圣经文本

 

Ezequiel第48章:15

学习

       

15 Y las cinco mil cañas de anchura que quedan de las veinticinco mil, serán profanas, para la ciudad, para habitación y para ejido; y la ciudad estará en medio.

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#438

学习本章节

  
/1232  
  

438. Of the tribe of Asher were sealed twelve thousand.- That this signifies charity towards the neighbour, and that all who are in it are in heaven, and come into heaven, is evident from the signification of the tribe of Asher, which denotes that spiritual affection, which is charity, of which we shall speak presently; and from the signification of twelve thousand sealed, as denoting those who are in heaven, and who come into heaven, as above (n. 433). That the tribe of Asher signifies love towards the neighbour, which is called charity, will be evident from what follows, and is also clear from this fact, that the twelve tribes taken together represented heaven and the church, and therefore signify these in the Word, and that each tribe represented, and therefore signifies, some universal essential which makes heaven and the church. There are in general three universal essentials which make these, that is, love to the Lord, charity towards the neighbour, and the obedience of faith. Love to the Lord is signified by the first three tribes, Judah, Reuben, and Gad, as shown above; charity towards the neighbour is signified by the following three tribes, Asher, Naphtali, and Manasseh; but the obedience of faith is signified by the three following, Simeon, Levi, and Issachar; the conjunction of all these with the Lord is signified by the last three tribes, Zebulun, Joseph, and Benjamin. This is the signification in brief of all the tribes named in the above order; for their significations are governed by the order in which they are named, as shown above (n. 431:12, 435, 436).

[2] Moreover the sealed mean those who are separated from the evil and are received into heaven. The first three tribes mean those who are received into the highest or third heaven, where all are in love to the Lord. The next three tribes, which are now the subject, mean those who are received into the middle or second heaven, where all are in charity towards the neighbour; but the three tribes which follow these mean those who are received into the ultimate or first heaven, where those are who are in obedience, which is called the obedience of faith. The last three tribes mean the reception of all these into the three heavens by the Lord. For there are three heavens which are distinguished one from another according to the degrees of the good of love. From these considerations, it is evident in the first place, that this second class of the tribes, that is, the three tribes, Asher, Naphtali, and Manasseh, mean those who are in charity towards the neighbour. The tribe of Asher denotes charity towards the neighbour; Naphtali, the regeneration of these; and Manasseh, their good of life.

[3] But it shall first be explained, what Asher signifies in the kingdom of the Lord, or in the church. Asher signifies the blessedness of spiritual affections, and thence spiritual affection itself. And because spiritual affection is that which is called love towards the neighbour or charity, therefore Asher here signifies charity, consequently, the twelve thousand of that tribe here signify all who are in charity, and therefore in the second or middle heaven.

[4] That Asher was named from what is blessed, or blessedness, is evident not only from the signification of that expression in the Hebrew, but also from these words spoken respecting him by Leah, the wife of Jacob, when he was born.

"Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a second son. And Leah said, In my blessedness, for the daughters will call me blessed; and she called his name Asher" (Genesis 30:12, 13).

Here, the daughters who should call her blessed, signify those spiritual affections of truth which make the church from which all that internal blessedness, which is celestial, arises. In this blessedness are those who are in charity towards the neighbour, for charity towards the neighbour is the spiritual affection of truth, as said just above. To love truth in its essence, that is, to love truth because it is truth, is the spiritual affection of truth. The neighbour also, in the spiritual sense, is nothing else but good and truth, and charity is the love thereof. This may be seen in the Doctrine of the New Jerusalem, where the nature of love towards the neighbour, which is called charity, is shown (n. 84-107). The rest of the above passage may be seen explained in the Arcana Coelestia 3936-3940). That Asher signifies the blessedness of love and charity, is further evident from the blessing of Asher by Israel his father:

"From Asher his bread shall be fat, and he shall give the delights of a king" (Genesis 49:20).

"From Asher" signifies from celestial and spiritual affections, which are those of love to the Lord and charity towards the neighbour. His bread shall be fat, signifies delight from good. And he shall give the delights of a king, signifies pleasantness from truth. For a further explanation of these things see Arcana Coelestia 6408-6410).

[5] The signification of Asher is similar in the blessing pronounced upon him by Moses, namely, the delight of the affection of truth from the Word. The blessing is as follows:

"And of Asher he said, Blessed above sons be Asher; let him be acceptable to his brethren, dipping his foot in oil. Thy shoe shall be iron and brass; and as the days thy fame" (Deuteronomy 33:24, 25).

In the blessing of the sons of Israel by Moses there are contained interior facts concerning the Word. Asher, who is there named last, signifies the spiritual affection of truth from the Word, wherefore it is said, "Blessed above sons be Asher, let him be acceptable to his brethren," sons signifying, truths, and brethren, the church thence, while blessed and acceptable are used in reference to the affection of these. The good of love, from which are the truths of the Word in the sense of the letter, is signified by dipping his foot in oil; the foot denotes truth in the ultimates, which is the truth of the sense of the letter of the Word, and oil signifies the good of love. That the ultimate of the Word is natural truth and good, is signified by, thy shoe shall be iron and brass; natural truth is signified by iron and natural good, by brass, and the ultimate, by the shoe. And as thy days thy fame, signifies that the Word shall endure to eternity. That iron signifies natural truth, may be seen above (n. 176) that brass signifies natural good, also above (n. 70); and that shoe signifies the ultimate of the natural, which is the sensual, may be seen in the Arcana Coelestia 1748, 2162, 6844).

[6] Because Asher signifies the delight of affections, such as those have who are in truths from the sense of the letter of the Word, therefore that tribe, together with the tribe of Dan, and the tribe of Naphtali, encamped to the north (Num. 2:25-31). The encampments of the sons of Israel in the wilderness, represented the arrangement of the angelic societies in the heavens (see above, n. 431:12-13), and those dwell in the heavens to the north who, from the good of charity, are in the affection of spiritual knowledges.

[7] That Asher signifies spiritual blessedness, which is blessedness from love and charity, is also evident in Ezekiel, where a new earth and a new city are treated of, and the land said to be distributed as an inheritance among all the tribes of Israel. The city is also stated to have twelve gates, one for each tribe. The inheritance of Asher is there treated of, chapter 48:1-3; and concerning the gates in these words:

"The corner towards the sea four thousand and five hundred; the gates of the city three; one gate of Gad, one gate of Asher, one gate of Naphtali. The circuit eighteen thousand; and the name of the city from that day, Jehovah Shammah" (chap. 48:34, 35).

The land distributed among the tribes for an inheritance, signifies the church; the sons of Israel, amongst whom it was to be distributed, signify all the truths of the church which are from good collectively. The city signifies the doctrine of truth from the good of love, therefore it was called, Jehovah Shammah, Jehovah is there; the gates signify introductory truths, which are doctrinals; the number four thousand and five hundred also signify all truths from good, and eighteen thousand, all the truths of doctrine encompassing and defending. From these things it is evident, that not only all the particulars there mentioned, even to the numbers, signify things of the church, but also that not any tribe of Israel is there meant, but instead of the tribe named, some universal essential of the church. It is also evident there that Asher signifies the spiritual affection of truth, which makes one with charity towards the neighbour. That Asher, in the highest sense, signifies eternity, in the internal sense, felicity of life from the blessedness of the affections of love and charity, and in the external sense, natural delight therefrom, may be seen in the Arcana Coelestia 3938, 3939, 6408).

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#2921

学习本章节

  
/10837  
  

2921. 'My lord, you are a prince of God in the midst of us' means the Lord as regards Divine good and truth with them. This is clear from the meaning of 'a lord' and of 'a prince of God', and from the meaning of 'in the midst of us'. The fact that the expression 'lord' is used when good is the subject is clear from the Old Testament Word, for there Jehovah is sometimes called Jehovah, sometimes God, sometimes Lord, sometimes Jehovah God, sometimes Lord Jehovih, sometimes Jehovah Zebaoth, and always for a hidden reason which cannot be known except from the internal sense. In general when the celestial things of love, that is, when good, are dealt with, the name Jehovah is used, but when the spiritual things of faith are dealt with, the name God is used. And when both together are dealt with, the names Jehovah God are used. When however the Divine power of good, that is, when omnipotence is the subject, Jehovah Zebaoth (or Jehovah of Hosts), and also the Lord, are used; so that the names Jehovah Zebaoth and the name the Lord have the same sense and meaning. From this also, that is to say, from the power of good, men and angels are called 'lords', and in the contrary sense those are called servants or slaves who have no power at all or else have a power received from their lords. From these considerations it becomes clear that here 'my lord' in the internal sense means the Lord as regards good, which in what follows below will be illustrated from the Word. 'A prince of God' however means the Lord as regards the power of truth, that is, as regards truth, as becomes clear from the meaning of 'a prince' or 'princes' as first and foremost truths, dealt with in 1482, 2089, and from the fact that the phrase 'a prince of God' is used, for the name God is used when truth is dealt with but the name Jehovah when good is dealt with, 2586, 2769, 2807, 2822. As regards 'in the midst of us' meaning among them or present with them, this is clear without explanation.

[2] That in the Old Testament Word the names Jehovah Zebaoth and the name Lord have the same sense and meaning is clear in Isaiah,

The zeal of Jehovah Zebaoth will do this; the Lord has sent a word into Jacob, and it has fallen on Israel. Isaiah 9:7-8.

Elsewhere in the same prophet,

A mighty king will have dominion over them, said the Lord, Jehovah Zebaoth. Isaiah 19:4.

In Malachi,

Behold, suddenly there will come to His temple the Lord whom you are seeking and the angel of the covenant in whom you delight. Behold, He is coming, says Jehovah Zebaoth. Malachi 3:1.

More plainly, in Isaiah,

I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up. Above Him stood the seraphim; each had six wings. One called to another, Holy, holy, holy is Jehovah Zebaoth. Woe is me! For I am cut off; for my eyes have seen the King, Jehovah Zebaoth. And I heard the voice of the Lord. Isaiah 6:1-3, 5, 8.

From these places it is evident that Jehovah Zebaoth and the Lord have the same meaning.

[3] But 'the Lord Jehovih' is used more particularly when the help of omnipotence is sought and prayed for, as in Isaiah,

Say to the cities of Judah, Behold your God! Behold, the Lord Jehovih will come with might, and His arm will exercise dominion for Him; behold, His reward is with Him, and His work before Him. He will pasture His flock like a shepherd. Isaiah 40:9-11.

For further examples of this use of 'the Lord Jehovih', see Isaiah 25:8; 40:10; 48:16; 50:4-5, 7, 9; 61:1; Jeremiah 2:22; Ezekiel 8:1; 11:13, 17, 21; 12:10, 19, 28; 13:8, 13, 16, 18, 20; 14:4, 6, 11, 18, 20-21; Micah 1:2; Psalms 71:5, 16; and many other places.

[4] What is more, in the Old Testament Word 'the Lord' entails the same as 'Jehovah', that is to say, 'the Lord' is used when good is dealt with, and therefore also the Lord is distinguished from God in the same way as Jehovah is from God; as in Moses,

Jehovah your God, He is God of gods, and Lord of lords. Deuteronomy 10:17.

In David,

Confess the God of gods, for His mercy is for ever; confess the Lord of lords, for His mercy is for ever. Psalms 136:1-3.

[5] But nowhere in the New Testament Word, neither in the Gospels nor in the Book of Revelation, is Jehovah used. Instead of Jehovah the name the Lord occurs - for hidden reasons to be dealt with below. The fact that in the New Testament Word the Lord is used instead of Jehovah is quite clear in Mark,

Jesus said, The first of all the commandments is, Hear, O Israel, the Lord our God is one Lord. Therefore you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your thought, and with all your strength. Mark 12:29-30.

The same is expressed in Moses as follows,

Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah; and you shall love Jehovah your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength. Deuteronomy 6:4-5.

Here it is evident that the name 'the Lord' is used instead of Jehovah. Likewise in John,

I looked, and behold, a throne had been set in heaven, with one seated upon the throne. Around the throne were four living creatures, full of eyes in front and behind. Each had for himself six wings round about him, and was full of eyes within. They were saying, Holy, holy, holy is the Lord God omnipotent. Revelation 4:2, 6, 8.

This is described in Isaiah as follows,

I saw the Lord seated upon a throne, high and lifted up. Above Him stood the seraphim; each had six wings. One called to another, Holy, holy, holy is Jehovah Zebaoth. Isaiah 6:1-3, 5, 8.

In this case 'the Lord' is used instead of 'Jehovah', that is, 'the Lord God omnipotent' instead of 'Jehovah Zebaoth'. The fact that the four living creatures are the seraphim or cherubs is evident in Ezekiel 1:5, 13-15, 19 and following verses; 10:15. That in the New Testament 'the Lord' is Jehovah is also clear from many other places, as in Luke,

An angel of the Lord appeared to Zechariah. Luke 1:11.

'An angel of the Lord' is used instead of 'an angel of Jehovah'. In the same chapter the angel told Zechariah regarding his son,

He will turn many of the children of Israel to the Lord their God. Luke 1:16.

'To the Lord their God' is used instead of 'to Jehovah their God'. Also in the same chapter, the angel told Mary regarding Jesus,

He will be great, and will be called the Son of the Most High; and the Lord God will give to Him the throne of David. Luke 1:32.

'The Lord God' is used instead of 'Jehovah God'. Still in the same chapter,

Mary said, My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Saviour. Luke 1:46-47.

Here also 'the Lord' is used instead of 'Jehovah'. And again in the same chapter, Zechariah prophesied, saying,

Blessed is the Lord God of Israel. Luke 1:68.

'The Lord God' is used instead of 'Jehovah God'. In the same gospel,

An angel of the Lord stood before the shepherds, and the glory of the Lord shone around them. Luke 2:9.

'An angel of the Lord' and 'the glory of the Lord' are used instead of 'an angel of Jehovah' and 'the glory of Jehovah'. In Matthew,

Blessed is He coming in the name of the Lord. Matthew 21:9; 23:39; Luke 13:35; John 12:13.

'In the name of the Lord' is used instead of 'in the name of Jehovah'. There are many other places besides all these, such as Luke 1:28; 2:15, 22-24, 29, 38-39; 5:17; Mark 12:10-11.

[6] Among the hidden reasons why people called Jehovah the Lord were the following: If when the Lord was in the world they had been told that He was the Jehovah mentioned so many times in the Old Testament, see 1736, they would not have accepted it because they would not have believed it. And there is the further reason that as regards the Human the Lord did not become Jehovah until He had in every respect united the Divine Essence to the Human Essence, and the Human Essence to the Divine Essence, see 1725, 1729, 1733, 1745, 1815, 2156, 2751. These became fully united after the final temptation, which was that of the Cross; and it was for this reason that after the Resurrection the disciples always called Him Lord, John 20:2, 13, 15, 18, 20, 25; 21:7, 12, 15-17, 20; Mark 16:19-20; and Thomas said,

My Lord and my God. John 20:28.

And as the Lord was the Jehovah mentioned so many times in the Old Testament, therefore He also told the disciples,

You call Me Master and Lord, and you are right, for so I am. If therefore I your Lord and Master have washed your feet, you also ought to wash one anothers' feet. John 13:13-14, 16.

These words mean that He was Jehovah God, for in this instance He is called 'Lord' as regards good, but 'Master' as regards truth. That the Lord was Jehovah is also meant by the angel's words to the shepherds,

To you is born this day a Saviour, who is Christ the Lord. Luke 2:11.

'Christ' is used instead of 'Messiah', 'Anointed One', and 'King', 'the Lord, instead of 'Jehovah' - 'Christ' having regard to truth, 'the Lord' to good. Anyone who does not examine the Word carefully cannot know this, for he believes that our Saviour was called Lord because this was an everyday expression that was used to offer respect to Him, as to others, when in reality He was so called by virtue of His being Jehovah.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.