2
จงทำเชิงงอนติดไว้ทั้งสี่มุมของแท่น ให้เป็นชิ้นเดียวกันกับแท่น และจงหุ้มแท่นด้วยทองสัมฤทธิ์
2
จงทำเชิงงอนติดไว้ทั้งสี่มุมของแท่น ให้เป็นชิ้นเดียวกันกับแท่น และจงหุ้มแท่นด้วยทองสัมฤทธิ์
Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org
9762. 'And hangings [of] fifteen [cubits] for the [other] wing, their pillars three, and the bases of these, three' means the same things as above but where truths dwell in obscurity; for they are the same words as those which have been explained immediately above, except that by 'the hangings' of this wing truths dwelling in obscurity are meant, see just above in 9760.