圣经文本

 

Genesis第24章:17

学习

       

17 επιτρεχω-VBI-AAI3S δε-X ο- A--NSM παις-N3D-NSM εις-P συναντησις-N3I-ASF αυτος- D--GSF και-C ειπον-VBI-AAI3S ποτιζω-VA--AAD2S εγω- P--AS μικρος-A1A-ASN υδωρ-N3--ASN εκ-P ο- A--GSF υδρια-N1A-GSF συ- P--GS

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3143

学习本章节

  
/10837  
  

3143. 'And there is a place for the camels' means a state for all the things which were to serve Him. This is clear from the meaning of 'a place' as a state, dealt with in 1273-1277, 1376-1381, 2625, and from the meaning of 'the camels' as general facts, dealt with in 3048, 3071, which play a subservient role, see 1486, 3019, 3020. For everything that belongs to the natural man has no other use apart from that of serving the spiritual man. This also is why male servants, female servants, camels, and asses in the internal sense mean in particular things that belong to the natural man.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#2490

学习本章节

  
/10837  
  

2490. With regard to the interior memory, it not only retains every single thing that a person has ever seen and heard since early childhood, and what he has thought, said, and done, but also the things he sees and hears in the next life, and those he thinks, says, and does. But this phenomenon varies. People who are governed by false persuasion and evil desire imbibe and retain all things that suit them, for these things enter into them like water into a sponge. All else flows in as well but is retained so superficially that they hardly know it as anything at all. But those who believe in truth and have an affection for good retain all things that are true and good and are consequently being perfected all the time. In this way people can and do receive instruction in the next life.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.