which signifies falsity in what is most external, which is falsity sustaining.

Imibhalo yaphansi:

1. The Hebrew has "hands," also found in 439, 654; and Arcana Coelestia 1164.

  
Yiya esigabeni / 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.