圣经文本

 

Genesis第31章:43

学习

       

43 At sumagot si Laban at sinabi kay Jacob, Ang mga anak na babaing ito, ay aking mga anak at itong mga anak ay mga anak ko, at ang mga kawan ay mga kawan ko, at ang lahat ng iyong nakikita ay akin: at anong magagawa ko ngayon sa mga anak kong babae, o sa kanilang mga anak na ipinanganak nila?

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4089

学习本章节

  
/10837  
  

4089. 'I am the God of Bethel' means the Divine within the Natural. This is clear from the meaning of 'Bethel' as good as it exists within the ultimate degree of order, dealt with in 3729, and consequently within the natural, for the natural is the ultimate degree of order, it being that by which celestial and spiritual things are bounded. From this it is evident that 'the God of Bethel' means the Divine within the Natural. Since Bethel means good within the natural it also means cognitions of celestial things within it, for these are cognitions of good.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

圣经文本

 

Genesis第31章:6-12

学习

      

6 You know that I have served your father with all of my strength.

7 Your father has deceived me, and changed my wages ten times, but God didn't allow him to hurt me.

8 If he said this, 'The speckled will be your wages,' then all the flock bore speckled. If he said this, 'The streaked will be your wages,' then all the flock bore streaked.

9 Thus God has taken away your father's livestock, and given them to me.

10 It happened during mating season that I lifted up my eyes, and saw in a dream, and behold, the male goats which leaped on the flock were streaked, speckled, and grizzled.

11 The angel of God said to me in the dream, 'Jacob,' and I said, 'Here I am.'

12 He said, 'Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Laban does to you.