圣经文本

 

Exodus第25章

学习

   

1 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

2 ειπον-VB--AAD2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM και-C λαμβανω-VB--AAD2P εγω- P--DS απαρχη-N1--APF παρα-P πας-A3--GPM ος- --DPM αν-X δοκεω-VA--AAS3S ο- A--DSF καρδια-N1A-DSF και-C λαμβανω-VF--FMI2P ο- A--APF απαρχη-N1--APF εγω- P--GS

3 και-C ουτος- D--NSF ειμι-V9--PAI3S ο- A--NSF απαρχη-N1--NSF ος- --ASF λαμβανω-VF--FMI2P παρα-P αυτος- D--GPM χρυσιον-N2N-ASN και-C αργυριον-N2N-ASN και-C χαλκος-N2--ASM

4 και-C υακινθος-N2--ASF και-C πορφυρα-N1A-ASF και-C κοκκινος-A1--ASM διπλους-A1C-ASM και-C βυσσος-N2--ASF κλωθω-VT--XPPASF και-C θριξ-N3--APF αιγειος-A1A-APF

5 και-C δερμα-N3M-APN κριος-N2--GPM ερυθροδανοω-VM--XPPAPN και-C δερμα-N3M-APN υακινθινος-A1--APN και-C ξυλον-N2N-APN ασηπτος-A1B-APN

7 και-C λιθος-N2--APM σαρδιον-N2N-GSN και-C λιθος-N2--APM εις-P ο- A--ASF γλυφη-N1--ASF εις-P ο- A--ASF επωμις-N3D-ASF και-C ο- A--ASM ποδηρης-A3--ASM

8 και-C ποιεω-VF--FAI2S εγω- P--DS αγιασμα-N3M-ASN και-C οραω-VV--FPI1S εν-P συ- P--DP

9 και-C ποιεω-VF--FAI2S εγω- P--DS κατα-P πας-A3--APN οσος-A1--APN εγω- P--NS συ- P--DS δεικνυω-V5--PAS1S εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN ο- A--ASN παραδειγμα-N3M-ASN ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF και-C ο- A--ASN παραδειγμα-N3M-ASN πας-A3--GPM ο- A--GPF σκευος-N3E-GPN αυτος- D--GSF ουτως-D ποιεω-VF--FAI2S

10 και-C ποιεω-VF--FAI2S κιβωτος-N2--ASF μαρτυριον-N2N-GSN εκ-P ξυλον-N2N-GPN ασηπτος-A1B-GPN δυο-M πηχυς-N3E-GPM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN και-C πηχυς-N3E-GSM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN και-C πηχυς-N3E-GSM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN υψος-N3E-ASN

11 και-C καταχρυσοω-VF--FAI2S αυτος- D--ASF χρυσιον-N2N-DSN καθαρος-A1A-DSN εξωθεν-D και-C εσωθεν-D χρυσοω-VF--FAI2S αυτος- D--ASF και-C ποιεω-VF--FAI2S αυτος- D--DSF κυματιον-N2N-APN στρεπτος-A1--APN χρυσους-A1C-APN κυκλος-N2--DSM

12 και-C ελαυνω-VF--FAI2S αυτος- D--DSF τεσσαρες-A3--APM δακτυλιος-N2--APM χρυσους-A1C-APM και-C επιτιθημι-VF--FAI2S επι-P ο- A--APN τεσσαρες-A3--APN κλιτος-N3E-APN δυο-M δακτυλιος-N2--APM επι-P ο- A--ASN κλιτος-N3E-ASN ο- A--ASN εις-A3--ASN και-C δυο-M δακτυλιος-N2--APM επι-P ο- A--ASN κλιτος-N3E-ASN ο- A--ASN δευτερος-A1A-ASN

13 ποιεω-VF--FAI2S δε-X αναφορευς-N3V-APM ξυλον-N2N-APN ασηπτος-A1B-APN και-C καταχρυσοω-VF--FAI2S αυτος- D--APN χρυσιον-N2N-DSN

14 και-C ειςαγω-VF--FAI2S ο- A--APM αναφορευς-N3V-APM εις-P ο- A--APM δακτυλιος-N2--APM ο- A--APM εν-P ο- A--DPN κλιτος-N3E-DPN ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF αιρω-V1--PAN ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF εν-P αυτος- D--DPM

15 εν-P ο- A--DPM δακτυλιος-N2--DPM ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF ειμι-VF--FMI3P ο- A--NPM αναφορευς-N3V-NPM ακινητος-A1B-NPM

16 και-C ενβαλλω-VF2-FAI2S εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF ο- A--APN μαρτυριον-N2N-APN ος- --APN αν-X διδωμι-VO--AAS1S συ- P--DS

17 και-C ποιεω-VF--FAI2S ιλαστηριον-N2--ASN επιθεμα-N3M-ASN χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN δυο-M πηχυς-N3E-GPM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN και-C πηχυς-N3E-GSM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN

18 και-C ποιεω-VF--FAI2S δυο-M χερουβιμ-N---APN χρυσους-A1C-APN τορευτος-A1--APN και-C επιτιθημι-VF--FAI2S αυτος- D--APN εκ-P αμφοτεροι-A1A-GPN ο- A--GPN κλιτος-N3E-GPN ο- A--GSN ιλαστηριον-N2--GSN

19 ποιεω-VC--FPI3P χερουβ-N---NSM εις-A3--NSM εκ-P ο- A--GSN κλιτος-N3E-GSN ουτος- D--GSN και-C χερουβ-N---ASM εις-A3--NSM εκ-P ο- A--GSN κλιτος-N3E-GSN ο- A--GSN δευτερος-A1A-GSN ο- A--GSN ιλαστηριον-N2--GSN και-C ποιεω-VF--FAI2S ο- A--APM δυο-M χερουβιμ-N---APM επι-P ο- A--APN δυο-M κλιτος-N3E-APN

20 ειμι-VF--FMI3P ο- A--NPM χερουβιμ-N---NPM εκτεινω-V1--PAPNPM ο- A--APF πτερυξ-N3G-APF επανωθεν-D συνσκιαζω-V1--PAPNPM ο- A--DPF πτερυξ-N3G-DPF αυτος- D--GPM επι-P ο- A--GSN ιλαστηριον-N2--GSN και-C ο- A--NPN προσωπον-N2N-NPN αυτος- D--GPM εις-P αλληλω- D--APN εις-P ο- A--ASN ιλαστηριον-N2--ASN ειμι-VF--FMI3P ο- A--APN προσωπον-N2N-APN ο- A--GPM χερουβιμ-N---GPM

21 και-C επιτιθημι-VF--FAI2S ο- A--ASN ιλαστηριον-N2--ASN επι-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF ανωθεν-D και-C εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF ενβαλλω-VF2-FAI2S ο- A--APN μαρτυριον-N2N-APN ος- --APN αν-X διδωμι-VO--AAS1S συ- P--DS

22 και-C γιγνωσκω-VS--FPI1S συ- P--DS εκειθεν-D και-C λαλεω-VA--AAS1S συ- P--DS ανωθεν-D ο- A--GSN ιλαστηριον-N2--GSN ανα-P μεσος-A1--ASN ο- A--GPM δυο-M χερουβιμ-N---GPM ο- A--GPM ειμι-V9--PAPGPM επι-P ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN και-C κατα-P πας-A3--APN οσος-A1--APN αν-X εντελλομαι-VA--AMS1S συ- P--DS προς-P ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM

23 και-C ποιεω-VF--FAI2S τραπεζα-N1S-ASF χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN δυο-M πηχυς-N3E-GPM ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN και-C πηχυς-N3E-GSM ο- A--ASN ευρος-N2--ASN και-C πηχυς-N3E-GSM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN υψος-N3E-ASN

24 και-C ποιεω-VF--FAI2S αυτος- D--DSF στρεπτος-A1--APN κυματιον-N2N-APN χρυσους-A1C-APN κυκλος-N2--DSM

25 και-C ποιεω-VF--FAI2S αυτος- D--DSF στεφανη-N1--ASF παλαιστη-N1--GSF κυκλος-N2--DSM και-C ποιεω-VF--FAI2S στρεπτος-A1--ASN κυματιον-N2N-ASN ο- A--DSF στεφανη-N1--DSF κυκλος-N2--DSM

26 και-C ποιεω-VF--FAI2S τεσσαρες-A3--APM δακτυλιος-N2--APM χρυσους-A1C-APM και-C επιτιθημι-VF--FAI2S ο- A--APM δακτυλιος-N2--APM επι-P ο- A--APN τεσσαρες-A3--APN μερος-N3E-APN ο- A--GPM πους-N3D-GPM αυτος- D--GSF

27 υπο-P ο- A--ASF στεφανη-N1--ASF και-C ειμι-VF--FMI3P ο- A--NPM δακτυλιος-N2--NPM εις-P θηκη-N1--APF ο- A--DPM αναφορευς-N3V-DPM ωστε-C αιρω-V1--PAN εν-P αυτος- D--DPM ο- A--ASF τραπεζα-N1S-ASF

28 και-C ποιεω-VF--FAI2S ο- A--APM αναφορευς-N3V-APM εκ-P ξυλον-N2N-GPN ασηπτος-A1B-GPN και-C καταχρυσοω-VF--FAI2S αυτος- D--APM χρυσιον-N2N-DSN καθαρος-A1A-DSN και-C αιρω-VC--FPI3S εν-P αυτος- D--DPM ο- A--NSF τραπεζα-N1S-NSF

29 και-C ποιεω-VF--FAI2S ο- A--APN τρυβλιον-N2N-APN αυτος- D--GSF και-C ο- A--APF θυισκη-N1--APF και-C ο- A--APN σπονδειον-N2N-APN και-C ο- A--APM κυαθος-N2--APM εν-P ος- --DPM σπενδω-VF--FAI2S εν-P αυτος- D--DPM χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN ποιεω-VF--FAI2S αυτος- D--APN

30 και-C επιτιθημι-VF--FAI2S επι-P ο- A--ASF τραπεζα-N1S-ASF αρτος-N2--APM ενωπιος-A1B-APM εναντιον-P εγω- P--GS δια-P πας-A3--GSM

31 και-C ποιεω-VF--FAI2S λυχνια-N1A-ASF εκ-P χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN τορευτος-A1--ASF ποιεω-VF--FAI2S ο- A--ASF λυχνια-N1A-ASF ο- A--NSM καυλος-N2--NSM αυτος- D--GSF και-C ο- A--NPM καλαμισκος-N2--NPM και-C ο- A--NPM κρατηρ-N3H-NPM και-C ο- A--NPM σφαιρωτηρ-N3--NPM και-C ο- A--NPN κρινον-N2N-NPN εκ-P αυτος- D--GSF ειμι-VF--FMI3S

32 εξ-M δε-X καλαμισκος-N2--NPM εκπορευομαι-V1--PMPNPM εκ-P πλαγιος-A1A-GPN τρεις-A3--NPM καλαμισκος-N2--NPM ο- A--GSF λυχνια-N1A-GSF εκ-P ο- A--GSN κλιτος-N3E-GSN αυτος- D--GSF ο- A--GSN εις-A3--GSN και-C τρεις-A3--NPM καλαμισκος-N2--NPM ο- A--GSF λυχνια-N1A-GSF εκ-P ο- A--GSN κλιτος-N3E-GSN ο- A--GSN δευτερος-A1A-GSN

33 και-C τρεις-A3--NPM κρατηρ-N3H-NPM εκτυποω-VM--XMPNPM καρυισκος-N2--APM εν-P ο- A--DSM εις-A3--DSM καλαμισκος-N2--DSM σφαιρωτηρ-N3--NSM και-C κρινον-N2N-NSN ουτως-D ο- A--DPM εξ-M καλαμισκος-N2--DPM ο- A--DPM εκπορευομαι-V1--PMPDPM εκ-P ο- A--GSF λυχνια-N1A-GSF

34 και-C εν-P ο- A--DSF λυχνια-N1A-DSF τεσσαρες-A3--NPM κρατηρ-N3H-NPM εκτυποω-VM--XMPNPM καρυισκος-N2--APM εν-P ο- A--DSM εις-A3--DSM καλαμισκος-N2--DSM ο- A--NPM σφαιρωτηρ-N3--NPM και-C ο- A--NPN κρινον-N2N-NPN αυτος- D--GSF

35 ο- A--NSM σφαιρωτηρ-N3--NSM υπο-P ο- A--APM δυο-M καλαμισκος-N2--APM εκ-P αυτος- D--GSF και-C σφαιρωτηρ-N3--NSM υπο-P ο- A--APM τεσσαρες-A3--APM καλαμισκος-N2--APM εκ-P αυτος- D--GSF ουτως-D ο- A--DPM εξ-M καλαμισκος-N2--DPM ο- A--DPM εκπορευομαι-V1--PMPDPM εκ-P ο- A--GSF λυχνια-N1A-GSF

36 ο- A--NPM σφαιρωτηρ-N3--NPM και-C ο- A--NPM καλαμισκος-N2--NPM εκ-P αυτος- D--GSF ειμι-V9--PAD3P ολος-A1--NSF τορευτος-A1--NSF εκ-P εις-A3--GSN χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN

37 και-C ποιεω-VF--FAI2S ο- A--APM λυχνος-N2--APM αυτος- D--GSF επτα-M και-C επιτιθημι-VF--FAI2S ο- A--APM λυχνος-N2--APM και-C φαινω-VF2-FAI3P εκ-P ο- A--GSN εις-A3--GSN προσωπον-N2N-GSN

38 και-C ο- A--ASM επαρυστηρ-N3--ASM αυτος- D--GSF και-C ο- A--APN υποθεμα-N3M-APN αυτος- D--GSF εκ-P χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN ποιεω-VF--FAI2S

39 πας-A3--NPN ο- A--NPN σκευος-N3E-NPN ουτος- D--NPN ταλαντον-N2--NSN χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN

40 οραω-V3--PAD2S ποιεω-VF--FAI2S κατα-P ο- A--ASM τυπος-N2--ASM ο- A--ASM δεικνυω-VK--XMPASM συ- P--DS εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN

   

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Revealed#379

学习本章节

  
/962  
  

379. "And made their robes white in the blood of the Lamb." This symbolically means, and by truths have purified those religious beliefs from the falsities accompanying evil, and so have been reformed by the Lord.

Some evils are evils that accompany falsity, and some falsities are falsities that accompany evil. Evils that accompany falsity are found among people who, in accord with their religion, believe that evils do not condemn, provided they orally confess that they are sinners. And falsities that accompany evil are found among people who justify the evils they harbor.

As in no. 378 above, robes here symbolize general truths drawn from the Word, which constitute the people's religious beliefs. They are said to have made their robes white in the blood of the Lamb because the color white is predicated of truths (nos. 167, 231, 232), meaning therefore that they used truths to purify their falsities.

This symbolically means also that thus they were reformed by the Lord, because all who have fought against evils in the world and have believed in the Lord are, after their departure from the world, taught by the Lord and led by truths away from the falsities of their religion. And so they are reformed. That is because people who refrain from evils as being sins possess goodness of life, and goodness of life desires truths, and acknowledges and accepts them. But this is never the case with evil of life.

People believe that the blood of the Lamb here and elsewhere in the Word symbolizes the Lord's suffering of the cross. But the suffering of the cross was the final temptation or trial by which the Lord completely overcame the hells and fully glorified His humanity. By these two means He saved mankind (see The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord, nos. 12-14, 15-17, and also no. 67 above). Moreover, because by His suffering of the cross the Lord fully glorified His humanity, which is to say, made it Divine, therefore nothing else can be meant by His flesh and blood but the Divinity in Him and emanating from Him - His flesh meaning the Divine goodness of His Divine love, and His blood meaning the Divine truth emanating from that goodness.

[2] Blood is mentioned many times in the Word, and everywhere it symbolizes, in the spiritual sense, either the Lord's Divine truth, which is the same as the Divine truth of the Word, or in an opposite sense, the Divine truth of the Word falsified or profaned, as can be seen from the following passages.

First, that blood symbolizes the Lord's Divine truth or the Divine truth of the Word can be seen from these passages:

Blood was called the blood of the covenant, and a covenant conjoins, a conjunction that the Lord accomplishes by His Divine truth. So, for example, in Zechariah:

By the blood of your covenant, I will set your prisoners free from the pit... (Zechariah 9:11)

After Moses read the Book of the Law in the hearing of the people, he sprinkled half the blood on the people and said,

This is the blood of the covenant which Jehovah has made with you in accordance with all these words. (Exodus 24:3-8)

Moreover,

(Jesus) took the cup..., and gave it to them, saying, "Drink from it, all of you. ...this is My blood, the blood of the new covenant... (Matthew 26:27-28, cf. Mark 14:24, Luke 22:20)

The blood of the new covenant or testament symbolizes nothing else than the Word, which is called a covenant or testament - the Old Covenant or Testament, and the New Covenant or Testament - thus symbolizing the Divine truth in it.

[3] Since blood has this symbolic meaning, the Lord therefore gave His disciples wine, saying, "This is My blood" - wine symbolizing Divine truth (no. 316). Wine is also on that account called "the blood of grapes" (Genesis 49:11, Deuteronomy 32:14).

This is still further apparent from these words of the Lord:

Most assuredly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you will have no life in you... For My flesh is food indeed, and My blood is drink indeed. He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. (John 6:53-56).

It is clearly apparent that blood here means Divine truth, because the text says that he who drinks has life, and abides in the Lord, and the Lord in him. This is the effect of Divine truth and a life in accordance with it, and an effect confirmed by the Holy Supper, as everyone in the church may know.

[4] Since blood symbolizes the Lord's Divine truth, which is the same as the Divine truth of the Word, and this is the essence of the Old and New Covenants or Testaments, therefore blood was the holiest representative symbol in the Israelite Church, in which every single thing corresponded to something spiritual. So, for example, the people were to take some of the blood of the paschal lamb and put it on the doorposts and lintel of their houses to keep the plague from coming upon them (Exodus 12:7, 13, 22). The blood of the burnt offering was to be sprinkled on the altar, at the base of the altar, on Aaron and his sons, and on their vestments (Exodus 29:12, 16, 20-21).

[5] The blood of the Lamb has a like symbolism in the following verses in the book of Revelation:

...war broke out in heaven: Michael and his angels fought with the dragon... And they overcame it by the blood of the Lamb and by the word of their testimony... (Revelation 12:7, 11)

For no one can think that Michael and his angels overcame the dragon with anything other than the Lord's Divine truth in the Word. Angels in heaven, indeed, cannot think of any blood, nor do they think of the Lord's suffering, but of His Divine truth and resurrection. Consequently, when a person thinks about the Lord's blood, angels perceive His Divine truth, and when a person thinks about the Lord's suffering, they perceive His glorification, and then only His resurrection. I have been granted to know the reality of this by much experience.

[6] That blood symbolizes Divine truth is apparent also from these verses in the book of Psalms:

(God) will save the souls of the needy... Precious shall be their blood in His sight. And they shall live, and He will give them the gold of Sheba. (Psalms 72:13-15)

The blood, precious in the sight of God, stands for Divine truth among those people. The gold of Sheba is the resulting wisdom.

In Ezekiel:

Gather together... to My great sacrifice... on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. You shall... drink the blood of the princes of the earth... You shall... drink blood till you are drunk at My sacrifice which I am sacrificing for you... (Thus) I will set My glory among the nations. (Ezekiel 39:17-21)

Blood here does not mean blood, because the statement is that they will drink the blood of the princes of the earth and that they will drink blood till they are drunk. But the true meaning of the word emerges when blood is understood to mean Divine truth. The subject there, too, is the Lord's church, which He would establish among gentiles.

[7] Second, that blood symbolizes Divine truth can be clearly seen from its opposite meaning, in which it symbolizes the Divine truth of the Word falsified or profaned, as is apparent from these passages:

He who stops his ears from hearing of bloodshed, and shuts his eyes from seeing evil... (Isaiah 33:15)

You shall destroy those who speak falsehood; Jehovah abhors the bloody and deceitful man. (Psalms 5:6)

...everyone recorded for life in Jerusalem, when the Lord has... rinsed away (her) blood... from her midst, by the spirit of judgment and by the spirit of purification. (Isaiah 4:3-4)

...on the day you were born... I saw you trampled in your blood, and I said to you in your blood, "Live!" ...I washed you and rinsed away the blood upon you... (Ezekiel 16:5-6, 9, 22, 36, 38)

They wandered blind in the streets; they have defiled themselves with blood, and what they cannot touch, they touch with their garments. (Lamentations 4:13-14)

The garment is polluted with blood. (Isaiah 9:5)

Also on your skirts is found the blood of the souls of the innocent... (Jeremiah 2:34)

Your hands are full of blood. Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings... (Isaiah 1:15-16)

...your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken a lie... They make haste to shed innocent blood. (Isaiah 59:3, 7)

...Jehovah is coming out... to visit the iniquity... of the earth; then the earth will disclose her blood... (Isaiah 26:21)

...as many as received Him, to them He gave the ability to be children of God..., who were born, not of blood... (John 1:12-13)

In (Babylon) was found the blood of prophets and saints... (Revelation 18:24)

...the sea... became as the blood of a dead man... ...the springs of water... became blood. (Revelation 16:3-4. Cf. Isaiah 15:9, Psalms 105:29)

The like is symbolized by the rivers, ponds, and pools of water in Egypt being turned into blood (Exodus 7:15-25).

...the moon (shall be turned) into blood, before the coming of the great... day of Jehovah. (Joel 2:31)

...the moon became... blood. (Revelation 6:12)

In these places and many others, blood symbolizes the truth of the Word falsified, and also profaned. But this can be seen more clearly when these passages in the Word are read in context.

So, then, since blood in an opposite sense symbolizes the truth of the Word falsified or profaned, it is apparent that blood in a true sense symbolizes the truth of the Word not falsified.

  
/962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Revealed#231

学习本章节

  
/962  
  

231. And He who sat there was like a jasper and a sardius stone in appearance. (4:3) This symbolizes an appearance of the Lord's Divine wisdom and love in outmost expressions.

In the Word a stone symbolizes truth in outmost expressions, and a precious stone symbolizes truth made translucent by the presence of good (no. 915).

Two colors are fundamental to all the rest in the spiritual world: the color white and the color red. The color white takes its origin from the light of the sun in heaven, thus from spiritual light, which is bright white; and the color red takes its origin from the fire of the sun there, thus from celestial light, which is flaming.

Because spiritual angels are governed by truths of wisdom from the Lord, they live in that bright white light, and are therefore attired in white; and because celestial angels are governed by goods of love from the Lord, they live in that flaming light, and are therefore attired in red. These two colors are consequently found in precious stones in heaven, where they exist in great abundance.

It is owing to this that in the Word precious stones symbolize qualities connected with either the truth of wisdom or the goodness of love; and because jasper is bright white, it symbolizes qualities connected with the truth of wisdom, while because sardius is red, it symbolizes qualities connected with the goodness of love.

These stones symbolize an appearance of Divine wisdom and Divine love in outmost expressions because all precious stones in heaven draw their origin from the outmost constituents of the Word, and they owe their translucence to the spiritual meaning of the outmost expressions in it. The reality of this may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture, nos. 44, 45. The outmost expressions of the Word are the truths and goods in its literal sense.

Someone in our world can hardly believe that this is the origin of precious stones in heaven, because he does not know that everything found in the spiritual world is a correspondent form, and that everything found in the natural world takes its spiritual origin from those forms. From conversation with angels I have been given to know that this is the origin of precious stones in heaven, and also to see that it is the origin with my own eyes. It is the Lord alone, however, who causes their formation.

In contrast, dark colors take their origin from hell, of which there are also two. One is the opposite of white, the kind of darkness that exists with people who have falsified the truths of the Word. The other is the opposite of red, the kind of darkness that exists with those who have adulterated the goods of the Word. The first kind of darkness is satanic, the latter diabolical.

Regarding what jasper and sardius symbolize, more may be seen in the exposition of chapter 21, verses 11, 18-20.

  
/962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.