圣经文本

 

Exodus第24章:7

学习

       

7 και-C λαμβανω-VB--AAPNSM ο- A--ASN βιβλιον-N2N-ASN ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF αναγιγνωσκω-VZI-AAI3S εις-P ο- A--APN ους-N3T-APN ο- A--GSM λαος-N2--GSM και-C ειπον-VAI-AAI3P πας-A3--APN οσος-A1--APN λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ποιεω-VF--FAI1P και-C ακουω-VF--FMI1P

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#9387

学习本章节

  
/10837  
  

9387. 'And he rose early in the morning' means joy from the Lord. This is clear from the meaning of 'rising up' as that which implies a raising up towards higher things, dealt with in 2401, 2785, 2912, 2927, 3171, 4103; and from the meaning of 'the morning' and 'early' as the Lord and things that come from Him, such as peace, innocence, love, and joy, dealt with in 2405, 2780, 7681, 8426, 8812. The reason why 'the morning' and 'early' mean these things is that the changing seasons through the year of spring, summer, autumn, and winter, and also the changing times through the day of morning, midday, evening, and night correspond to just so many states in heaven. Morning accordingly corresponds to the coming and presence of the Lord, which takes place when an angel enters a state of peace, innocence, and heavenly love, and consequently has a feeling of joy. Regarding these correspondences, see 5672, 5962, 6110, 8426, 9213.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#2927

学习本章节

  
/10837  
  

2927. 'Abraham rose up and bowed' means the Lord's joy at being received so kindly. This is clear from the meaning of 'rising up' as implying some kind of raising up, dealt with in 2401, 2785 - gladness and joy raise the mind up, and therefore the phrase 'he rose up' is used here; from the representation of 'Abraham' as the Lord, often dealt with already; and from the meaning of 'bowing' as feeling joy, bowing being a movement of the body expressing both humiliation and joy. The fact that an expression of joy at being received kindly is meant here is evident from what comes before and after the words 'Abraham rose up and bowed down'.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.