圣经文本

 

Genesis第50章:6

学习

       

6 και ειπεν φαραω αναβηθι θαψον τον πατερα σου καθαπερ ωρκισεν σε

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6535

学习本章节

  
/10837  
  

6535. 'And it was an extremely large army' means truths and forms of good banded together. This is clear from the meaning of 'an army' as truths and forms of good, dealt with in 7448; and since here the truths and forms of good - meant not only by 'the elders of Pharaoh's house' and 'the elders of the land of Egypt' but also 'Joseph's house' and 'his brothers', as well as by 'his father's house' - were all together, 'an extremely large army' here means truths and forms of good banded together.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7448

学习本章节

  
/10837  
  

7448. 'And extremely noxious flying insects came to the house of Pharaoh, and to the houses of his servants, and into all the land of Egypt' means that malevolent falsities burst out from every side among them. This is clear from the meaning of 'noxious flying insects' as malevolent falsities, dealt with above in 7441; and from the meaning of 'the house of Pharaoh, the houses of his servants, and all the land' as every single thing in the natural, dealt with in 7396, 7441, 7442, at this point from every single one or from every side, since the bursting out of those falsities is meant. The proximate meaning of the coming of the noxious flying insects to the house is that falsities entered where evils were present and joined themselves to the evils. But when falsities have been joined to evils the evils burst out by means of the falsities. So it is that 'the noxious flying insects came to the house of Pharaoh, and to the houses of his servants, and into all the land of Egypt' means that malevolent falsities burst out, and indeed from every side.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.