圣经文本

 

Genesis第39章:4

学习

       

4 και ευρεν ιωσηφ χαριν εναντιον του κυριου αυτου ευηρεστει δε αυτω και κατεστησεν αυτον επι του οικου αυτου και παντα οσα ην αυτω εδωκεν δια χειρος ιωσηφ

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#5000

学习本章节

  
/10837  
  

5000. 'As she spoke to Joseph day after day' means thought regarding that matter. This is clear from the meaning of 'speaking' as thinking, dealt with in 2271, 2287, 2619, that is to say, thought regarding Joseph, and so regarding the matter which 'Joseph' represents here. 'Day after day' or every day means intently. The reason why in the internal sense 'speaking' means thinking is that thought is an inward conversing, and when a person is thinking he is conversing with himself. Things of an inward kind are expressed in the sense of the letter by means of the outward ones that correspond to them.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#2620

学习本章节

  
/10837  
  

2620. Verse 2 And Sarah conceived and bore to Abraham a son in his old age, at the appointed time, as God had spoken to him.

'Conceived and bore' means received essential being and was given manifestation. 'Sarah to Abraham' means from the Lord's Divine spiritual united to His Divine celestial. 'A son' means the Divine Rational. 'In his old age' means when the days had been completed for the human to be cast off. 'At the appointed time' means when the Rational was such that it was receptive. 'As God had spoken to him' means as He had willed.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.