5
At iyong kukunin ang mga kasuutan, at iyong isusuot kay Aaron ang tunika niya, at ang balabal ng epod, at ang epod, at ang pektoral, at bibigkisan mo ng mainam na pagkayaring pamigkis ng epod:
5
At iyong kukunin ang mga kasuutan, at iyong isusuot kay Aaron ang tunika niya, at ang balabal ng epod, at ang epod, at ang pektoral, at bibigkisan mo ng mainam na pagkayaring pamigkis ng epod:
10010. 'And you shall take the anointing oil' means a representative sign of Divine Good in the Lord 1 . This is clear from the meaning of 'oil' as the good of love, and in the highest sense as the Divine Good of Divine Love in the Lord; and from the meaning of 'anointing' as consecrating to represent that good, dealt with above in 9474, 9954.
脚注:
1. In his rough draft Swedenborg first wrote words meaning a representative sign of the consecration to Divine Good; this was then altered to a representative sign of the consecration of Divine Good. cp 9999; also 10019 and the explanation of that verse in 9999.