圣经文本

 

Genesis第41章:21

学习

       

21 και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3P εις-P ο- A--APF κοιλια-N1A-APF αυτος- D--GPF και-C ου-D διαδηλος-N2--NPM γιγνομαι-VBI-AMI3P οτι-C ειςερχομαι-VBI-AAI3P εις-P ο- A--APF κοιλια-N1A-APF αυτος- D--GPM και-C ο- A--NPF οψις-N3I-NPF αυτος- D--GPM αισχρος-A1A-NPF καθα-D και-C ο- A--ASF αρχη-N1--ASF εκεγειρω-VC--APPNSM δε-X κοιμαω-VCI-API1S

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#5299

学习本章节

  
/10837  
  

5299.'Let the food be for a reserve for the land' means that it should be kept there for every useful purpose served in the natural. This is clear from the meaning of 'food' as forms of good and truth, dealt with above in 5293; from the meaning of 'for a reserve' as what is stored away for every useful purpose, because it is so stored for use in the years of famine that follow; and from the meaning of 'the land', in this case the land of Egypt, as the natural mind, also dealt with above in 5276, 5278, 5279, 5188.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.