圣经文本

 

Genesis第22章:22

学习

       

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#2853

学习本章节

  
/10837  
  

2853. 'In your seed all the nations of the earth will be blessed' means the salvation of all who are endowed with good. This is clear from the meaning of 'being blessed' as being enriched with celestial and spiritual good (dealt with in 981, 1096, 1420, 1422) and - since those who are saved are the subject - as being saved, for as is well known 'being blessed' has a wide range of meanings; from the meaning of 'seed' as faith that is the expression of charity, dealt with in 1025, 1447, 1610; and from the meaning of 'the nations of the earth' as those who are endowed with good, dealt with in 1159, 1258-1260, 1416, 1849.

[2] In addition to this, these words contain the following arcanum: By means of the Church, meant here by 'the earth', 662, 1066, 1068, 1262, those people are saved who are outside of the Church, for 'your seed', as has been stated, means faith that is the expression of charity. Faith that is the expression of charity occurs only with those within the Church since such faith is in essence truth taught by doctrine coupled to goodness of life. For the truth of the matter is that the Lord's kingdom on earth consists of all those who are endowed with good, who, though spread throughout the whole world, are nevertheless one, and as members constitute one body. The same is so with the Lord's kingdom in the heavens. There the whole of heaven presents itself as one entire human being, which is for that reason also called the Grand Man, 684, 1276. And what is a marvel and unknown until now, all parts of the human body correspond to communities in heaven. For this reason it is sometimes said that this group of communities belong to the province of the head, that group to the province of the eye, another group to that of the chest, and so on. This correspondence will in the Lord's Divine mercy be discussed in a section by itself.

[3] It is similar with the Lord's Church on earth. Here the Church is like the heart and lungs, and those outside of the Church resemble parts of the body which are sustained by, and get their life from, the heart and lungs. From this it is evident that without the Church somewhere on earth the human race cannot continue to exist, even as the body cannot without the heart and lungs in it, see 468, 637, 931, 2054. It is for this reason that as often as any Church reaches its end, that is, ceases to be a Church because no charity exists any more, the Lord in His Providence always raises up a new one. When for example the Most Ancient Church, which was called Man, perished, the Lord created a new one, which was referred to as Noah. This was the Ancient Church, which existed after the Flood. And when this declined and became no longer a Church, the Jewish and Israelite representative Church was brought into being. And when this became wholly extinct the Lord came into the world and again established a new one. This was done by Him to the end that heaven might be joined to the human race by means of the Church. This is also what is meant by the words 'in your seed all nations of the earth will be blessed'.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#662

学习本章节

  
/10837  
  

662. 'Everything that is on the earth will breathe its last' means those belonging to that Church who became such. This becomes clear from the fact that 'the earth' does not mean every land throughout the world but only those people who belonged to the Church, as shown already. No flood of any kind is meant here therefore, let alone a flooding of the whole world, but instead the decease or choking to death of those people there who when cut off from remnants, and so from things connected with the understanding of truth and with the will for good, were consequently cut off from the heavens. In addition to places already quoted from the Word, let the following also serve to confirm the fact that 'earth' means that area where the Church is, and therefore those who are there. In Jeremiah,

Thus said Jehovah, The whole earth will be desolate, yet I will not bring it to a close. For this the earth will mourn, and the heavens above be black. Jeremiah 4:27-28.

Here 'the earth' stands for people living where the Church is that has been vastated. In Isaiah,

I will jolt heaven, and the earth will be shaken out of its place. Isaiah 13:13.

'Earth' stands for mankind which is to be vastated where the Church is. In Jeremiah,

The slain 1 of Jehovah on that day will be from one end of the earth to the other end of the earth. Jeremiah 25:33.

Here 'the end of the earth' does not mean every land throughout the world, only that area where the Church was, and consequently where members of the Church were. In the same prophet,

I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth. A clamour is coming even to the end of the earth, for Jehovah's controversy is against the nations. Jeremiah 25:29, 31.

Nor is the whole world meant here, only the area where the Church is, and consequently where the inhabitant or member of the Church is. 'The nations' here stands for falsities. In Isaiah,

Behold, Jehovah is coming out of His place to visit the iniquity of the inhabitant of the earth. Isaiah 26:21.

Here the meaning is similar. In the same prophet,

Do you not hear? Has it not been pointed out to you from the beginning? Do you not understand the foundations of the earth? Isaiah 40:21.

In the same prophet,

Jehovah who creates the heavens, the God who forms the earth and makes it, the Same establishes it. Isaiah 45:18.

'Earth' stands for the member of the Church. In Zechariah,

The Word of Jehovah who stretches out the heavens, and founds the earth, and forms the spirit of man within him. Zechariah 12:1.

'The earth' obviously stands for the member of the Church. The earth is different from the ground in the way that the member of the Church is different from the Church itself, or as love and faith are different.

脚注:

1. literally, The pierced

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.