圣经文本

 

1 Mosebok第49章:15

学习

       

15 Og han så at hvilen var god, og at landet var fagert; da bøide han sin rygg under byrden og blev en ufri træl.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6440

学习本章节

  
/10837  
  

6440. 'Benjamin' means the truth of good present in the spiritual Church, which is 'Joseph'. This is clear from the representation of 'Benjamin' as the spiritual of the celestial, dealt with in 4592. Which - the spiritual of the celestial - is the truth of good. In this instance the truth of the good present in the spiritual Church, which is represented by 'Joseph' in this prophetic utterance made by Israel, is meant; for since 'Joseph' represents the spiritual Church, 6417, he also represents the good present in that Church (a Church is a Church by virtue of good). And the truth of that good is 'Benjamin'.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3961

学习本章节

  
/10837  
  

3961. 'And she called his name Zebulun' means the essential nature of it. This is clear from the meaning of 'calling the name' as the essential nature, dealt with above. He was given the name Zebulun from the expression 'dwelling together', a name which embodies the things stated immediately above in 3960 about 'dwelling together', and at the same time the things meant in the rest of the words uttered by Leah.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.