圣经文本

 

2 Mosebok第29章

学习

   

1 Och detta är vad du skall göra med dem för att helga dem till att bliva präster åt mig: Tag en ungtjur och två vädurar, felfria djur,

2 och osyrat bröd och osyrade kakor, begjutna med olja, och osyrade tunnkakor, smorda med olja; av fint vetemjöl skall du baka dem.

3 Och du skall lägga dem i en och samma korg och bära fram dem i korgen såsom offergåva, när du för fram tjuren och de två vädurarna.

4 Därefter skall du föra Aron och hans söner fram till uppenbarelsetältets ingång och två dem med vatten.

5 Och du skall taga kläderna och sätta på Aron livklädnaden och efodkåpan och själva efoden och bröstskölden; och du skall fästa ihop alltsammans på honom med efodens skärp.

6 Och du skall sätta huvudbindeln på hans huvud och fästa det heliga diademet på huvudbindeln.

7 Och du skall taga smörjelseoljan och gjuta på hans huvud och smörja honom.

8 Och du skall föra fram hans söner och sätta livklädnader på dem.

9 Och du skall omgjorda dem, Aron och hans söner, med bälten och binda huvor på dem. Och de skola hava prästadömet såsom en evärdlig rätt. Så skall du företaga handfyllning med Aron och hans söner.

10 Och du skall föra tjuren fram inför uppenbarelsetältet, och Aron och hans söner skola lägga sina händer på tjurens huvud.

11 Sedan skall du slakta tjuren inför HERRENS ansikte, vid ingången till uppenbarelsetältet.

12 Och du skall taga av tjurens blod och stryka med ditt finger på altarets hörn; men allt det övriga skall du gjuta ut vid foten av altaret.

13 Och du skall taga allt det fett som omsluter inälvorna, så ock leverfettet och båda njurarna med det fett som sitter på dem, och förbränna det på altaret.

14 Men köttet av tjuren och hans hud och hans orenlighet skall du bränna upp i eld utanför lägret. Det är ett syndoffer.

15 Och du skall taga den ena väduren, och Aron och hans söner skola lägga sina händer på vädurens huvud.

16 Sedan skall du slakta väduren och taga hans blod och stänka på altaret runt omkring;

17 men själva väduren skall du dela i dess stycken, och du skall två inälvorna och fötterna och lägga dem på styckena och huvudet.

18 Och du skall förbränna hela väduren på altaret; det är ett brännoffer åt HERREN. En välbehaglig lukt, ett eldsoffer åt HERREN är det.

19 Därefter skall du taga den andra väduren, och Aron och hans söner skola lägga sina händer på vädurens huvud.

20 Sedan skall du slakta väduren och taga av hans blod och bestryka Arons högra örsnibb och hans söners högra örsnibb och tummen på deras högra hand och stortån på deras högra fot; men det övriga blodet skall det stänka på altaret runt omkring.

21 Och du skall taga av blodetaltaret och av smörjelseoljan och stänka på Aron och hans kläder, och likaledes på hans söner och hans söners kläder; så bliver han helig, han själv såväl som hans kläder, och likaledes hans söner såväl som hans söners kläder.

22 Och du skall taga fettet av väduren, svansen och det fett som omsluter inälvorna, så ock leverfettet och båda njurarna med fettet på dem, därtill det högra lårstycket ty detta är handfyllningsväduren.

23 Och du skall taga en rundkaka, en oljebrödskaka och en tunnkaka ur korgen med de osyrade bröden, som står inför HERRENS ansikte.

24 Och du skall lägga alltsammans på Arons och hans söners händer och vifta det såsom ett viftoffer inför HERRENS ansikte.

25 Sedan skall du taga det ur deras: händer och förbränna det på altaret ovanpå brännoffret, till en välbehaglig lukt inför HERREN; det är ett eldsoffer åt HERREN.

26 Och du skall taga bringan av Arons handfyllningsvädur och vifta den såsom ett viftoffer inför HERRENS ansikte, och detta skall vara din del.

27 Så skall du helga viftoffersbringan och offergärdslåret, det som viftas och det som gives såsom offergärd, de delar av handfyllningsväduren, som skola tillhöra Aron och hans söner.

28 Och detta skall tillhöra Aron och; hans söner såsom en evärdlig rätt av Israels barn, ty det är en offergärd. Det skall vara en gärd av Israels barn, av deras tackoffer, en gärd av dem åt HERREN.

29 Och Arons heliga kläder skola hans söner hava efter honom, för att de i dem må bliva smorda och mottaga handfyllning.

30 I sju dagar skall den av hans söner, som bliver präst i hans ställe, ikläda sig dem, den som skall gå in i uppenbarelsetältet för att göra tjänst i helgedomen.

31 Och du skall taga handfyllningsväduren och koka hans kött på en helig plats.

32 Och vädurens kött jämte brödet: som är i korgen skola Aron och hans söner äta vid ingången till uppenbarelsetältet; de skola äta detta,

33 det som har använts till att bringa försoning vid deras handfyllning och helgande, men ingen främmande får ta därav, ty det är heligt.

34 Och om något av handfyllningsköttet eller av brödet bliver över till följande morgon, så skall du i eld bränna upp detta som har blivit över; det får icke ätas, ty det är heligt.

35 Så skall du göra med Aron och hans söner, i alla stycken såsom jag har bjudit dig. Sju dagar skall deras handfyllning vara.

36 Och var dag skall du offra en tjur såsom syndoffer till försoning och rena altaret, i det du bringar försoning för det; och du skall smörja det för att helga det.

37 I sju dagar skall du bringa försoning för altaret och helga det. Så bliver altaret högheligt; var och en som kommer vid altaret bliver helig.

38 Och detta är vad du skall offra på altaret: två årsgamla lamm för var dag beständigt.

39 Det ena lammet skall du offra om morgonen, och det andra lammet skall du offra vid aftontiden,

40 och till det första lammet en tiondedels efa fint mjöl, begjutet med en fjärdedels hin olja av stötta oliver, och såsom drickoffer en fjärdedels hin vin.

41 Det andra lammet skall du offra vid aftontiden; med likadant spisoffer och drickoffer som om morgonen skall du offra det, till en välbehaglig lukt, ett eldsoffer åt HERREN.

42 Detta skall vara edert dagliga brännoffer från släkte till släkte, vid ingången till uppenbarelsetältet, inför HERRENS ansikte, där jag skall uppenbara mig för eder, för att där tala med dig.

43 Där skall jag uppenbara mig för Israels barn, och det rummet skall bliva helgat av min härlighet.

44 Och jag skall helga uppenbarelsetältet och altaret, och Aron och hans söner skall jag helga till att bliva präster åt mig.

45 Och jag skall bo mitt ibland Israels barn och vara deras Gud.

46 Och de skola förnimma att jag är HERREN, deras Gud, som förde dem ut ur Egyptens land, för att jag skulle bo mitt ibland dem. Jag är HERREN, deras Gud.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10087

学习本章节

  
/10837  
  

10087. 'And you shall take the breast' means the Divine Spiritual in the heavens, which those in heaven make their own. This is clear from the meaning of 'the breast' as the good of charity, and in the highest sense as the Divine Spiritual, dealt with below. The reason why its being made their own by those in the heavens is meant is that the subject in what follows next is the flesh from the ram and the bread from the basket which were not burned on the altar but were left as a portion for and were eaten by Moses, Aaron, and his sons. By this is meant making it their own, the process of which is described in what follows next. The origin of the meaning of 'the breast' as the good of charity, and in the highest sense as the Divine Spiritual, lies in correspondence. For the human head corresponds to the good of love to the Lord, which is the good of the inmost heaven and is called the Divine Celestial, whereas the breast corresponds to the good of charity, which is the good of the middle or second heaven and is called the Divine Spiritual; and the feet correspond to the good of faith, thus to the good of obedience, which is the good of the lowest heaven and is called the Divine Natural. Regarding this correspondence, see what has been shown above in 10030.

[2] Since the breast because of its correspondence means the good of charity, and the good of charity results from the will to do good, John - who represented that good - leaned on the Lord's breast or in His bosom, John 13:23, 25, by which the Lord's love of that good is meant. For 'leaning on the breast' or 'in the bosom' means loving. Anyone who knows this may also know what the meaning is of the following words which the Lord addressed to Peter and to John,

Jesus said to Simon Peter, Simon son of Jonah, do you love Me? He said, Yes, Lord, You know that I love You. He said to him, Feed My lambs. He said to him again, Simon son of Jonah, do you love Me? He said, Yes, Lord, You know that I love You. He said to him, Feed My sheep. He said to him a third time, Simon son of Jonah, do you love Me? Peter was grieved, therefore he said, Lord, You know all things; You know that I love You. Jesus said to him, Feed My sheep. Truly I say to you, When you were younger you girded yourself and walked where you wished; but when you are old you will stretch out your hands and another will gird you and lead you where you do not wish. When He had said this He said to him, Follow Me. Having turned round Peter saw the disciple whom Jesus loved following, who also had leaned on His breast at the supper. Seeing him Peter said, Lord, what about him? Jesus said to him, If I will that he remain until I come, what is that to you? You follow Me. John 21:15-22.

None can know what these words mean except through the internal sense. This teaches that the Lord's twelve disciples represented all aspects of faith and love in their entirety, just as the twelves tribes of Israel did, and that Peter represented faith, James charity, and John the works or good deeds that flow from charity.

The Lord's twelve disciples represented all aspects of faith and love in their entirety, see 3488, 3858 (end), 6397.

The twelve tribes of Israel had the same representation, 3858, 3926, 4060, 6335, 6640.

Peter represented faith, James charity, and John the works that flow from charity, Prefaces to Genesis 18, 22, and 3750, 4738, 6344 (end).

'The rock', as Peter is also called, means the Lord in respect of faith, 8581.

[3] Faith without charity does not love the Lord; nevertheless it is able to teach about things connected with faith and love, and the things that are the Lord's. This was why the Lord said three times, 'Do you love Me?', and then, 'Feed My lambs' or 'Feed My sheep'. For the same reason He says, 'When you were younger you girded yourself and walked where you wished; but when you are old you will stretch out your hands and another will gird you and lead you where you do not wish', meaning that in its early stages the Church's faith had possessed the good of innocence, like a young child; but when it was in decline, which is the final phase of the Church, faith would not possess that good any longer nor the good of charity, at which point evil and falsity would lead it. All this is what is meant by 'when you are old you will stretch out your hands and another will gird you and lead you where you do not wish', that is, you will pass from freedom into bondage. 'Girding' means being acquainted with and seeing truths in light that flows from good, 9952, and 'walking' leading a life in accord with those truths, 8417, 8420, so that 'girding himself and walking where he wished' means acting in freedom; and people act in freedom when an affection for truth springing from good governs their actions, 2870-2893, 9585-9591, and they are led by the Lord, 9096, 9586, 9589-9591. But 'being girded by another and being led where he did not wish' means being in bondage, and people are in bondage when evil governs their actions, and so they are led by hell, 9096, 9586, 9589-9591. 'Lambs', which the Lord mentions first, are those in whom the good of innocence is present, see 3994; 'sheep', which the Lord mentions the second and third times, are those in whom the good of charity, and faith springing from this, are present, 4169, 4809. Also three means the whole period from beginning to end, 2788, 4495, 7715, 9198; consequently, since the Lord spoke to Peter regarding the Church from its early stages to when it was in decline, He said three times, Do you love Me?

[4] As regards John's following the Lord, this was a sign of the truth that those who perform the good deeds of charity follow the Lord, are loved by the Lord, and do not leave Him, whereas those whose faith is separated from charity not only fail to follow the Lord but are also angered by that truth, as Peter was then; not to mention many more arcana within the words contained in that passage.

From all this it is evident also that leaning on the Lord's breast or in His bosom means being loved by Him, and that this expression is used in reference to those who perform the good deeds of charity. Much the same is meant by carrying in the bosom, Isaiah 40:10-11, and lying in the bosom, 2 Samuel 12:3.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#5376

学习本章节

  
/10837  
  

5376. 'For the famine became great in all the earth' means that, apart from there, desolation existed everywhere in the natural. This is clear from the meaning of 'famine' as a desolation, dealt with previously; and from the meaning of 'the earth' as the natural, also dealt with previously. The idea that everywhere apart from there is meant, that is to say, apart from within the known facts where the celestial of the spiritual was, follows from what has gone immediately before. What the desolation of the natural, or the deprivation of truth there, is like has been stated already; yet as this is dealt with further still in what follows, let the nature of it be mentioned once again. From earliest childhood the person born within the Church learns from the Word and from the teachings of the Church what the truth of faith is and what the good of charity is. But when he grows up he begins either to confirm for himself or else to refuse to accept the truths of faith he has learned; for now he looks at them for himself and in so doing either makes those truths his own or else casts them aside. For no truth can be made over to another person as his own unless he looks at it and accepts it for himself, that is, unless he knows for himself that it is true and does not rely simply on someone else. The truths therefore which he absorbed in childhood cannot enter any more deeply into his life than the outer gate, where they can either be let inside or else cast away outside.

[2] With those who are being regenerated, that is, those who, as the Lord foresees, will allow themselves to be regenerated, those truths are multiplied exceedingly; for these people have an affection for knowing truths. But as they draw nearer to the point when their regeneration is actually carried out they are seemingly deprived of those truths. For those truths are withdrawn to a more interior position, and when this happens the person seems to experience desolation. Nevertheless those truths are returned in consecutive stages to the natural, where they are joined to good while the person is being regenerated. With those who are not being regenerated however, that is, those who, as the Lord foresees, will not allow themselves to be regenerated, truths are indeed usually multiplied, since these people possess an affection for knowing such truths for the sake of their own reputation, position, and gain. But as they advance in years and come to look at those truths for themselves, they either do not believe them, refuse to accept them, or else turn them into falsities. Thus in their case truths are not withdrawn to a more interior position but are cast away outside, though they remain in the memory to serve worldly ends, devoid of all life. In the Word this state is called desolation or vastation, though it differs from the state described first, in that the desolation belonging to that first state is only apparent, whereas the desolation belonging to the second state is total. For in the state described first the person is not deprived of truths, whereas in this latter state he is deprived of them altogether. The desolation belonging to the state described first is the subject in the internal sense of the present chapter and is again the subject in the next one; and that desolation is meant by a famine lasting for seven years.

[3] This kind of desolation is referred to many times elsewhere in the Word, as in Isaiah,

Stir, stir, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of Jehovah the cup of His anger. Two things have come upon you; who condoles with you? Vastation and ruination, famine and sword, who is there that I may comfort you? Your sons fainted, they lay at the head of every street. Therefore listen, do this, O afflicted one, and drunk though not from wine. Behold, I have taken out of your hand the cup of trepidation, the dregs of the cup of My wrath; you shall no longer drink it. But I will put it in the hand of those who oppress you. Isaiah 51:17-end.

This is a description of the state of desolation experienced by a member of the Church who is becoming a Church, that is, who is being regenerated. That desolation is called 'vastation, ruination, famine, and sword', also 'the cup of Jehovah's anger and wrath', and 'the cup of trepidation'. The truths that a person is deprived of at such times are 'the sons who faint and lie at the head of every street'. For 'sons' are truths, see 489, 491, 533, 1147, 2623, 2803, 2813, 3373, 'street' the place where the truths are, 2336; consequently 'lying at the head of every street' means that truths appear to exist in a dispersed condition. One can see that the desolation is only an apparent one and that regeneration is effected by means of it, as it also is by means of temptations; for it says that [Jerusalem] will no longer drink the cup but that [Jehovah] will put it in the hand of those who oppress her.

[4] In Ezekiel,

Thus said the Lord Jehovih, Because they devastated you and swallowed you up from all around, so that you are an inheritance for the rest of the nations, therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord Jehovih. Thus said the Lord Jehovih to the mountains and hills, the streams and valleys, and the desolate wastes, and the deserted cities, which became plunder and a derision to the rest of the nations all around: I have spoken in My zeal and in My wrath, because you have endured the shame of the nations. Surely the nations that are around you will bear their own shame. But you, O mountains of Israel, will shoot forth 1 your branches and yield your fruit to My people Israel. For behold, I am with you, and will turn to you, so that you are tilled and sown. Also I will multiply man (homo) upon you, the entire house of Israel; and the cities will be inhabited, and the waste places will be built. I will resettle you 2 to be as you were in former times and I will do more good than in your early days. Ezekiel 36:3-11.

This too refers to the desolation that comes just before regeneration. That desolation is meant by 'the desolate wastes and the deserted cities, which became plunder and a derision', while such regeneration is meant by 'shooting forth a branch and yielding fruit', 'turning to them, so that they are tilled and sown', 'so that man is multiplied, cities inhabited, and waste places built', and 'resettling them to be as they were in former times, and doing more good to them than in their early days'.

[5] What desolation is like is evident from those experiencing it in the next life. Those who experience desolation there are harried by evil spirits and genii; for these pour in evil desires and false ideas which are so strong that those people are almost submerged in them. As a consequence truths are not visible; but then as the time of desolation comes to an end those truths are lit up by light received from heaven, and the evil spirits and genii are driven away, each to his own hell, where they undergo punishments. Those punishments are what is meant by 'cities which became plunder and a derision to the rest of the nations all around' and by 'the nations that are around will bear their own shame'. Such punishments are also meant by 'the cup will be put in the hand of those who oppress you', in the passage quoted above from Isaiah, as well as in another place in the same prophet, where it says that 'the one who lays waste will be laid waste', Isaiah 33:1. And in Jeremiah,

I will visit those who lay waste, and I will consign them to everlasting desolations. Jeremiah 25:12.

In Isaiah,

Your destroyers will hasten your sons, and those who lay you waste will go away from you. Lift up your eyes round about and see; they all gather together, they come to you. Because of your waste places and your desolate places, and the land of your destruction, you will be too restricted for the inhabitants; those who swallow you up will have gone far away. Isaiah 49:17-19.

[6] These verses too, indeed that whole chapter in Isaiah, refer to the desolation suffered by those who are being regenerated, and to the regeneration and fruitfulness that follow desolation, verse 26 referring at length to the punishment of those who have been the oppressors. In the same prophet,

Woe to you who lay waste, though you have not been laid waste; when you finish laying waste, you will be laid waste. Isaiah 33:1.

This refers to the punishment of those who lay waste, as above. In the same prophet,

Let My outcasts dwell together in you; O Moab, be a refuge to them in the presence of the one who lays waste. For the oppressor has ceased, vastation has come to an end. Isaiah 16:4.

In the same prophet,

The day of Jehovah is near; like vastation from Shaddai it will come. Isaiah 13:6.

'Vastation from Shaddai' stands for vastation in temptations. For in ancient times God, when involved in temptations, was called Shaddai, see 1992, 3667, 4572.

[7] In the same prophet,

At that time they will not thirst; in the waste places He will lead them; He will make water flow for them from the rock, and He will cleave the rock so that water flows out. Isaiah 48:11.

This has to do with the state that follows desolation. In the same prophet,

Jehovah will comfort Zion, He will comfort all her waste places, so much so that He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of Jehovah. Gladness and joy will be found in her, confession and the voice of song. Isaiah 51:3.

Here the meaning is similar, for as stated above, desolation occurs to the end that a person may be regenerated, that is, to the end that evils and falsities may first be separated from him and then truths may be joined to forms of good, and forms of good to truths. The regenerate person so far as good is concerned is the one who is being compared to Eden, and so far as truth is concerned to the garden of Jehovah. In David,

Jehovah caused me to come up out of the pit of devastation, out of the miry clay, and He set my feet upon a rock. Psalms 40:2.

[8] The vastation and desolation suffered by a member of the Church, or by the Church residing with him, was represented by the captivity of the Jewish people in Babel, while the resurgence of the Church was represented by their return from that captivity, dealt with in various places in Jeremiah, especially in Chapter 32:37-end. Desolation is a captivity, for at that time a person is held so to speak in bonds, for which reason also 'the bound', 'those in prison', or 'those in the pit' mean those experiencing desolation, see 4728, 4744, 5037, 5038, 5085, 5096.

[9] Reference to a state of desolation and vastation among those who are not being regenerated is also made in various places in the Word. It is a state passed through by those who utterly deny truths or else turn them into falsities; it is the state which the Church passes through around the time of its end, when there is no faith and no charity any longer. In Isaiah,

I will cause you to know what I am about to do to My vineyard, by taking away its hedge, so that it is destroyed, 3 and by breaking down its wall, so that it is trodden down. I will after that make it a desolation; it will not be pruned or heed, so that bramble and shrub will come up there; indeed I will command the clouds to rain no rain on it. Isaiah 5:5-7.

In the same prophet,

Say to this people, Hearing, hear - but do not understand; and seeing, see - but do not comprehend. Make the heart of this people fat and their ears heavy, and plaster over their eyes, lest they see with their eyes and hear with their ears, and their heart understands, and they turn again and be healed. Then I said, How long, O Lord? And He said, Until cities will have been devastated, so that they are without inhabitant, and houses, so that there is no one in them, and the land is reduced to a lonely place; He will remove man. And the wilderness will be multiplied in the midst of the land. Scarcely any longer will there be a tenth part in it; it will be however an uprooting. Isaiah 6:9-end.

[10] In the same prophet,

A remnant will return, the remnant of Jacob, to the God of power. For the close has been determined, overflowing with righteousness; for the Lord Jehovih Zebaoth is bringing the whole earth to its close and to its determined end. Isaiah 10:21-23.

In the same prophet,

Jehovah is emptying the earth and making it void, and He will overturn the face of it. The earth will be utterly emptied. The inhabited earth will mourn, it will be turned upside down. The world will languish and will be turned upside down. A curse will devour the earth. The new wine will mourn, the vine will languish. What is left in the city will be a waste; the gate will be smashed to devastation. The earth has been utterly broken, the earth has been utterly split open, the earth has been made to quake violently; the earth staggers altogether like a drunken man. Isaiah 24:4-end.

In the same prophet,

The highways have been devastated, the wayfarer has ceased. The earth mourns, it languishes. Lebanon has become ashamed, it has withered away; Sharon has become like a wilderness. Isaiah 33:8-9.

In the same prophet,

I will desolate and at the same time swallow up; I will lay waste mountains and hills, and dry up every plant on them. Isaiah 42:14-15.

[11] In Jeremiah,

I will utterly destroy all the nations round about, and make them into a desolation, and a derision and everlasting wastes. And I will cast away from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the mills, and the light of the lamp, so that the whole land will be a desolation and devastation. It will happen when seventy years have been fulfilled, that I will visit the king of Babei and this nation for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and I will make it everlasting desolations. Jeremiah 25:9-12 and following verses.

In the same prophet,

A desolation, a reproach, a waste, and a curse will Bozrah be; and all its cities will be everlasting wastes. Edom will be a desolation, all who pass by it will be astonished and will hiss at all its plagues. Jeremiah 49:13-18.

In Ezekiel,

Thus said the Lord to the inhabitants of Jerusalem upon the land of Israel, They will eat their bread with anxiety, and drink their waters with astonishment, that her land may be devastated of the fullness that is in it, on account of the violence of all who dwell in it. The inhabited cities will be devastated, and the land desolated. Ezekiel 12:19-20.

[12] In the same prophet,

When I make you a desolate city, like the cities that are not inhabited, when I shall cause the deep to come up against you, and many waters have covered you, I will cause you to go down with those going down to the pit, to the people of old, and I will cause you to dwell in the land of the lower ones, in the desolations 4 from eternity, with those going down to the pit. Ezekiel 26:18-21.

This refers to Tyre. In Joel,

A day of darkness and thick darkness, a day of cloud and gloom. Fire devours before him, and behind him a flame burns; like the garden of Eden is the land before him, but behind him there is a desert waste. Joel 2:2-3.

In Zephaniah,

The day of Jehovah is near. A day of wrath is that day, a day of anguish and repression, a day of vastation and devastation, a day of darkness and thick darkness, a day of cloud and clouding over. By the fire of Jehovah's zeal the whole land will be devoured, for He 5 will bring to a close, indeed to a hasty one, all the inhabitants of the earth. Zephaniah 1:14-end.

In Matthew,

When you see the abomination of desolation, foretold by the prophet Daniel, standing in the holy place, then let those who are in Judea flee into the mountains. Matthew 14:15, 16; Mark 13:14; Daniel 9:27; 11:10-12.

From all these quotations it is clear that 'a desolation apparent deprivation of truth in the case of those who are being regenerated, but a total deprivation in the case of those who are not being regenerated means

脚注:

1. literally, give

2. literally, I will cause you to inhabit

3. literally, depastured

4. Reading in desolationibus for in desolationem

5. The Latin means I, but the Hebrew means He, which Swedenborg has in another place where he quotes this verse.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.