圣经文本

 

Hoseas第12章

学习

   

1 Efra'im har omringet mig med løgn, og Israels hus med svik; og Juda er ennu gjenstridig mot Gud, mot den trofaste Hellige.

2 Efra'im higer efter vind, han jager efter østenvær; hele dagen dynger han op løgn og ødeleggelse; de inngår pakt med Assur, de fører olje til Egypten.

3 Herren har trette med Juda, og han skal hjemsøke Jakob for hans ferds skyld, betale ham efter hans gjerninger.

4 I mors liv holdt han sin bror i hælen, og i sin manndomskraft kjempet han med Gud.

5 Han kjempet med engelen og vant; han gråt og bad ham om nåde; i Betel møtte han ham, og der talte han med oss.

6 Og Herren, hærskarenes Gud - Herren er det navn han skal kalles med.

7 Og du - til din Gud skal du vende om; hold fast ved miskunnhet og rett, og bi stadig på din Gud!

8 I Kana'ans* hånd er det falsk vekt; å gjøre urett er hans lyst. / {* Israel lignes med det kana'anittiske handelsfolk.}

9 Og Efra'im sier: Ja, jeg er blitt rik, har vunnet mig gods; men i alt mitt strev skal ingen kunne finne nogen urett - nogen synd.

10 Men jeg er Herren din Gud fra Egyptens land; jeg vil ennu la dig bo i telt likesom i høitidsdagene.

11 Jeg har talt til profetene, og jeg har latt dem se syner i mengde, og gjennem profetene har jeg talt i lignelser.

12 Er Gilead fullt av misgjerninger, så skal de også bli rent til intet; har de ofret okser i Gilgal, så skal og deres altere bli som stenrøser langsmed markens furer.

13 Jakob flyktet til Arams land*, Israel tjente for å vinne en hustru - for å vinne en hustru voktet han får. / {* d.e. Mesopotamia.}

14 Men ved en profet førte Herren Israel op fra Egypten, og ved en profet voktet han det.

15 Efra'im har vakt bitter harme; derfor skal hans Herre la hans blodskyld komme over ham, og hans hån skal han gjengjelde ham.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7680

学习本章节

  
/10837  
  

7680. 'The whole of that day and the whole of that night' means all the perception, both that which was darkened and that which was not darkened, of the molesting ones - that is to say, it was all destroyed. This is clear from the meaning of 'day' as a state of undarkened perception; and from the meaning of 'night' as a state of darkened perception. For periods of the day - morning, midday, evening, and night - correspond to degrees of enlightenment, that is, of intelligence and wisdom, 5672, 6110, and so to degrees of perception. In general day and night are called degrees of perception, not of enlightenment, because the evil who molest have no enlightenment, though they may still have perception. They have it for as long as there remains with them any knowledge at all of truth and goodness which they had acquired from the Church in which they had lived. For through truth and goodness they have contact with those who are in heaven. But once they have been deprived of such knowledge, as happens when they have undergone vastation, they no longer have any perception. Those in hell are, it is true, able to justify their evils, and also their falsities; but this is not perception. Perception is seeing that truth is truth and good is good, and also that evil is evil and falsity is falsity. But it is not perception when people see truth as falsity, or good as evil, and conversely see evil as good or falsity as truth. Those who do this have delusion instead of perception. That delusion takes on the appearance of perception, in that people such as they know how to justify falsities and evils by means of the kinds of ideas that suggest themselves to the senses and lend support to their evil longings.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

圣经文本

 

2 Kongebok第19章:3

学习

       

3 Og de sa til ham: Så sier Esekias: En nødens og tuktelsens og vanærens dag er denne dag; barnet er kommet til modermunnen, men det er ingen kraft til å føde.