圣经文本

 

พระธรรม第12章:25

学习

       

25 ต่อมาครั้นท่านไปถึงแผ่นดินซึ่งพระเยโฮวาห์จะทรงประทานแก่ท่านตามที่ได้ทรงสัญญาไว้แล้วนั้น ท่านจงถือพิธีนี้ไว้ปฏิบัติ


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7896

学习本章节

  
/10837  
  

7896. Verses 17-20 And you shall observe [the feast of] unleavened bread, for on this same day I have brought your hosts out of the land of Egypt; and you shall keep this day throughout your generations by an eternal statute. In the first [month], on the fourteenth day of the month in the evening you shall eat unleavened bread, until the twenty-first day of the month in the evening. For seven days no yeast shall be found in your houses; for anyone eating anything made with yeast, that soul shall be cut off from the assembly of Israel, whether a sojourner or a native of the land. You shall eat nothing made with yeast; in all your dwellings you shall eat unleavened bread.

'And you shall observe [the feast of] unleavened bread' means that there must be no falsity. 'For on this same day I have brought your hosts out of the land of Egypt' means because that time is a state of charity and faith, during which separation from those steeped in evils and falsities takes place. 'And you shall keep this day throughout your generations by an eternal statute' means worship that springs from faith and charity in keeping with Divine order. 'In the first [month], on the fourteenth day of the month' means at the beginning of a holy state. 'In the evening' means the end of the previous state and the beginning of the new one. 'You shall eat unleavened bread' means the assimilation by good of truth purified from falsity. 'Until the twenty-first day of the month' means the end of that holy state. 'In the evening' means the end of the previous state and the beginning of the new one. 'For seven days' means the whole period of this state. 'No yeast shall be found in your houses means no falsity whatever shall come near good. 'For anyone eating anything made with yeast, that soul shall be cut off from the assembly of Israel' means that whoever links falsity to his good is damned. 'Whether a sojourner or a native of the land' means someone belonging to the Church, whether he was not born in it or was born in it. 'You shall eat nothing made with yeast' means being fully on their guard against making falsity their own. 'In all your dwellings you shall eat unleavened bread' means that in their interiors, where good is, truth must be made their own.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.