圣经文本

 

Genesis第42章:33

学习

       

33 εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X ἐγώ- P--DP ὁ- A--NSM ἄνθρωπος-N2--NSM ὁ- A--NSM κύριος-N2--NSM ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF ἐν-P οὗτος- D--DSN γιγνώσκω-VF--FMI1S ὅτι-C εἰρηνικός-A1--NPM εἰμί-V9--PAI2P ἀδελφός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀποἵημι-VB--AAD2P ὧδε-D μετά-P ἐγώ- P--GS ὁ- A--ASM δέ-X ἀγορασμός-N2--ASM ὁ- A--GSF σιτοδοσία-N1A-GSF ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM σύ- P--GP λαμβάνω-VB--AAPNPM ἀποἔρχομαι-VA--AAD2P

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#5453

学习本章节

  
/10837  
  

5453. 'And your words will be tested, whether the truth is with you' means that in this way the truth of the matter will be established. This is clear from the meaning of 'words being tested' and of 'whether it is the truth' as its being a certainty that the truth will in that case come out, that is to say, it will be seen whether what they said was the truth. This certainty is concerned with what they stated and the things contained in the internal sense of their statements, dealt with above in 5434-5444.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.