圣经文本

 

പുറപ്പാടു്第13章:5

学习

       

5 എന്നാല്‍ കനാന്യര്‍, ഹിത്യര്‍, അമോര്‍യ്യര്‍, ഹിവ്യര്‍, യെബൂസ്യര്‍ എന്നിവരുടെ ദേശമായി യഹോവ നിനക്കു തരുമെന്നു നിന്റെ പിതാക്കന്മാരോടു സത്യം ചെയ്തതും പാലും തേനും ഒഴുകുന്നതുമായ ദേശത്തേക്കു നിന്നെ കൊണ്ടുചെന്നശേഷം നീ ഈ മാസത്തില്‍ ഈ കര്‍മ്മം ആചരിക്കേണം.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8070

学习本章节

  
/10837  
  

8070. 'And you shall keep this statute at the appointed time from year to year' means that this law of order shall always hold for that state. This is clear from the meaning of 'statute' as a law of order, dealt with in 7884, 7995; from the meaning of 'time' as state, dealt with in 2625, 2788, 2837, 3254, 3356, 3404, 3827, 3938, 4814, 4882, 4901, 4916, 6110, 7381, so that 'at the appointed time' means in that state; and from the meaning of 'year' as a whole period from start to finish, dealt with in 2906, so that 'from year to year' means always.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4916

学习本章节

  
/10837  
  

4916. 'It happened at the time' means the subsequent state. This is clear from the meaning of 'the time' as the state, dealt with in 1274, 1382, 2625, 2788, 2837, 3254, 3356, 3827, 4882, 4901. 'It happened at the time' plainly means the subsequent state because a description of what happened then follows next. See also 4814.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.