24
ὀρύττω-VAI-AAI3P δέ-X πᾶς-A3--NPM ὁ-
A--NPM *αἰγύπτιος-N2--NPM κύκλος-N2--DSM ὁ-
A--GSM ποταμός-N2--GSM ὥστε-C πίνω-VB--AAN ὕδωρ-N3--NSN καί-C οὐ-D δύναμαι-V6I-IMI3P πίνω-VB--AAN ὕδωρ-N3--NSN ἀπό-P ὁ-
A--GSM ποταμός-N2--GSM
24
ὀρύττω-VAI-AAI3P δέ-X πᾶς-A3--NPM ὁ-
A--NPM *αἰγύπτιος-N2--NPM κύκλος-N2--DSM ὁ-
A--GSM ποταμός-N2--GSM ὥστε-C πίνω-VB--AAN ὕδωρ-N3--NSN καί-C οὐ-D δύναμαι-V6I-IMI3P πίνω-VB--AAN ὕδωρ-N3--NSN ἀπό-P ὁ-
A--GSM ποταμός-N2--GSM
7330. 'And he lifted up the rod and struck the waters which were in the river' means strong power directed against falsities. This is clear from what has been stated above in 7316. Strength is meant by his lifting up the rod and striking in that manner.