圣经文本

 

Hosea第2章

学习

   

1 Say ye to your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

2 Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am I her husband: let her therefore put away her prostitutions out of her sight, and her adulteries from between her breasts;

3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.

4 And I will not have mercy upon her children; for they are the children of lewdness.

5 For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.

6 Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.

7 And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.

8 For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.

9 Therefore will I return, and take away my corn in its time, and my wine in its season, and I will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.

10 And now will I disclose her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

11 I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.

12 And I will destroy her vines and her fig-trees, of which she hath said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.

13 And I will visit upon her the days of Baalim, in which she burned incense to them, and she decked herself with her ear-rings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, saith the LORD.

14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.

15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came from the land of Egypt.

16 And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.

17 For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

18 And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping animals of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down in safety.

19 And I will betroth thee to me for ever; yes, I will betroth thee to me in righteousness, and in judgment, and in loving-kindness, and in mercies.

20 I will even betroth thee to me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.

21 And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;

22 And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.

23 And I will sow her to me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them who were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

   

圣经文本

 

Jeremiah第51章:5

学习

       

5 For Israel hath not been forsaken, nor Judah by his God, by the LORD of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6348

学习本章节

  
/10837  
  

6348. 'because you went up to your father's bed' means because when separated from the good of charity faith is involved in a foul liaison. This is clear from the meaning of 'going up to his father's bed' as being involved in a foul liaison; that is to say, faith separated from charity is involved in it. For if faith in doctrine or the understanding, which 'Reuben' represents here, is not introduced to good and joined to it, it is either dissipated or ceases to be anything, or else it is introduced to evil and falsity and joined to them, which is the foul liaison that is meant. For then profanity comes about. The truth of this may be recognized from the fact that faith cannot have a dwelling-place anywhere else than within good; and if it does not have a dwelling-place there, then inevitably it ceases to be anything or is joined to evil. This is plainly evident from those people in the next life who have adhered to faith alone and not at all to charity. Their faith is dissipated in that life; or if it has been joined to evil, a lot among profaners awaits them.

[2] In the internal sense of the Word instances of adultery mean adulterations of good, while instances of whoredom mean falsifications of truth, 2466, 3399. But foul liaisons - which are called the forbidden degrees [of sexual relations], dealt with in Leviticus 18:6-24 - mean various kinds of profanation. Profanation is obviously meant here also since the words used are, 'You went up to your father's bed; at that time you profaned [it] - he went up to my couch'. Regarding the meaning of these words as the profanation of good by separated faith, see 4601, where that unspeakable deed performed by Reuben is dealt with.

[3] The nature of faith alone or faith separated from charity is such that if it is joined to evil - as happens when a person first believes the truth of faith, and especially when initially he leads a life in accordance with it but after that renounces it and leads a life contrary to it - profanity takes place. For the truth of faith and the good of charity first become rooted through doctrine and life in the person's interiors, after which they are called forth from there and are joined to evil. The lot that awaits the person in whom this happens is the worst of all in the next life; for with someone like that, good is incapable of being separated from evil, though they are nevertheless separated in the next life. Nor does someone like that have any remnants of good stored away in him interiorly because they have perished altogether in evil. Their hell is located on the left out in front, a considerable distance away; and those who are there look to the angels like skeletons, possessing scarcely any life. Therefore to avoid the occurrence of the profanation of goodness and truth, the person who - the Lord foresees - is the kind that will not allow himself to be regenerated is held back from faith and charity and is allowed to immerse himself in evil and consequently in falsity. For in this condition he cannot profane anything. See what has been stated and shown already about profanation in 301-303, 571, 582, 593, 1001, 1008, 1010, 1059, 1327, 1328, 2051, 2426, 3398, 3399, 3402, 3489, 3898, 4289, 4601.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.