圣经文本

 

Exodus第16章:32

学习

       

32 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *μωυσης-N1M-NSM ουτος- D--NSN ο- A--NSN ρημα-N3M-NSN ος- --NSN συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM πιμπλημι-VA--AAD2P ο- A--ASN γομορ-N---ASN ο- A--GSN μαν-N---GSN εις-P αποθηκη-N1--ASF εις-P ο- A--APF γενεα-N1A-APF συ- P--GP ινα-C οραω-VB--AAS3P ο- A--ASM αρτος-N2--ASM ος- --ASM εσθιω-VBI-AAI2P συ- P--NP εν-P ο- A--DSF ερημος-N2--DSF ως-C εκαγω-VBI-AAI3S συ- P--AP κυριος-N2--NSM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8508

学习本章节

  
/10837  
  

8508. 'There will be none in it' means that no longer will there be good acquired through truth. This is clear from the explanation above in 8505.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

圣经文本

 

Exodus第16章:22

学习

       

22 It happened that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one, and all the rulers of the congregation came and told Moses.