圣经文本

 

2 Mosebok第12章:6

学习

       

6 Och I skolen förvara det intill fjortonde dagen i denna månad; då skall man -- Israels hela församlade menighet -- slakta det vid aftontiden.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8015

学习本章节

  
/10837  
  

8015. 'And all the children of Israel did as Jehovah had commanded Moses and Aaron' means an act of obedience in accordance with God's truth. This is clear from what has been stated above in 7944, where similar words occur.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7945

学习本章节

  
/10837  
  

7945. 'So they did' means an act initiated by the will. This is clear from the fact that 'did' is repeated here, and that when used first it meant an act initiated by the understanding, whereas here it means an act initiated by the will. In the Word it is common for what seem like repetitions to occur in which one matter is mentioned twice. But the first mention has reference to truth that belongs to the understanding, and the second to good that belongs to the will. The reason for this is that every detail of the Word contains the heavenly marriage, which is the marriage of goodness and truth, 683, 793, 801, 2173, 2516, 2712, 4138 (end), 5138, 5502, 6343, and contains in the highest sense the Divine marriage, which is that of Divine Good within the Lord and Divine Truth going forth from Him, 3004, 5502, 6179. These considerations show also that the Word is most holy.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.