圣经文本

 

ကမ္ဘာ ဦး第17章:19

学习

       

19 ဘုရားသခင်က၊ သင်၏မယားစာရာသည် သင်အားသားကိုဘွားလိမ့်မည်။ ထိုသားကိုလည်း ဣဇာက်အမည်ဖြင့် မှည့်ရမည်။ သူ၌၎င်း သူနောက်မှ သူ၏ အမျိုးအနွယ်၌၎င်း ငါ၏ပဋိညာဉ်ကို ထာဝရ ပဋိညာဉ် ဖြေမည်။

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#2090

学习本章节

  
/10837  
  

2090. 'And I will make him into a great nation' means having the enjoyment of goods, and increases in these. This is clear from the meaning of 'nations' as goods, dealt with in Volume One, in 1159, 1258-1260, 1416, 1849. Here therefore 'making into a great nation' means both the enjoyment of and increases in goods.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#1849

学习本章节

  
/10837  
  

1849. That 'the nation also which they are going to serve' means the evil who oppress is clear from the meaning of 'nation' and of 'serving'. In the genuine sense 'a nation' means goods, or what amounts to the same, those who are good, for when goods are thus spoken of abstractedly they still have reference to the subject, which is a man, spirit, or angel. In the contrary sense however 'nation' means evils, or what amounts to the same, those who are evil, dealt with in 1159, 1258-1260. 'Serving' however, or slavery, means oppression, as in the previous verse.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.