圣经文本

 

Genesis第24章:40

学习

       

40 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ἐγώ- P--DS κύριος-N2--NSM ὅς- --DSM εὐαρεστέω-VAI-AAI1S ἐναντίον-P αὐτός- D--GSM αὐτός- D--NSM ἀποστέλλω-VF2-FAI3S ὁ- A--ASM ἄγγελος-N2--ASM αὐτός- D--GSM μετά-P σύ- P--GS καί-C εὐοδόω-VF--FAI3S ὁ- A--ASF ὁδός-N2--ASF σύ- P--GS καί-C λαμβάνω-VF--FMI2S γυνή-N3K-ASF ὁ- A--DSM υἱός-N2--DSM ἐγώ- P--GS ἐκ-P ὁ- A--GSF φυλή-N1--GSF ἐγώ- P--GS καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM ὁ- A--GSM πατήρ-N3--GSM ἐγώ- P--GS

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3041

学习本章节

  
/10837  
  

3041. Verses 8-9 And if the woman is not willing to go after you, you are clear from this my oath; only do not take my son back there. And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

'If the woman is not willing to go after you' means here, as previously, if the affection for truth were not separated. 'You are clear from my oath' means the freedom that the natural man has. 'Only do not take my son back there' means here, as previously, no resulting conjunction. 'And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master' means here, as previously, that the natural man was bound, as regards its power, to the good of conjugial love. 'And swore to him concerning this matter' means a very solemn undertaking.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.