IBhayibheli

 

Levitiko 8

Funda

   

1 Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:

2 Prenu Aaronon kaj liajn filojn kune kun li kaj la vestojn kaj la sanktan oleon kaj bovidon por pekofero kaj du virsxafojn kaj korbon da macoj.

3 Kaj la tutan komunumon kunvenigu cxe la eniro de la tabernaklo de kunveno.

4 Kaj Moseo faris, kiel la Eternulo al li ordonis; kaj la komunumo kolektigxis cxe la eniro de la tabernaklo de kunveno.

5 Kaj Moseo diris al la komunumo:Jen estas tio, kion la Eternulo ordonis fari.

6 Kaj Moseo alvenigis Aaronon kaj liajn filojn, kaj li lavis ilin per akvo.

7 Kaj li metis sur lin la hxitonon kaj zonis lin per zono kaj vestis lin per la tuniko kaj metis sur lin la efodon kaj zonis lin per la zono de la efodo kaj alfortikigis per gxi la efodon sur li.

8 Kaj li metis sur lin la surbrustajxon, kaj sur la surbrustajxon la signojn de lumo kaj de justo.

9 Kaj li metis la cidaron sur lian kapon, kaj sur la cidaron sur la antauxa flanko li metis la oran tabuleton, la sanktan kronon, kiel la Eternulo ordonis al Moseo.

10 Kaj Moseo prenis la sanktan oleon, kaj sanktoleis la tabernaklon, kaj cxion, kio estis en gxi, kaj li sanktigis ilin.

11 Kaj li aspergis per tio la altaron sep fojojn, kaj li sanktesxmiris la altaron kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn, kaj la lavujon kaj gxian piedestalon, por sanktigi ilin.

12 Kaj li versxis iom el la sankta oleo sur la kapon de Aaron, kaj li sxmiris lin, por sanktigi lin.

13 Kaj Moseo alvenigis la filojn de Aaron kaj vestis ilin per hxitonoj kaj zonis ilin per zonoj kaj alligis sur ili mitrojn, kiel la Eternulo ordonis al Moseo.

14 Kaj li alkondukis la propekan bovidon, kaj Aaron kaj liaj filoj metis siajn manojn sur la kapon de la propeka bovido.

15 Kaj Moseo gxin bucxis, kaj li prenis iom el la sango kaj metis per sia fingro sur la kornojn de la altaro cxirkauxe kaj pekliberigis la altaron; kaj la ceteran sangon li elversxis cxe la bazo de la altaro, kaj sanktigis cxi tiun, por pekliberigi gxin.

16 Kaj li prenis la tutan sebon, kiu estis sur la internajxoj, kaj la reton de la hepato, kaj ambaux renojn kaj ilian sebon, kaj Moseo bruligis tion sur la altaro.

17 Kaj la bovidon kaj gxian felon kaj gxian karnon kaj gxian malpurajxon li forbruligis per fajro ekster la tendaro, kiel la Eternulo ordonis al Moseo.

18 Kaj li alkondukis la virsxafon de brulofero; kaj Aaron kaj liaj filoj metis siajn manojn sur la kapon de la virsxafo.

19 Kaj Moseo gxin bucxis, kaj aspergis per la sango la altaron cxirkauxe.

20 Kaj la virsxafon li dishakis en partojn, kaj Moseo ekbruligis la kapon kaj la partojn kaj la grason.

21 La internajxojn kaj la krurojn li lavis per akvo; kaj Moseo forbruligis la tutan sxafon sur la altaro; gxi estis brulofero por agrabla odorajxo, fajrofero al la Eternulo, kiel la Eternulo ordonis al Moseo.

22 Kaj li alkondukis la duan virsxafon, la virsxafon de konsekrado; kaj Aaron kaj liaj filoj metis siajn manojn sur la kapon de la virsxafo.

23 Kaj li gxin bucxis, kaj Moseo prenis iom el gxia sango kaj metis sur la malsupran randon de la dekstra orelo de Aaron kaj sur la dikan fingron de lia dekstra mano kaj sur la dikan fingron de lia dekstra piedo.

24 Kaj li alkondukis la filojn de Aaron, kaj Moseo metis iom el la sango sur la malsupran randon de ilia dekstra orelo kaj sur la dikan fingron de ilia dekstra mano kaj sur la dikan fingron de ilia dekstra piedo; kaj Moseo aspergis per la sango la altaron cxirkauxe.

25 Kaj li prenis la sebon kaj la voston, kaj la tutan sebon, kiu estis sur la internajxoj, kaj la reton de la hepato, kaj ambaux renojn kaj ilian sebon, kaj la dekstran femuron.

26 Kaj el la korbo da macoj, kiu estis antaux la Eternulo, li prenis unu macan kukon kaj unu kukon kun oleo kaj unu flanon, kaj metis ilin sur la sebojn kaj sur la dekstran femuron.

27 Kaj li metis cxion cxi tion sur la manojn de Aaron kaj sur la manojn de liaj filoj, kaj li skuis tion kiel skuoferon antaux la Eternulo.

28 Kaj Moseo prenis tion for de iliaj manoj kaj ekbruligis sur la altaro kune kun la brulofero:tio estis ofero de konsekrado, por agrabla odorajxo; gxi estis fajrofero al la Eternulo.

29 Kaj Moseo prenis la brustajxon kaj skuis gxin kiel skuoferon antaux la Eternulo:de la sxafo de konsekrado gxi estis la destinita parto por Moseo, kiel la Eternulo ordonis al Moseo.

30 Kaj Moseo prenis iom el la sankta oleo, kaj el la sango, kiu estis sur la altaro, kaj aspergis Aaronon, liajn vestojn, liajn filojn, kaj la vestojn de liaj filoj kune kun li; kaj li sanktigis Aaronon, liajn vestojn, liajn filojn, kaj la vestojn de liaj filoj kune kun li.

31 Kaj Moseo diris al Aaron kaj al liaj filoj:Kuiru la viandon cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno; kaj tie mangxu gxin, kaj ankaux la panon, kiu estas en la korbo de konsekrado, kiel mi ordonis, dirante:Aaron kaj liaj filoj gxin mangxu.

32 Kaj la restajxon el la viando kaj el la pano forbruligu per fajro.

33 Kaj for de la pordo de la tabernaklo de kunveno ne foriru dum sep tagoj, gxis la tago, en kiu finigxos la tempo de via konsekrado; cxar sep tagojn dauxros via konsekrado.

34 Kiel estis farite hodiaux, tiel la Eternulo ordonis fari, por pekliberigi vin.

35 Kaj cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno restu tage kaj nokte dum sep tagoj, kaj vi observos la servadon al la Eternulo, por ke vi ne mortu; cxar tiel estas ordonite al mi.

36 Kaj Aaron kaj liaj filoj faris cxion, kion la Eternulo ordonis per Moseo.

   

Amazwana

 

Explanation of Leviticus 8

Ngu Henry MacLagan

Verses 1-5. The general subject of the whole chapter is the glorification of the Lord, and, at the same time, the regeneration of man.

Verse 6. And first, with regard to the Lord, there is the putting off of the Human from the mother, and with regard to man purification from actual evil by repentance

Verses 7-13. Then it follows that there is the reception of Divine Truths in successive order, and the conjunction of truth with good giving wisdom and enlightenment

Verses 14-17. Also the natural affections must be purified, in order that they may be brought into harmony with the higher affections

Verses 18-21. Moreover, the spiritual affections must be wholly consecrated to the Lord, and thus the good of innocence must be realized internally as well as externally

Verses 22-30. And now, therefore, the regenerated man is fully inaugurated into the realization of good, and thus into a life of good acting by truth, and consequently into the active life of charity followed by the reciprocal conjunction of truth with good

Verses 31-36. After which there is the full and perpetual appropriation of good without any admixture of evil; and thus is accomplished the glorification of the Lord and the regeneration of man, first by complete separation from all evil, and secondly by the reception of all good and truth embodied in perfect obedience, according to the laws of Divine Order by influx from the Lord and by co-operation on the part of man.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #1690

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

1690. That 'the rest fled to the mountain' means that it did not happen to all of them is clear without explanation from the fact that they had now become 'the rest', who fled away. The subject in the internal sense is the temptations which the Lord underwent in childhood, about which nothing is recorded in the New Testament Word. No temptations are recorded there apart from the temptation in the wilderness, or shortly after He came out of the wilderness, and the last temptation later on in Gethsemane and after that. The fact that the Lord's life from earliest childhood right through to the last hour of His life in the world consisted in constant temptation and constant victory is clear from many places in the Old Testament Word; and the fact that it did not end with His temptation in the wilderness is clear from the following in Luke,

After the devil had ended every temptation he departed from Him for a time. Luke 4:13, as well as from His undergoing temptations right through to His death on the Cross, and so to the last hour of His life in the world. From these considerations it is evident that the whole of the Lord's life in the world from earliest childhood consisted in constant temptation and constant victory. The last was when on the Cross He prayed for His enemies, and so for all people in the whole world.

[2] In the part of the Word where the Lord's life is described - in the Gospels - no other temptation, apart from the last, is mentioned than His temptation in the wilderness. More than this was not disclosed to the disciples; and the things which were disclosed seem in the sense of the letter so slight as to amount to scarcely anything at all. For the things that are said, and the replies that are given, do not seem to constitute any temptation at all; yet in fact His temptation in the wilderness was more severe than the human mind can possibly comprehend and believe. Nobody can know what temptation is except someone who has experienced it. The temptation that is recorded in Matthew 4:1-11; Mark 1:12-13; Luke 4:1-13, incorporates in a summary form all temptations, namely this, that out of His love towards the whole human race He fought against self-love and love of the world, with which the hells were filled completely.

[3] All temptation is an attack against the love present in a person, the degree of temptation depending on the degree of that love. If love is not attacked there is no temptation. Destroying another person's love is destroying his very life, for his love is his life. The Lord's life was love towards the whole human race; indeed it was so great and of such a nature as to be nothing other than pure love. Against this life of His, temptations were directed constantly, and this was happening, as has been stated, from earliest childhood through to His last hour in the world. The love that was the Lord's very life is meant by His being hungry and by the devil's saying,

If you are the Son of God, tell this stone to become bread. And Jesus answered, It is written that man will not live by bread alone but by every word of God. Luke 4:2-4; Matthew 4:2-4.

[4] That He fought against love of the world, or against all that constitutes love of the world, is meant by the devil's taking Him on to a high mountain and showing Him all the kingdoms of the world in a moment of time and saying,

To you I will give all this power and their glory, for it has been given to me, and I give it to whom I will. If you, then, will worship before me, it will all be yours. But answering him Jesus said, Get behind Me, satan! for it is written, You shall worship the Lord your God, and Him only shall you serve. Luke 4:5-8; Matthew 4:8-10.

[5] That He fought against self-love, and all that constitutes self-love, is meant by these words,

The devil took Him into the holy city, and set Him on the pinnacle of the temple, and said to Him, If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written, He will give His angels charge regarding you, and on their hands they will bear you, lest you strike your foot against a stone. Jesus said to him, Again it is written, You shall not tempt the Lord your God. Matthew 4:5-7; Luke 4:9-12.

Constant victory is meant by the statement that after temptation angels came and ministered to Him, Matthew 4:11; Mark 1:13.

[6] To sum up, the Lord was attacked by all the hells from earliest childhood right through to the last hour of His life in the world. The hells were constantly overpowered, subdued, and vanquished by Him; and this He did solely out of love towards the whole human race. And because this love was not human but Divine, and because the intensity of the love determines that of the temptation, it becomes clear how severe His conflicts were, and on the part of the hells how fierce. That all this was indeed the case I know for sure.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.