IBhayibheli

 

Genèse 30

Funda

   

1 Alors Rachel voyant qu elle ne faisait point d'enfants à Jacob, fut jalouse de Léa sa sœur; et dit à Jacob : Donne-moi des enfants, autrement je suis morte.

2 Et Jacob se mit fort en colère contre Rachel, et lui dit : Suis-je au lieu de Dieu, qui t'a empêchée d'avoir des enfants?

3 Et elle dit : Voilà ma servante Bilha; va vers elle et elle enfantera sur mes genoux, et j'aurai des enfants par elle.

4 Elle lui donna donc Bilha sa servante pour femme, et Jacob vint vers elle.

5 Et Bilha conçut, et enfanta un fils à Jacob.

6 Et Rachel dit : Dieu a jugé en ma faveur, et il a aussi exaucé ma voix, et m'a donné un fils; c'est pourquoi elle le nomma Dan.

7 Et Bilha, servante de Rachel, conçut encore, et enfanta un second fils à Jacob.

8 Et Rachel dit : J'ai fortement lutté contre ma sœur, aussi j'ai eu la victoire; c'est pourquoi elle le nomma Nephthali.

9 Alors Léa voyant qu'elle avait cessé de faire des enfants, prit Zilpa sa servante, et la donna à Jacob pour femme.

10 Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob.

11 Et Léa dit : Une troupe est arrivée, c'est pourquoi elle le nomma Gad.

12 Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un second fils à Jacob.

13 Et Léa dit : C'est pour me rendre heureuse; car les filles me diront bienheureuse; c'est pourquoi elle le nomma Aser.

14 Or Ruben étant sorti au temps de la moisson des blés, trouva des mandragores aux champs, et les apporta à Léa sa mère; et Rachel dit à Léa : Donne-moi, je te prie, des mandragores de ton fils.

15 Et elle lui répondit : Est-ce peu de chose de m'avoir oté mon mari, que tu m'otes aussi les mandragores de mon fils? Et Rachel dit : Qu'il couche donc cette nuit avec toi, pour les mandragores de ton fils.

16 Et quand Jacob revint des champs au soir, Léa sortit au-devant de lui, et lui dit : Tu viendras vers moi; car je t'ai loué pour les mandragores de mon fils; et il coucha avec elle cette nuit-là.

17 Et Dieu exauça Léa, et elle conçut, et enfanta à Jacob un cinquième fils.

18 Et elle dit : Dieu m'a récompensée, parce que j'ai donné ma servante à mon mari; c'est pourquoi elle le nomma Issacar.

19 Et Léa conçut encore, et enfanta un sixième fils à Jacob.

20 Et Léa dit : Dieu m'a donné un bon douaire; maintenant mon mari demeurera avec moi : car je lui ai enfanté six enfants; c'est pourquoi elle le nomma Zabulon.

21 Puis elle enfanta une fille, et la nomma Dina.

22 Et Dieu se souvint de Rachel, et Dieu l'ayant exaucée, ouvrit sa matrice.

23 Alors elle conçut, et enfanta un fils, et dit : Dieu a oté mon opprobre.

24 Et elle le nomma Joseph, en disant : Que l'Eternel m'ajoute un autre fils!

25 Et il arriva qu'après que Rachel eut enfanté Joseph, Jacob dit à Laban : Donne-moi mon congé, et je m'en retournerai en mon lieu, et en mon pays.

26 Donne-moi mes femmes et mes enfants, pour lesquels je t'ai servi, et je m'en irai; car tu sais de quelle manière je t'ai servi.

27 Et Laban lui répondit : [Ecoute], je te prie, si j'ai trouvé grâce devant toi; j'ai reconnu que l'Eternel m'a béni à cause de toi.

28 Il lui dit aussi : Marque-moi quel salaire [tu veux], et je te le donnerai.

29 Et il lui répondit : Tu sais comment je t'ai servi, et ce qu'est devenu ton bétail avec moi.

30 Car ce que tu avais avant que je vinsse, était peu de chose, mais il est beaucoup accru, et l'Eternel t'a béni à mon arrivée; et maintenant, quand ferai-je aussi [quelque chose] pour ma maison?

31 Et [Laban] lui dit : Que te donnerai-je? Et Jacob répondit : Tu ne me donneras rien; mais je paîtrai encore tes troupeaux, et je les garderai, si tu fais ceci pour moi :

32 Que je passe aujourd'hui parmi tes troupeaux, [et] qu'on mette à part toutes les brebis picotées et tachetées, et tous les agneaux roux, et les chèvres tachetées et picotées; et ce sera là mon salaire.

33 Et désormais ma justice rendra témoignage pour moi; car elle viendra sur mon salaire, en ta présence; et tout ce qui ne sera point picoté ou tacheté entre les chèvres, et roux entre les agneaux, sera tenu pour un larcin, s'il est trouvé chez moi.

34 Et Laban dit : Voici, qu'il te soit fait comme tu l'as dit.

35 Et en ce jour-là il sépara les boucs marquetés et picotés, et toutes les chèvres picotées et tachetées, toutes celles où il y avait du blanc, et tous les agneaux roux, et il les mit entre les mains de ses fils.

36 Et il mit l'espace de trois journées de chemin entre lui et Jacob; et Jacob paissait le reste des troupeaux de Laban.

37 Mais Jacob prit des verges fraîches, de peuplier, de coudrier, et de châtaignier, et en ôta les écorces en découvrant le blanc qui était aux verges.

38 Et il mit les verges qu'il avait pelées, au devant des troupeaux, dans les auges, et dans les abreuvoirs où les brebis venaient boire; et elles entraient en chaleur quand elles venaient boire.

39 Les brebis donc entraient en chaleur à la vue des verges, et elles faisaient des brebis marquetées, picotées, et tachetées.

40 Et Jacob partagea les agneaux, et fit que les brebis du troupeau de Laban avaient en vue les brebis marquetées, et tout ce qui était roux; et il mit ses troupeaux à part, et ne les mit point auprès des troupeaux de Laban.

41 Et il arrivait que toutes les fois que les brebis hâtives entraient en chaleur, Jacob mettait les verges dans les abreuvoirs devant les yeux du troupeau, afin qu'elles entrassent en chaleur en regardant les verges.

42 Mais quand les brebis étaient tardives, il ne les mettait point; et les tardives appartenaient à Laban, et les hâtives à Jacob.

43 Ainsi cet homme s'accrut fort [en biens], et eut de grands troupeaux, des servantes, et des serviteurs, des chameaux, et des ânes.

   

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcanes Célestes #3934

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

3934. Et dit Léah : Une troupe est venue, signifie dans le sens suprême la Toute-Puissance et la Toute-Science, dans le sens interne le bien de la foi, dans le sens externe les œuvres : on le voit par la signification d'une troupe ici ; si la troupe dans le sens suprême est la Toute-Puissance et la Toute-Science, c'est parce qu'ici une troupe est une multitude, et qu'une multitude, quand ce mot se dit du Divin du Seigneur, est une multitude infinie, qui n'est autre chose que la Toute-Puissance et la Toute-Science ; mais la Toute-Puissance se dit de la quantité qui est de grandeur, et la Toute-Science se dit de la quantité qui est de multitude ; enfin la Toute-Puissance se dit du bien infini, ou, ce qui est la même chose, du Divin amour, ainsi de la Divine volonté, mais la Toute-Science se dit du vrai infini, ou, ce qui est la même chose, de la Divine intelligence. Si la troupe, dans le sens interne, est le bien de la foi, c'est d'après la correspondance, car à la Toute-Puissance Divine du Seigneur correspond le bien qui appartient à la charité, et à la Toute-Science le vrai qui appartient à la foi. Si, dans le sens externe, la troupe signifie les œuvres, c'est parce que les œuvres correspondent au bien de la foi ; en effet, le bien de la foi produit les œuvres, car le bien de la foi ne peut exister sans les œuvres, de même que penser le bien et vouloir le bien n'ont l'existence que par faire le bien ; penser et vouloir sont l'interne, et faire est l'externe correspondant : de plus, voici ce qu'il en est des œuvres : Si les œuvres ne correspondent point au bien de la foi, elles ne sont point des œuvres de la charité, ni des œuvres de la foi, car elles ne viennent point de leur interne, mais elles sont des œuvres mortes, dans lesquelles il n'y a ni bien ni vrai ; mais quand elles correspondent, elles sont des œuvres ou de la charité ou de la foi ; les œuvres de la charité sont celles qui découlent de la charité comme de leur âme, et les œuvres de la foi sont celles qui découlent de la foi ; celles-là, savoir, les œuvres de la charité sont chez le régénéré, et les œuvres de la foi sont chez celui qui n'a pas encore été régénéré, mais qui est régénéré ; il en est de ces œuvres comme des affections, savoir, de l'affection du bien et de l'affection du vrai ; le régénéré fait le bien par l'affection du bien, ainsi parce qu'il veut le bien, mais celui qui doit être régénéré fait le bien par l'affection du vrai, ainsi parce qu'il sait le bien ; très-souvent déjà il a été montré quelle est la différence ; d'après cela, on peut voir ce que c'est que les œuvres. En outre, il en est du bien de la foi par rapport aux œuvres, comme de la volonté de l'homme et de la pensée provenant de la volonté par rapport à sa face ; or, il est bien connu que la face est l'image du mental naturel (animi), c'est-à-dire, de la volonté de l'homme et de la pensée provenant de sa volonté ; si la volonté et la pensée ne se montrent pas sur la face comme dans leur image, alors ce n'est ni la volonté ni la pensée qui se présentent, mais c'est l'hypocrisie ou la fourberie, parce que l'homme montre une face qui diffère de ce qu'il veut et de ce qu'il pense : il en est de même de tout acte du corps respectivement aux intérieurs qui appartiennent à la pensée et à la volonté, l'interne de l'homme vit dans son externe par l'acte ou par le faire, si l'acte ou le faire n'est pas selon son interne, c'est un indice, ou que ce n'est pas l'interne qui produit l'acte, mais que c'est un mouvement provenant d'une coutume ou d'une habitude, ou que c'est quelque chose de mensonger tel qu'il en existe dans l'hypocrisie et dans la fourberie ; d'après cela on voit de nouveau ce que c'est que les œuvres : il résulte de là que celui qui professe la foi, et plus encore si c'est le bien de la foi, et qui nie les œuvres, et plus encore s'il les rejette, est sans foi et encore plus sans charité. Comme ce sont là les œuvres de la charité et de la foi, et que l'homme n'est jamais dans la charité et la foi, s'il n'est pas dans les œuvres, c'est pour cela que dans la Parole les œuvres sont nommées tant de fois, comme on peut le voir par les passages suivants.

Dans Jérémie :

« Tes yeux sont ouverts sur toutes les voies des fils de l'homme, pour donner à chacun selon ses voies, et selon le fruit de ses œuvres. » - Jérémie 32:19.

Dans le Même :

« Revenez, chacun de sa voie mauvaise, et rendez bonnes vos œuvres. » - Jérémie 35:15.

Dans le Même :

« Je leur rendrai selon leur œuvre, et selon l'œuvre de leurs mains. » - Jérémie 25:14.

Dans Osée :

« Je visiterai sur lui ses voies, et ses œuvres je lui rendrai. » - Osée 4:9.

Dans Michée :

« Et sera la terre en désolation sur ses habitants, à cause du fruit de leurs œuvres. » - Michée 7:13.

Dans Zacharie :

« Ainsi a dit Jéhovah Zebaoth : Revenez de vos voies mauvaises, et de vos œuvres mauvaises. Jéhovah Zebaoth a pensé nous faire selon nos voies, et selon nos œuvres, ainsi il nous a fait. » - Zacharie 1:4, 6.

Dans Jean :

« Heureux les morts qui dans le Seigneur meurent dès à présent ! Oui, dit l'esprit, afin qu'ils se reposent de leurs travaux ; leurs œuvres les suivent. » - Apocalypse 14:13.

Dans le Même :

« Je vis les morts, petits et grands, se tenant devant Dieu, et des livres furent ouverts : et un autre livre fut ouvert, qui est (le livre) de la vie, et furent jugés les morts sur les choses qui avaient été écrites dans les livres, selon leurs œuvres. Et donna la mer les morts qui étaient en elle, et la mort et l'enfer donnèrent les morts qui étaient en eux ; ainsi ils furent jugés chacun selon ses œuvres. » - Apocalypse 20:12-13.

Dans le Même :

« Voici, je viens bientôt, ma récompense avec moi, afin que je donne à chacun selon son œuvre. » - Apocalypse 22:12.

Dans Jean Evangéliste :

« C'est là le jugement : Que la Lumière est venue dans le monde, mais les hommes ont aimé les ténèbres plus que la lumière, car leurs œuvres étaient mauvaises. Quiconque fait de mauvaises œuvres hait la lumière et ne vient pas à la lumière, de peur que ses œuvres ne soient blâmées ; mais celui qui fait la vérité vient à la lumière, afin que soient manifestées ses œuvres, parce qu'en Dieu elles ont été faites. » - Jean 3:19-20, 21.

Dans le Même :

« Le monde ne peut vous haïr, mais il me hait, parce que Moi, je rends témoignage contre lui, que leurs œuvres sont mauvaises. » - Jean 7:7.

Dans le Même :

« Jésus dit aux Juifs : Si fils d'Abraham vous étiez, les œuvres d'Abraham vous feriez ; vous, vous faites les œuvres de votre père. » - Jean 8:39, 41.

Dans le Même :

« Si ces choses vous savez, heureux vous êtes, pourvu que vous les fassiez. » - Jean 13:17.

Dans Matthieu :

« Que luise votre lumière devant les hommes, afin qu'ils voient vos bonnes œuvres. Celui qui fait et enseigne, celui-là grand sera appelé dans le Royaume des cieux. » - Matthieu 5:16, 19.

Dans le Même :

« Non pas quiconque Me dit : Seigneur ! Seigneur ! Entrera dans le Royaume des cieux, mais celui qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux. Plusieurs Me diront en ce jour-là : Seigneur ! Seigneur ! Par ton Nom n'avons-nous pas prophétisé ? Et par ton Nom les démons n'avons-nous pas chassé ? Et en ton Nom plusieurs miracles n'avons-nous pas fait ? Mais alors je leur dirai publiquement : Je ne vous connais point, retirez-vous de Moi, ouvriers de L'iniquité. » - Matthieu 7:21-22, 23.

Dans Luc :

« Le Père de famille répondant leur dit : Je ne vous connais point, d'où êtes-vous ? Alors vous commencerez à dire : Nous avons mangé devant Toi, et nous avons bu ; dans nos places tu as enseigné. Mais il dira : Je vous dis : Je ne vous connais point, d'où êtes-vous ? » Retirez-vous de Moi, tous les ouvriers de l'iniquité. » - Luc 13:25, 26, 27.

Dans Matthieu :

« Quiconque entend mes paroles et les fait, je le comparerai à un homme prudent ; mais quiconque entend mes paroles, et ne me les fait pas, sera comparé à un homme insensé. » - Matthieu 7:24, 26.

Dans le Même :

« Le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père avec ses anges, et alors il rendra à chacun selon ses œuvres. » - Matthieu 16:27.

D'après ces passages, il est évident que ce sont les œuvres qui sauvent l'homme, et que ce sont elles qui condamnent l'homme, c'est-à-dire que les bonnes œuvres sauvent et que les mauvaises condamnent ; en effet, dans les œuvres est le vouloir de l'homme ; celui qui veut le bien, celui-là fait le bien ; mais celui qui ne fait pas le bien, quoiqu'il dise qu'il veut le bien, toujours est-il qu'il ne le veut pas lorsqu'il ne le fait pas ; c'est comme s'il disait : Je veux cela mais je ne veux pas : et comme la volonté elle-même est dans les œuvres, et que la charité appartient à la volonté et la foi à la charité, on voit clairement ce qu'il y a de volonté, ou ce qu'il y a de charité et de foi chez l'homme, quand il ne fait pas de bonnes œuvres, et à plus forte raison quand il fait des œuvres contraires, c'est-à-dire, de mauvaises œuvres : il faut en outre qu'on sache que le Royaume du Seigneur chez l'homme est commencé par la vie qui appartient aux œuvres, car alors l'homme est dans le commencement de la régénération ; mais quand le Royaume du Seigneur est chez l'homme, ce Royaume est terminé dans les œuvres, et alors l'homme a été régénéré ; en effet, l'homme Interne est alors d'une manière correspondante dans l'homme Externe ; et les œuvres appartiennent à l'homme Externe, mais la charité et la foi qui provient de la charité appartiennent à l'homme Interne ; les œuvres alors sont donc la charité : comme la vie de l'homme Interne existe ainsi dans les œuvres de l'homme Externe, c'est pour cela que le Seigneur, lorsqu'il s'agit du Jugement Dernier, dans , ne fait mention que des œuvres, et déclare que ceux qui ont fait de bonnes œuvres entreront dans la vie éternelle, et que ceux qui ont fait de mauvaises œuvres entreront dans la damnation. D'après ce qui a été dit, on peut voir encore ce que signifie ce qu'on lit de Jean qu'il s'était penché sur la poitrine de Jésus, et s'était reposé dans son sein, et que Jésus l'aimait plus que les autres, - Jean 13:23, 25, 21:20.

Car Jean représentait les bonnes œuvres, voir, Préface du Chapitre , ,

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #2075

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

2075. 'And will Sarah, a daughter of ninety years, give birth?' means that truth joined to good will achieve this. This is clear from the representation and meaning of 'Sarah' as truth joined to good, which is Divine truth, and from the meaning of the number 'ninety', or what amounts to the same, 'nine'. One is bound to be surprised that the number 'a hundred years', which was Abraham's age, means that the Rational belonging to the Lord's Human Essence was to be united to the Divine Essence, and that the number 'ninety years', which was Sarah's age, means that truth joined to good would achieve this. But as there is nothing in the Lord's Word that is not heavenly and Divine, the same must be true of the actual numbers which appear there. That all numbers used in the Word, as with all names used in it, mean real things has been shown in Volume One, in 482, 487, 488, 493, 575, 647, 648, 755, 813, 893, 1988.

[2] Now as regards the number nine meaning conjunction, more so the number ninety, which is the product of nine times ten, 'ten' meaning remnants by which conjunction is achieved - as shown by what has been said above at the end of 1988 - this is also made clear from the following representatives and meaningful signs. It was commanded that on the tenth day of the seventh month there was to be a day of atonement, and that this was to be a sabbath of rest; 1 and on the ninth day of the seventh month in the evening, from one evening to the next, they were to celebrate the sabbath, Leviticus 23:27, 32.

[3] In the internal sense these details mean conjunction through remnants, that is to say, 'nine' means conjunction and 'ten' remnants. The existence of a Divine arcanum lying concealed within these numbers is quite evident from the months and the days of the year which were to be held sacred, for example, every seventh day was to be a sabbath; every seventh month, as stated here, was to be a sabbath of rests; likewise every seventh year, and also every seven times seventh year, which was to mark the start of a jubilee year. The same applies to all other numbers in the Word, for example, to the number three which has almost the same meaning as seven; to the number twelve which means all things belonging to faith; and to the number ten which, the same as tenths, means remnants, 576; and so on. And in the verses from Leviticus quoted above, unless the numbers ten and nine embodied arcana it would by no means have been commanded that there should be this sabbath of rest 1 on the tenth day of the seventh month, and that they should celebrate it on the ninth day of the month. Such is the Word of the Lord in the internal sense, even though nothing of the sort is evident in the historical sense.

[4] The same applies to what is recorded about Jerusalem being besieged by Nebuchadnezzar in the ninth year of Zedekiah, and about its being breached on the ninth day of the month in the eleventh year, as follows in the Second Book of Kings,

In the ninth year of Zedekiah's reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, Nebuchadnezzar king of Babel came against Jerusalem, and the city came under siege until the eleventh year of king Zedekiah. On the ninth day of the month the famine was severe in the city, and there was no bread for the people of the land; and the city was breached. 2 Kings 25:1, 3-4.

'The ninth year, the tenth month' and 'the eleventh year and ninth day of the month when there was a famine in the city and no bread for the people of the land' means in the internal sense that no conjunction by means of the things of faith and charity existed any longer. 'Famine in the city and no bread for the people of the land' means that no faith at all nor any charity at all was left. This is the internal sense of these words which is nowhere apparent in the letter. Matters like these shine out even less from the historical sections of the Word than from the prophetical because the historical incidents captivate the mind (animus), so much that belief in anything deeper there is scarcely possible. Yet all those incidents are representative and the words used to describe them in every case carry spiritual meanings. These matters are hard to believe but they are nevertheless true, see 1769 1772.

Imibhalo yaphansi:

1. literally, a sabbath of a sabbath

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.